首頁>> >> 魔奇侠玄>> 約翰·羅納德·瑞爾·托爾金 John Ronald Reuel Tolkien   英國 United Kingdom   溫莎王朝   (1892年元月3日1973年九月2日)
國王歸來 The Return of the King
  《魔戒三部麯》隨着最後的戰鬥以及黑暗軍團的集合,甘多夫迫切的想把岡多的殘兵舊部重整旗鼓,甘多夫得到了羅翰國王塞奧頓的幫助。人類的力量伴隨着勇氣和那種充滿熱情的忠誠,他們面臨着有史以來最大的考驗。但是伊奧溫和merrt藏在暗處,無法與岡多的敵人相抗衡。面對這種種損失和不利,他們繼續衝鋒在戰鬥的最前列,他們靠着一種忠誠和目標使得黑暗魔君索倫變得心煩意亂,並且給了魔戒的守護者一個機會去完成他的請求。他們剩下的期望就是和弗拉多一起跨越狡猾的敵人的地界去把魔戒扔到末日山脈的火焰中。離最後的目的地越近,弗拉多的負擔就越重,他必須依靠山姆•甘姆齊和古魯姆。魔戒會在這過程中來測試弗拉多的忠誠,本性以及他的人性本身……


  The Return of the King is the third and final volume of J. R. R. Tolkien's The Lord of the Rings, following The Fellowship of the Ring and The Two Towers.
  
  Title
  
  Tolkien conceived of The Lord of the Rings as a single volume comprising six "books" plus extensive appendices. The original publisher split the work into three, publishing the fifth and sixth books with the appendices under the title The Return of the King. Tolkien felt the chosen title revealed too much of the story, and indicated he preferred The War of the Ring as a title.
  
  Tolkien may have hoped to publish the one large volume together with The Silmarillion, and to give names to the individual six books. The proposed title for Book V was The War of the Ring. Book VI was to be The End of the Third Age. These titles were used in the Millenium edition.
  
  The Return of the King was in the end published as the third and final part of The Lord of the Rings, on October 20, 1955.
  Plot summary
  Book V: The War of the Ring
  
  Gandalf and Pippin arrive at Minas Tirith in the kingdom of Gondor, delivering the news to Denethor, the Lord and Steward of Gondor, that a devastating attack on his city by Sauron, the Dark Lord of Mordor is imminent. Pippin then enters the service of the Steward as repayment of a debt he owes to Boromir, Denethor's dead son and preferred heir.
  
  Now clad in the uniform of the tower guard, Pippin watches the fortunes of war unfold, while the Lord Denethor descends into madness as the hosts of Mordor press ever closer to Gondor's capital city of Minas Tirith. Faramir, Boromir's younger brother, returns from his campaign with the shattered remnants of his company and is soon ordered to ride out and continue the hopeless defence of Osgiliath against a horde of orcs. Osgiliath is soon overrun and a gravely wounded Faramir is carried back to Denethor. His people seemingly lost and his only remaining son all but dead, Denethor orders a funeral pyre built that is to claim both him and his dying son. Minas Tirith stands encircled and besieged by the Dark Lord's Orcs.
  
  Meanwhile, in far-off Rohan, Théoden and his Rohirrim are recovering from the Battle of the Hornburg, in which they defended Rohan against the forces of Saruman at great cost. Aragorn, having confronted Sauron through the palantír of Isengard, sets out to find the lost army of the undead oathbreakers who dwell in the Paths of the Dead, a mountain hall where they have been enslaved since their treachery ages ago. Helped by his companions Legolas and Gimli as well as a Company of Rangers from Arnor in the north (the "Grey Company"), he sets out to recruit the Army of the Dead to his cause. As Aragorn departs on his seemingly impossible task, King Théoden musters the Rohirrim to come to the aid of Gondor. Merry, eager to go to war with his allies, is refused by Théoden several times. Finally Dernhelm, one of the Rohirrim, takes Merry up on his horse, and secretly rides with the rest of the Rohirrim.
  
