shǒuyè>> >>>> 传记>> 瓦尔特·司各特 Walter Scott   英国 United Kingdom   汉诺威王朝   (1771年8月15日1832年9月21日)
yīng xióng 'ài wén Ivanhoe
  běn shū shì zuì zhù míng de zuò pǐnzài de shǐ xiǎo shuō zhōng zhàn yòu shū de wèi zhìshǒu xiānzhè shì kuà chū lán cái de fàn wéicóng 'ér wèitā jīn hòu kuò chuàng zuò shì diàn dìng liǎo chǔ de lán xiǎo shuō suī rán chēng wéi shǐ xiǎo shuōshí men fǎn yìng de shí dài suǒ shēng huó de shè huì yuǎnyòu de shèn zhì shè liǎo de tóng nián zhì qīng nián shí shì zàiyīng xióng 'ài wén 》( xià chēngài wén 》) zhōng què de shì xià tuī qián liǎo bǎi nián zhōng shì zhōng de yīng guó zuò wéi shǐ bèi jǐngzhè yàng shuōsuí zheài wén de wèn shì cái zhēn zhèng chéng liǎo míng shí de shǐ xiǎo shuō jiā sān zuò wéi làng màn zhù zuò jiā yòu chuán cǎi de zhōng shì zhèng shì zuì shì de chuàng zuò cái néng huī cháng chù de shí yīn zhèng zài běn shū de dǎo yán zhōng suǒ shuō huò liǎo de chéng gōng shuō cóng zuò zhě zài yīng guó lán xiǎo shuō zhōng yùn yòng de gòu cái zhì lái zhè cái zhēn zhèng zài zhè fāng miàn liǎo yóu rèn yòu de zhī pèi néng háo guài 'ěr zhā zhèng shì zài liǎoài wén zhī hòucái duì de shǐ xiǎo shuō chū liǎo yóu zhōng de zàn měi háo guàixiǎo shuō biǎo hòu jìng 'ér zǒuchéng liǎo zuì chàng xiāo de běn shūrén men tán dào shí huì ài wén lián zài suǒ dāng rán chéng liǎo de dài biǎo zuò pǐn
  《 yīng xióng 'ài wén 》 - jiè shào
  