  The hosts of Mordor, led by the dreaded Witch-king of Angmar, succeed in breaking through the gates of Minas Tirith, but are in turn crushed by the arriving cavalry of Rohan. The battle is also joined by a "black fleet with black sails". The forces of Mordor initially rejoice at its arrival; and then are horrified to see the banner of the King upon the ships. Aragorn has succeeded in using the Oathbreakers to defeat the Corsairs of Umbar; the men of Gondor who were once slaves on the ships are brought back to fight the host of Mordor. In the following Battle of the Pelennor Fields the Witch-king is slain by Dernhelm, revealed to be Éowyn the niece of King Théoden, with help from Merry. Thus the siege is broken, but at heavy cost: many warriors of Gondor and Rohan fall, among them King Théoden. Denethor immolates himself and Faramir on his funeral pyre, but Gandalf and Pippin succeed in saving Faramir, who is subsequently healed by Aragorn. Aragorn also heals Merry and Éowyn, who were hurt by the Witch-king before he fell.
  
  Knowing that it is only a matter of time before Sauron rebuilds his forces for another attack, Aragorn and Gandalf decide to draw out the hosts of Mordor with an assault on the Black Gate, providing a distraction so that Frodo Baggins and Samwise Gamgee may have a chance of reaching Mount Doom and destroying the One Ring, unseen by the Eye of Sauron. Gandalf and Aragorn lead an army to the Black Gate of Mordor and lay siege to Sauron's army. The battle begins and the body of a troll he had killed falls onto Pippin, and he loses consciousness just as the Great Eagles arrive.
  Book VI: The Return of the King
  
  Sam, who now bears the One Ring in Frodo's place, rescues his master from torture and death by Orcs in the Tower of Cirith Ungol. The two navigate the barren wasteland of Mordor and are overtaken by a company of Orcs but escape and are forced to disguise themselves in Orcish armour. Gandalf's plan to distract Sauron from the Ring is successful: Mordor is almost empty as all the remaining Orcs have been summoned to defend the land against the assault of the army led by Gandalf and Aragorn.
  
  The two Hobbits, after a weary and dangerous journey, finally reach the Crack of Doom. Yet just as he is about to throw the Ring into Mount Doom, Frodo succumbs to the Ring's power and refuses to let it go. Just then, Gollum, who had been following the pair still, attacks Frodo and bites off his finger with the Ring. Gollum gloats over his prize, but loses his balance and falls into the lava below, taking the Ring with him. The Ring is destroyed, freeing Middle-earth from Sauron's power. Frodo and Sam are rescued by the Great Eagles who carry them from Mount Doom. Upon Sauron's defeat, his armies at the Gate flee.
  
  Aragorn is crowned King of Gondor outside the walls of Minas Tirith in a celebration during which all four hobbits are greatly honoured for their contribution to the War of the Ring. A healed Faramir is appointed Steward of Gondor and Aragorn marries Arwen, daughter of Elrond of Rivendell. After a series of goodbyes, the Hobbits return home to find the Shire in ruins, its inhabitants oppressed by Lotho Sackville-Baggins (usually called "The Boss") who is in reality controlled by a shadowy figure called "Sharkey". Sharkey has taken complete control of the Shire using corrupt Men, and begins felling trees in a gratuitous program of industrialization (which actually produces nothing except destruction and misery for the locals). Merry, Pippin - now experienced warriors -, Frodo and Sam make plans to set things right once more. They lead an uprising of Hobbits and are victorious at the Battle of Bywater which effectively frees the Shire. At the very doorstep of Bag End, they meet Sharkey, who is revealed to be the evil wizard Saruman, and his servant Gríma. Obstinate in defeat, Saruman abuses Gríma, who responds by slitting his master's throat. Gríma is himself slain by hobbit archers as he attempts to escape.
  