    《 ài wén shí 'èr shì nián yīng guó shī xīn wáng chá zài wèi shí de mín máo dùn jiē máo dùn wéi bèi jǐngshū xiě liǎo chōng mǎn shì jīng shén dexuàn duō cǎi de yīng xióng shìxiǎo shuō zhuózhòng miáo xiě liǎo sān jiàn shìā shí kǒu huìèrtuō kuí 'ěr tōng chéng bǎo de zhēng duó zhànsānshèng diàn huì táng duì bèi de shěn wènzhè sān yòu làng màn zhù de chǎng miàndāng rán shì xiāng deér shì tōng guò qíng jié de zhǎn huán kòu huán zhú xíng chéng deyīn 'ér shǐ xiǎo shuō gòu chéng liǎo zhěng shì 'ài de cái shì jīng shén shì suǒ xiàng wǎng de zhōng shì fēng shàngrán 'ér zài zhè huì jǐn shì zhèng xié 'è liàng de jiào liàngtóng shí shì quán shū de rén jiè shàoshū zhōng suǒ yòu de zhòng yào rén jīhū dōuzài zhè chū chǎngbìng dào liǎo běn de huázài chǎng shàng shèng de zhèng shì shǐ zhǎn shìjué dìng shǐ zhǎn jìn chéng de liàng de dài biǎo rén ài wén chá luò děng děngtuō kuí 'ěr tōng chéng bǎo de zhēng duó zhàn shì zhèng xié 'è liàng de yòu jiào liàngzuì hòu chéng bǎo de xiàn luòxié 'è liàng de shī bài gào zhōngxiǎn ránzài zuò zhě xīn zhōng nuò màn shì wéi dài biǎo de zhè xié 'è liàng shì rán huì shī bài dezhè jǐn zài rén xīnwéi bèi liǎo rén mín de zhì yóu nèi qián zhe yán zhòng de wēi zhè biàn shì 'ěr jiā wéi dài biǎo de de nèi máo dùn 'ěr jiā nuò màn guì yòu zhe xuè hǎi shēn chóuyòu chéng liǎo men de wán men hàng xiè tóng liú zuì hòu cái zài chóu de huǒ zhōngjiàng chéng bǎo zhī zhè shì zhuólì miáo xiě de chōng mǎn làng màn cǎi de rén duì bèi de shěn wèn shì quán shū de rán 'ér shì quē shǎo de fēnzhèng shì tōng guò duì 'ér bèi de shěn wènzuò zhě xiàng men jiē shì liǎo zuò wéi nuò màn zhēng de qiáng zhī zhù de shèng diàn shì tuán de cán wěijiǎo zhà de zhēn miàn de fǎn rén mín xìng zhì jué dìng liǎo de rán miè wángzhè shì yīcháng hēi bái diān dǎoyòng xīn xiǎn 'è de suǒ wèi shěn wènzài zhè shòu hài zhě chéng liǎo bèi gào qiú fànbèi pàn chù huǒ xínghài rén zhě què fèng xíng tiān de zhèng miàn chū xiànchéng wéi shěn wèn de guāngāo zài tíng shàngshèng diàn shì tuán shì shí jūn zhōng zuì zhù míng de shì zhì fēng wéi shàng de shǐ zhě shì zuì yīng yǒng de shì 'ēn · bèi 'ěr què shì jié xùnwèile mǎn qiē zhì zhī de rén xīn jiā。、 zhè shì tuán de miè duì xiāo chú nuò màn rén xùn rén de jiàn tǒng de mín guó jiādōu shì yào deyīn zhēn zhèng xuān gào liǎo xiǎo shuō zhōng de shì de jié shù
     běn shū suī rán ài wén wéi míngdàn zhèng de duō xiǎo shuō yàngài wén zài shū zhōng zhù yào zhǐ shì liǎo lián qíng jié de niǔ dài zuò yòngzuò zhě zhuólì miáo xiě de shì xiē rén zhōng zuì zhù yào de biàn shì shī xīn wáng chá shì chá shì jīn què huā wáng cháo de 'èr dài jūn zhùér jīn què huā wáng cháo shí shì nuò màn wáng cháo de , 1154 nián nuò màn wáng cháo jué cái yóu hēng shì de wài sūn 'ān jiā de hēng wèichēng hēng 'èr shìjiàn liǎo 'ān wáng cháoyòu chēng jīn què huā wáng cháoyīn zhè shì nuò màn rén de tǒng tiān xià chá shì shì hēng 'èr shì de 'ér 1189 nián chéng wáng wèidàn nián zhì sān shí jūnyuǎn zhēng tǎn, 1192 nián dān dīng xiū zhànzài jīng xiǎn de huí guó zhōng bèi 'ào gōng jué dài liǎng nián hòu 'àn zhào shì zhì de guījujiǎo liǎo liàng shú jīn cái huò shì fàngběn shū shì biàn shēng zài shī xīn gōng huí guó de duǎn zàn shí jiǔ yòu kāi yīng guóqián wǎng nuò màn wáng féi 'èr shì jìn xíng liǎo cháng nián de zhàn zhēngzuì hòu 1199 nián zài guó jìn zhèn wángzhè yàng chá suī rán zài wèi shí niánzài yīng guó dāng guó wáng de què zhǐ shùduì yīng guó de shǐ shuō háo yǐng xiǎngrán 'ér yīng yǒng háo fàng yòu qióngrèn xiá shǐ jǐn huān zhàn zhēng shēng huóér qiě huān dān qiāng jiàn de suǒ wèi gōng xūn 'àihào chàng shuō hái xiě guò shǎo shū qíng gēqǔyóu shì duì nuò màn rén xùn rén shì tóng rényīn shēn xùn rén de hǎo gǎnchéng liǎo mín jiān chuán shuō zhōng de yīng xióng rén zài yīng guó liú chuán de shǎo yáo wéi zhù rén gōng xià de shī xīn wáng zhèng shì zhè yàng rén de xíng xiàng jīhū wán quán jiàn zài chuán shuō mín yáo de chǔ shàng shǐ shàng de chá bìng zhì suǒ yào de zhèng shì zhè yàng chuán shì rén zài xiǎo shuō zhōng qián qián hòu hòu yòng liǎo zhāng piān zhuólì xuàn rǎn de zhè fāng miànzài huì zhōng shì lái zōng yǐng de xiá shì rén jiē zhe yòu chū xiàn zài jiào shì de yǐn xiū shì zhōng jiǔ chàng tán xiào fēng shēngzài tuō kuí 'ěr tōng chéng bǎo zhēng duó zhàn zhōng yòu chéng liǎo jūn shì zhǐ huī guān shēn xiān shì de yǒng shìrán hòu yòu dān qiāng bēn zǒu huì 'ér luó bīn hàn huǒ rén yǐn jiǔ zuò huì 'ér yòu lái dào liǎo shèng diàn huì táng zhù chí zhèng zhè yàngshī xīn wáng chá chéng liǎo suǒ yòu xiǎo shuō zhōng huá jiào chéng gōng de xíng xiàng zhī
     shì bǎo shǒu zhù zuò jiārán 'ér míng báirén xīn xiàng bèi shì jué dìng shǐ shì de běn yīn yīn zài de shǐ xiǎo shuō zhōngrén mín qún zhòng zǒng shì zhàn yòu róng shì de wèizài běn shū zhōng dài biǎo zhè liàng deshǒu xiān dāng rán shì mín jiān chuán shuō zhōng de yīng xióng rén luó bīn hàn shǒu xià de qún lùlín hǎo hànguān luó bīn hàn de chū shēn shēng píng cóng chá kǎorán 'ér què dìng zhè shì nuò màn tǒng zhì shí de rén mín fǎn kàng zhězài lán yīng lán dài liú chuán zhe duō jié pínchú qiáng ruò de shì shì zài zhè xiē chuán shuō de chǔ shàng zào zhè rén xíng xiàng de shuō běn lái shì gēng nóng shí de nóng láo dòng zhě de xià duō shì yóu nóng mín shǒu rén mendōu shì zài nuò màn rén de héng zhēng bào liǎn jiān bìng xià zǒu shàng chǎn de dào yīn 'ér lún wéi dào fěi degēn chuán shuōluó bīn hàn shì chū de gōng jiàn shǒu de gōng jiàn zhì jīn réng bǎo cún zài yuē jùn de chén liè shì zài xiǎo shuō zhōng shì shǒu xiān zài 'ā shí kǒu de chǎng shàng gōng jiàn sài de yōu shèng zhě chū xiàn yīng yǒng zhì wèi qiáng bàozuò wéi jiǎn jìng de qiáng rén tài xiān míngzài tuō kuí 'ěr tōng chéng bǎo de zhēng duó zhàn zhōng shì rén mín liàng de zhì zhě lǐng dǎo rénjiē zhe zuò zhě hái huā liǎo liǎng zhāng piān zhuān mén miáo xiě zhè huǒ qiáng rén nèi de yán míng duì zhàn pǐn de gōng zhèng fēn pèi děng děngkàn láizuò zhě duì zhè fēn rén de huó dòng běn shì chí kěn dìng tài de
     xiǎo shuō zhōng lìng xiē dài biǎo rén mín de rén biàn shì xiǎo chǒu wāng zhū rén zhè shì zuò zhě zhuólì miáo xiě de liǎng rén men shǔ rén mín de zuì xià cénglùn shēn fèn shì rán 'ér men 'ài zēng fēn míng chún yòu jiǎo huáchōng mǎn liǎo duì nuò màn zhě de chóu hèndāng rán zuò zhě zài miáo xiě zhè xiē rén shí fǎn yìng liǎo duì zōng zhì shēng huó fāng shì de xiàng wǎng guǒ shuō suī rán duì zhuāng zhù sài zhōng xīn gěng gěngdàn réng chōng jǐng zhe yóu de shēng huó me wāng zhè rén shì lián yóu yàonìngkě zhōng shēng dāng de guò zhè zhèng luó bīn hàn huǒ rén jìn guǎn shì de fǎn kàng zhězài zhī hēi jiá shì chá gōng shíbiàn fēn fēn xiàng xià guì biǎo shì zhōng chéng yàng shì shǐ qíng kuàng de
     zài xiǎo shuō zhōngzhuāng zhù sài suī rán zuò wéi fǎn kàng nuò màn de jiān qiáng zhàn shì chū xiànzuò zhě réng xiàng men zhǐ chūzhè xiē rén de yuàn wàng gēn běn néng shí xiànsài lián gōng chéng bǎo néng wéi de guó wàng zhǐ shì jiàn zài 'ā 'ěr tǎn luó wén de jié shàng shì 'ā 'ěr tǎn shí shì shēng xìng lǎnsǎnzhǐ guān xīn kǒu zhī de rén de shēn shàng xiàn liǎo xùn wáng de zhì mìng ruò diǎnyīn zhè liǎng rén shuō fǎn yìng liǎo xùn rén de fǎn kàng jīng shén shuō zuò zhě tōng guò men xiàng zhě biǎo míng xùn rén tuī fān nuò màn rén de tǒng zhìyīng guó zhǐ néng zǒu jiě de dào liǎng mín píng děng xiāng chùróng wéi cái shì bǎo zhèng guó jiā fán róng qiángrén mín 'ān de wéi zhèng què fāng xiàngér chá 'ài wén zhì luò děng děng zhèng shì dài biǎo liǎo zhè yàng shǐ shì
     shì làng màn zhù zuò jiā de chuàng zuò fāng guī gēn jié huàbiàn shì shǐ zhēn shí dǎn xiǎng xiàng de jié de xiǎo shuō bìng shǐ shì shíjìn guǎn yòu shí yòng liàng de fán suǒ kǎo zhèngshuō míng suǒ xiě de qiē záo záo yòu rán 'ér zài gèng duō de chǎng zài rén zào qíng jié chǔlǐ shàng què shì kào dǎn de xiǎng xiàng shèng dewèile shuō míng zài shǐ xiǎo shuō chuàng zuò shàng de xiē guān diǎn hái zhuān mén gòu liǎo kǎo xué jiā lài shìràng zuò wéi de guān diǎn de duì miànchū xiàn zài de xiē xiǎo shuō de dǎo yán zhōngběn shū shì zhè yàngzài 'èr piān dǎo yánzhì lài shì de zhì jìng xìnzhōng míng què shuō míng shǐ xiǎo shuō shì kǎo xué zhù zuòzhòng yào de shì jié shàng de zhēn shíér shì zhǎn shì shǐ de fēng mào chū liǎo gòu zhēn shí xiāng jié de yuán rèn wéi zhè me zuò méi yòu chāo chū gòu xiǎo shuō de zuò zhě suǒ yìng xiǎng yòu de quán”。 zhè piān dǎo yán duì men jiě de chuàng zuò shì shí fēn zhòng yào de shuō zài běn shū zhōngyòng lín hān chàng de miáo huì liǎo zhōng shì fēng yún biàn huàn de shí dài zài zhēn shí de shǐ fēn wéi zhōng wèiwǒ men zào liǎo liàng gòu de rén zhè xiē rén jìn guǎn chū gòuquè shēngzhēn shí fǎn yìng liǎo shǐ de jìn chéng de chéng gōng zhù yào biàn lái yuán yīn yīng guó shí jiǔ shì zhù míng xiǎng jiā wén xué jiā tuō · lāi 'ěr zài tán dào de shǐ xiǎo shuō shí zhǐ chū men ràng men kàn dào de shì shǐ shū wén jiàn zhōng de zhǒng chōu xiàng de rén”, ér shìzhēn zhèng shēng huó zài guò de shí dài zhōng de huó shēng shēng de rén ”。 zhèng shì zài zhè shàng cái bèi gōng rèn wéi fāng shǐ xiǎo shuō de chuàng shǐ rén
     lìng fāng miàn shì zhù míng de duō chǎn zuò jiā de xiě zuò lìng rén chī jīngzhè shì gěi de zuò pǐn dài lái xiē quē diǎn wǎng wǎng wèile xíng wén fāng biànràng de rén shuō chū 'àn zhào men de xìng huò 'àn zhào dāng shí de chǎng yìng gāi shuō chū de huà láizài qíng jié chǔlǐ shàng wǎng wǎng rèn cháng huò suō duǎn shí jiān shàng de xīng shì de chǔlǐ shìběn shū zhōng 'èr bié huāng miù de qíng jié biàn shì 'ā 'ěr tǎn de rán huózhè shèn zhì lián zuò zhě běn rén gǎn dào qíng zhì jiā shàng tiáo jiǎo zhùshēng míng zhè shì yìng chū bǎn shāng de yào qiú xiǎn rán huài liǎo zuò zhě yuán lái de shè ā 'ěr tǎn běn lái shì yīnggāi dezhè cái néng jiě jué 'ài wén luó wén zhī jiān de wèn qiē qíng rán 'ér 'ā 'ěr tǎn huóbiàn biàn jiě jué shì zhǐ ràng shēng míng fàng hūn shìcóng 'ér bèi liǎo guàn de biǎo xiàncóng zhè diǎn shàng men kàn dào yòu shí zài chuàng zuò shàng wǎng wǎng suí xīn suǒ zhì gěi zuò pǐn liú xià liǎo xiē nán yuán shuō de lòu dòng
    《 ài wén shì zuì zǎo jiè shào dào zhōng guó de fāng xiǎo shuō zhī zài guó wài yòu pāi guò diàn yǐngyòu guò duō běnhái chū xiàn guò shǎo gǎi xiě běn shān jié běn de yǐng xiǎng shì hěn de


  Ivanhoe is a novel by Sir Walter Scott. It was written in 1819 and set in 12th-century England, an example of historical fiction. Ivanhoe is sometimes given credit for helping to increase popular interest in the Middle Ages in 19th century Europe and America (see Romanticism). John Henry Newman claimed that Scott "had first turned men's minds in the direction of the middle ages," while Carlyle and Ruskin made similar claims to Scott's overwhelming influence over the revival, based primarily on the publication of this novel.
  
  Plot introduction
  
  Ivanhoe is the story of one of the remaining Saxon noble families at a time when the English nobility was overwhelmingly Norman. It follows the Saxon protagonist, Wilfred of Ivanhoe, who is out of favour with his father for his allegiance to the Norman king Richard I of England. The story is set in 1194, after the end of the Third Crusade, when many of the Crusaders were still returning to Europe. King Richard, who had been captured by the Duke of Saxony, on his way back, was still supposed to be in the arms of his captors. The legendary Robin Hood, initially under the name of Locksley, is also a character in the story, as are his "merry men", including Friar Tuck and less so, Alan-a-Dale. (Little John is merely mentioned.) The character that Scott gave to Robin Hood in Ivanhoe helped shape the modern notion of this figure as a cheery noble outlaw.
  
  Other major characters include Ivanhoe's intractable Saxon father, Cedric, a descendant of the Saxon King Harold Godwinson; various Knights Templar and churchmen; the loyal serfs Gurth the swineherd and the jester Wamba, whose observations punctuate much of the action; and the Jewish moneylender, Isaac of York, equally passionate of money and his daughter, Rebecca. The book was written and published during a period of increasing struggle for emancipation of the Jews in England, and there are frequent references to injustice against them.
  Plot summary
  
  Sir Wilfred of Ivanhoe is disinherited by his father Cedric of Rotherwood, for supporting the Norman King Richard and for falling in love with the Lady Rowena, Cedric's ward and a descendant of the Saxon Kings of England. Cedric had planned to marry her to the powerful Lord Aethelstane, pretender to the Saxon Crown of England, thus cementing a Saxon political alliance between two rivals for the same claim. Ivanhoe accompanies King Richard I to the Crusades, where he is stated to have played a notable role in the Siege of Acre.
  
  The book opens with a scene of Norman knights and prelates seeking the hospitality of Cedric the Saxon, of Rotherwood. They are guided thither by a palmer, fresh returned from the Holy Land. The same night, seeking refuge from the inclement weather and bandits, the Jew Isaac of York arrives at Rotherwood. Following the night's meal, characterised in keeping with the times by a heated exchange of words between the Saxon hosts and their Norman guests, the palmer observes one of the Normans, the Templar Brian de Bois-Guilbert issue orders to his Saracen soldiers to follow Isaac of York after he leaves Rotherwood in the morning and relieve him of his possessions a safe distance from the castle.
  
  The palmer then warns the Jewish money lender of his peril and assists his escape from Rotherwood, at the crack of dawn. The swineherd Gurth refuses to open the gates until the palmer whispers a few words in his ear, which turns Gurth as helpful as he was recalcitrant earlier. This is but one of the many mysterious incidents that occur throughout the tale.
  
  Isaac of York offers to repay his debt to the palmer by offering him a suit of armour and a destrier, to participate in the tournament of Ashby where he was bound. His offer is made on the surmise that the palmer was in reality a knight, having observed his knight's chain and spurs (a fact that he mentions to the palmer). Though the palmer is taken by surprise, he acquiesces to the offer, after the admonition that both armour and horse would be forfeit if he lost in combat.
  
  The story then moves to the scene of the famed tournament of Ashby-de-la-Zouch, which was presided over by Prince John Lackland of England. Other characters in attendance are Cedric, Athelstane, the Lady Rowena, Isaac of York, his daughter Rebecca, Robin of Locksley and his men, Prince John's advisor Waldemar Fitzurse and numerous Norman knights.
  
  In the first day of the tournament, a bout of individual jousting, a mysterious masked knight identifying himself only as "Desdichado", supposedly Spanish for the "Disinherited One" (though actually meaning "Unfortunate"), makes his appearance and manages to defeat some of the best Norman lances, including the Templar Sir Brian de Bois-Guilbert, Maurice de Bracy, a leader of a group of "Free Companions" or mercenary knights, and the baron Reginald Front-de-Boeuf. The masked knight declines to reveal himself despite Prince John's request, but is nevertheless declared the champion of the day and, as his due, is permitted to choose the Queen of the Tournament, which honour he bestows upon the Lady Rowena.
  
  On the second day, which is a melée, Desdichado, as champion of the first day, is chosen to be leader of one party. Most of the leading knights of the realm, however, flock to the opposite standard under which Desdichado's vanquished opponents of the previous day fight. The Desdichado's side is soon hard pressed and he himself unfairly beset by multiple foes simultaneously, when a knight who had till then taken no part in the battle, thus earning the sobriquet Le Noir Faineant or the Black Sluggard, rides to the Desdichado's rescue. The rescuing knight, having evened the odds by his action, then slips away. Though the Desdichado was instrumental in wringing victory, Prince John being displeased with his behaviour of the previous day, wishes to bestow his accolades on the Black Knight who had ridden to the rescue. Since the latter is nowhere to be found, he is forced to declare the Desdichado the champion. At this point, being forced to unmask himself to receive his coronet, the Desdichado is revealed to be Wilfred of Ivanhoe himself, returned from the Crusades. This causes much consternation to Prince John and his coterie who now fear the imminent return of King Richard.
  
  Because he is severely wounded in the competition and Cedric refuses to have anything to do with him, he is taken into the care of Rebecca, the beautiful daughter of Isaac of York, a skilled healer. She convinces her father to take him with them to York, where he may be best treated. There follows a splendid account of a feat of archery by Locksley, or Robin Hood at the conclusion of the tournament.
  
  In the meanwhile, Maurice de Bracy finds himself infatuated with the Lady Rowena and, with his companions-in-arms, plans to abduct her. In the forests between Ashby and York, the Lady Rowena, her guardian Cedric and the Saxon thane Aethelstane encounter Isaac of York, Rebecca and the wounded Ivanhoe, who were abandoned by their servants for fear of bandits. The Lady Rowena, in response to the supplication of Isaac and Rebecca, urges Cedric to take them under his protection till York. Cedric acquiesces to it, being unaware that the wounded man is Ivanhoe. En route, they are captured by Maurice de Bracy and his companions and taken to Torquilstone, the castle of Reginald Front-de-Boeuf. The swineherd and serf, Gurth, who had run away from Rotherwood to serve Ivanhoe as squire at the tournament, and who was recaptured by Cedric when Ivanhoe was identified, manages to escape.
  Le Noir Faineant in the Hermit's Cell by J. Cooper, Sr. From an 1886 edition of Walter Scott's works
  
  The Black Knight, having taken refuge for the night in the hut of a local friar, the Holy Clerk of Copmanhurst, volunteers his assistance on learning about the predicament of the captives from Robin of Locksley who comes to rouse the friar for an attempt to free them. They then besiege the Castle of Torquilstone with Robin Hood's own men, including the friar, and the Saxon yeomen they manage to raise, who are angered by the oppression of Reginald Front-de-Boeuf and his neighbour, Philip de Malvoisin.
  
  At Torquilstone, Maurice de Bracy presses his suit with the Lady Rowena, while his love goes unrequited. In the meantime, Brian de Bois-Guilbert, who had accompanied de Bracy on the raid, takes Rebecca for his captive, and tries to force his attentions on her, which are rebuffed. Front-de-Boeuf, in the meantime, tries to wring a hefty ransom, by torture, from Isaac of York. Isaac refuses to pay a farthing unless his daughter is freed from her Templar captor.
  
  When the besiegers deliver a note to yield up the captives, their Norman captors retort with a message for a priest to administer the Final Sacrament to the captives. It is then that Wamba slips in, disguised as a priest, and takes the place of Cedric, who thus escapes, bringing important information on the strength of the garrison and its layout.
  
  Then follows an account of the storming of the castle. Front-de-Boeuf is killed while de Bracy surrenders to the Black Knight, who identifies himself as Richard of England. Showing mercy, the Black Knight releases de Bracy. Brian de Bois-Guilbert escapes with Rebecca and Isaac is released from his underground dungeon by the Clerk of Copmanhurst. The Lady Rowena is saved by Cedric, while the crippled Ivanhoe is plucked from the flames of the castle by the Black Knight. In the fighting, Aethelstane is grievously wounded while attempting to rescue Rebecca, whom he mistakes for Rowena.
  
  Subsequently, in the woodlands, Robin Hood plays host to the Black Knight. Word is also conveyed by De Bracy to Prince John of the King's return and the fall of Torquilstone.
  
  In the meantime, Bois-Guilbert rushes with his captive to the nearest Templar Preceptory, which is under his friend Albert de Malvoisin, expecting to be able to flee the country. However, Lucas de Beaumanoir, the Grand-Master of the Templars is unexpectedly present there. He takes umbrage at de Bois-Guilbert's sinful passion, which is in violation of his Templar vows and decides to subject Rebecca to a trial for witchcraft, for having cast a spell on so devoted a Templar brother as Bois-Guilbert. She is found guilty through a flawed trial and pleads for a trial by combat. De Bois-Guilbert, who had hoped to fight as her champion incognito, is devastated by the Grand-Master's ordering him to fight against her champion. Rebecca then writes to her father to procure a champion for her.
  
  Meanwhile Cedric organises Aethelstane's funeral at Kyningestun, in the midst of which the Black Knight, arrives with a companion. Cedric, who had not been present at Robin Hood's carousal, is ill-disposed towards the Black Knight on learning his true identity. But King Richard calms Cedric and reconciles him with his son, convincing him to agree to the marriage of Ivanhoe and Rowena. Shortly after, Aethelstane emerges - not dead, but having been laid in his coffin alive by avaricious monks, desirous of the funeral money. Over Cedric's renewed protests, Aethelstane pledges his homage to the Norman King Richard and urges Cedric to marry the Lady Rowena to Ivanhoe. Cedric yields, not unwillingly.
  
  Soon after this reconciliation, Ivanhoe receives a message from Isaac of York beseeching him to fight on Rebecca's behalf. Upon arriving at the scene of the witch-burning Ivanhoe forces de Bois-Guilbert from his saddle, but does not kill him - the Templar dies "a victim to the violence of his own contending passions," which is pronounced by the Grand Master as the judgment of God and proof of Rebecca's innocence. King Richard, who had quit the funeral feast soon after Ivanhoe's departure, then arrives at the Templar Preceptory, banishes the Templars from the Preceptory and declares that the Malvoisins' lives are forfeit for having aided in the plots against him.
  
  Fearing further persecution, Rebecca and her father leave England for Granada, prior to which she comes to bid Rowena a fond farewell. Ivanhoe and Rowena marry and live a long and happy life together, though the final paragraphs of the book note that Ivanhoe's long service was cut short when King Richard met a premature death in battle.
  Characters
  
   * Wilfred of Ivanhoe – a knight and son of Cedric the Saxon
   * Rebecca – a Jewish healer, daughter of Isaac of York
   * Rowena – a noble Saxon Lady
   * Prince John – brother of King Richard
   * The Black Knight[disambiguation needed] or Knight of the Fetterlock – King Richard the Lionhearted, incognito
   * Locksley – i.e., Robin Hood, an English yeoman
   * The Hermit or Clerk of Copmanhurst –– i.e., Friar Tuck
   * Brian de Bois-Guilbert – a Templar Knight
   * Isaac of York – the father of Rebecca; a Jewish merchant and money-lender
   * Prior Aymer – Prior of Jorvaulx
   * Reginald Front-de-Boeuf – a local baron who was given Ivanhoe's estate by Prince John
   * Cedric the Saxon – Ivanhoe's father
   * Lucas de Beaumanoir – fictional Grand Master of the Knights Templars
   * Conrade de Montfichet – Templar
   * Maurice De Bracy – Captain of the Free Companions
   * Waldemar Fitzurse – Prince John's loyal minion
   * Aethelstane – last of the Saxon royal line
   * Albert de Malvoisin – Preceptor of Templestowe
   * Philip de Malvoisin – local baron (brother of Albert)
   * Gurth – Cedric's loyal Swineherd
   * Wamba – Cedric's loyal Jester
  
  Unofficial sequels
  
   * In 1850, novelist William Makepeace Thackeray wrote a spoof sequel to Ivanhoe called Rebecca and Rowena.
   * Edward Eager's book Knight's Castle (1956) magically transports four children into the story of Ivanhoe.
   * Christopher Vogler wrote a sequel called Ravenskull (2006), published by Seven Seas Publishing.
   * Pierre Efratas wrote a sequel called Le Destin d'Ivanhoe (2003), published by Editions Charles Corlet.
   * Simon Hawke uses the story as the basis for The Ivanhoe Gambit the first novel in his time travel adventure series TimeWars.
   * The 1839 Eglinton Tournament held by the 13th Earl of Eglinton at Eglinton Castle in Ayrshire was inspired and modelled on Ivanhoe.
  
  Allusions to real history and geography
  
  The location of the novel is centred upon South Yorkshire and North Nottinghamshire in England. Castles mentioned within the story include Ashby de la Zouch where the opening tournament is held (now a ruin in the care of English Heritage), York (though the mention of Clifford's Tower, likewise an English Heritage property, and still standing, is anachronistic, it not having been called that until later after various rebuilds) and 'Coningsburgh', which is based upon Conisbrough Castle near Doncaster (also English Heritage and a popular tourist attraction). Reference is made within the story, too, to York Minster, where the climactic wedding takes place, and to the Bishop of Sheffield, although the Diocese of Sheffield was not founded until 1914. These references within the story contribute to the notion that Robin Hood lived or travelled in and around this area.
  
  The ancient town of Conisbrough has become so dedicated to the story of Ivanhoe that many of the streets, schools and public buildings are named after either characters from the book or the 12th-century castle.
  Influence on Robin Hood legend
  
  The modern vision of Robin Hood as a cheerful, patriotic rebel owes much to Ivanhoe. "Locksley" becomes Robin's title in this novel and hereafter, although it is first mentioned as Robin's birthplace in 1600 and used as an epithet in one ballad. Robin Hood from Locksley becomes Robin of Locksley, alias Robin Hood. The Saxon-Norman conflict first mooted as an influence on the legend by Joseph Ritson is made a major theme by Scott, and remains so in many subsequent retellings. Scott actually shuns the convention of depicting Robin as a dispossessed nobleman, but Ivanhoe has contributed to this strand of the legend, too, because subsequent Robin Hoods (e.g. in the 1922 Douglas Fairbanks film, and 1991's Robin Hood: Prince of Thieves) take on Wilfrid of Ivanhoe's own characteristics - they are returning Crusaders, have quarrelled with their fathers, and so forth. Also, the modern practice of depicting Robin as a contemporary of Richard I first appears in this novel; before that, he was generally placed two centuries later.
  
  Robin's familiar feat of splitting his competitor's arrow in an archery contest appears for the first time in Ivanhoe.
  Historical accuracy
  
  The general political events depicted in the novel are relatively accurate; it tells of the period just after King Richard's imprisonment in Austria following the Crusade, and of his return to England. Yet the story is also heavily fictionalized.
  
  There has been criticism, "... as unsupported by the evidence of contemporary records, of the enmity of Saxon and Norman, represented as persisting in the days of Richard I, which forms the basis of the story."
  
  One inaccuracy in Ivanhoe created a new name in the English language: Cedric. The original Saxon name is Cerdic but Sir Walter committed metathesis. Satirist H. H. Munro, with his typical caustic wit, commented: "It is not a name but a misspelling."
  
  A major inaccuracy is that in 1194 England it would have been quite impossible for Rebecca to face the threat of being burned at the stake on charges of witchcraft. The Church did not undertake the finding and punishment of witches until the 1250s, and death did not become the usual penalty until the fifteenth century; even then, the form of execution used for witches in England (unlike Scotland and Continental Europe) was hanging, burning being reserved for those also convicted of high or petty treason.
  
  However, it should be noted that the method of Rebecca's execution is presented as proposed by Lucas Beaumanoir, Grand Master of the Knights Templars - a Frenchman and a fanatic, determined to root out "corruption" from the Templars. It is quite plausible that Beaumanoir, like many nobles of the time, would have considered himself above the law and entitled to execute a witch in his power in any way that he chose.
  
  Another inaccuracy comes with the terms used by certain characters throughout the novel. At one point, Cedric refers to the lingua franca, an Italian term for "Frankish language" that would not be introduced into British vocabulary until the mid-1600s. Other such anomalies occur at random through the novel.
  
  The novel's references to the Moorish king Boabdil are also anachronistic, since he lived about 300 years after Richard.
  
  It must be noted, however, that Scott himself acknowledged that he had taken liberties with history in his "Dedicatory Epistle" to Ivanhoe. Modern readers are cautioned to understand that Scott's aim was to create a compelling novel set in a historical period, not to provide a book of history.
  Rebecca Gratz as inspiration for the character Rebecca
  
  It has been conjectured that the character of Rebecca in the book was inspired by Rebecca Gratz, a preeminent American educator and philanthropist who was the first Jewish female college student in the United States. Scott's attention had been drawn to Gratz's character by Washington Irving, who was a close friend of the Gratz family. The claim has been disputed, but it has also been well sustained in an article entitled "The Original of Rebecca in Ivanhoe", which appeared in The Century Magazine, 1882, pp. 679–682.
  
  Gratz was considered among the most beautiful and educated women in her community. She never married, and is alleged to have refused a marriage proposal from a Gentile on account of her faith - a well-known incident at the time, which may have inspired the relationship depicted in the book between Rebecca and Ivanhoe.
  Film, TV or theatrical adaptations
  
  The novel has been the basis for several movies:
  
   * Ivanhoe (1913): Directed by Herbert Brenon. With King Baggot, Leah Baird, and Brenon. Filmed on location in England and at Chepstow Castle in Wales
   * Ivanhoe (1952): Directed by Richard Thorpe and starred Robert Taylor as Ivanhoe, Elizabeth Taylor as Rebecca, Joan Fontaine as Rowena, George Sanders as Bois-Guilbert, Finlay Currie as Cedric, and Sebastian Cabot. The film has a notable jousting scene as well as a well choreographed castle siege sequence. The visual spectacle is given more attention than the dialogue and underlying story, though the main points of the plot are covered. The film was nominated for three Oscars:
   o Best Picture - Pandro S. Berman
   o Best Cinematography, Color - Freddie Young
   o Best Music Score - Miklós Rózsa
  
  There is also a Russian movie The Ballad of the Valiant Knight Ivanhoe (Баллада о доблестном рыцаре Айвенго) (1983), directed by Sergey Tarasov, with songs of Vladimir Vysotsky, starring Peteris Gaudins as Ivanhoe.
  
  There have also been many television adaptations of the novel, including:
  
   * 1958: A television series based on the character of Ivanhoe starred Roger Moore as Ivanhoe.
   * 1970: A TV miniseries starring Eric Flynn as Ivanhoe.
   * 1982: Ivanhoe, a television movie starring Anthony Andrews as Ivanhoe, Michael Hordern as his father, Cedric, Sam Neill as Sir Brian, Olivia Hussey as Rebecca, James Mason as Isaac, Lysette Anthony as Rowena, Julian Glover as King Richard, and David Robb as Robin Hood. In this version, Sir Brian is a hero. Though he could easily have won the fight against the wounded and weakened Ivanhoe, Brian lowers his sword and allows himself to be slaughtered, thus saving the life of his beloved Rebecca.
   * 1986: Ivanhoe, a 1986 animated telemovie produced by Burbank Films in Australia.
   * 1995: Young Ivanhoe, a 1995 television series directed by Ralph L. Thomas and starring Kristen Holden-Ried as Ivanhoe, Stacy Keach, Margot Kidder, Nick Mancuso, Rachel Blanchard, and Matthew Daniels.
   * 1997: Ivanhoe the King's Knight a televised cartoon series produced by CINAR and France Animation. General retelling of classic tale.
   * 1997: This version of Ivanhoe was released as a 6-part, 5-hour series, a co-production of A&E and the BBC. It stars Steven Waddington as Ivanhoe, Ciarán Hinds as Bois-Guilbert, Susan Lynch as Rebecca, Ralph Brown as Prince John and Victoria Smurfit as Rowena.
   * 2000: A Channel 5 adaptation entitled Darkest Knight attempted to adapt Ivanhoe for an ongoing series. Ben Pullen played Ivanhoe and Charlotte Comer played Rebecca.
  
  An operatic adaptation by Sir Arthur Sullivan (see Ivanhoe) ran for over 150 consecutive performances in 1891. Other operas based on the novel have been composed by Gioachino Rossini (Ivanhoé), Thomas Sari (Ivanhoé), Bartolomeo Pisani (Rebecca), A. Castagnier (Rébecca), Otto Nicolai (Il Templario)and Heinrich Marschner (Der Templer und die Jüdin). Rossini's opera is a pasticcio (an opera in which the music for a new text is chosen from pre-existent music by one or more composers). Scott attended a performance of it and recorded in his journal, "It was an opera, and, of course, the story sadly mangled and the dialogue, in part nonsense."
shǒuyè>> >>>> 传记>> 瓦尔特·司各特 Walter Scott   英国 United Kingdom   汉诺威王朝   (1771年8月15日1832年9月21日)