  Over time the Shire is healed. The many trees that Saruman's men cut down are replanted; buildings are rebuilt and peace is restored. Sam marries Rosie Cotton, with whom he had been entranced for some time. Merry and Pippin lead Buckland and Tuckborough to greater achievements. Frodo, however, cannot escape the pain of his wounds, having been stabbed by the Witch-king and poisoned by Shelob. Eventually he departs for the Undying Lands in the West, with Gandalf, Bilbo Baggins, and many Elves. Sam, Merry and Pippin watch them depart and return home. Now heir to all of Frodo's possessions, Sam is greeted by his wife Rosie and his daughter Elanor. In the last line of the book, Sam says to Rosie: "Well, I'm back".
  Chapter summaries
  Book V
  
   * I - Minas Tirith - Gandalf and Pippin arrive in the great but decaying city of Minas Tirith, where they talk with Denethor, Steward of Gondor. Pippin enters the service of the Steward to repay the debt he owed Boromir. Pippin then is taken through the city by Beregond, a soldier of the Guard, and later by Beregond's son Bergil. Pippin and Bergil end the day watching men from other lands in Gondor march in to defend the city. The Darkness begins.
   * II - The Passing of the Grey Company - The story continues back at Dol Baran, where Gandalf and Pippin left the company. Aragorn, Legolas, Gimli, Théoden, and Éomer are overtaken by the Grey Company riding from Rivendell. They ride to Helm's Deep, where Merry offers his sword to Théoden and Aragorn looks into the palantír of Orthanc, reveals himself to Sauron, and wins the struggle for the Stone. Aragorn then decides to take to the Paths of the Dead and goes to Edoras and then Dunharrow. There, Éowyn tries to both dissuade Aragorn from taking to the Paths and attempt to accompany him on the journey. They pass through the underground tunnel of the Dead and come across the remains of an heir of Rohan. The Grey Company comes to the Stone of Erech in Gondor where they summon the Host of the Dead to fulfil their oath. The Company then rides into the darkness of Mordor.
   * III - The Muster of Rohan - Théoden, Éomer, and Merry come down from the hills into Dunharrow and climb the stair of the Hold. There they learn that Aragorn has travelled the Paths of the Dead, and Théoden explains to Merry the story of the deadly road. Théoden then receives an emissary from Denethor, bearing the Red Arrow, who begs him to come to the aid of Minas Tirith. Merry is ordered to stay behind on account of his small stature, but he is secretly taken to Minas Tirith anyway by a rider called Dernhelm.
   * IV - The Siege of Gondor - The story returns to Gandalf, and Pippin, who goes to wait on the Steward. Pippin and Beregond witness the return of Faramir and his remaining company, and the Nazgûl's attack on him thwarted only by Gandalf. Faramir comes to the city and reports that he had met Frodo and allowed him to continue into Morgul Vale. Faramir endures his father's wrath until Gandalf quells the argument and states that the Ring would not have in the end saved Minas Tirith. The next day Faramir is ordered to go and command the hopeless defence of the ruined Osgiliath, and is returned gravely wounded. After the Orcs overrun the Gondorian defences on the Pelennor, Minas Tirith is besieged. Denethor, mad with grief over the apparent loss of (now) both his sons, withdraws from leadership and leaves the defending of the city to Gandalf. The Orcs set the first circle of the city on fire and Denethor in his madness tries to burn himself and Faramir alive on a funeral pyre. The gates of Minas Tirith are broken, with only Gandalf blocking the Witch-king from entering. As the two appear set to clash, the horns of Rohan are heard in the distance.
   * V - The Ride of the Rohirrim - The Rohirrim pass through the Drúadan Forest and the Stonewain Valley, with the aid of the native wild men and their leader, Ghân-buri-Ghân. The army arrives at Minas Tirith to see the breaching of its gate, and then charges into the battle.
   * VI - The Battle of the Pelennor Fields - The warriors of Rohan and Gondor desperately engage the armies of Mordor, Rhûn and Harad. Théoden is thrown and crushed by his horse, mortally wounded. The Lord of the Nazgûl prepares to let his fell beast consume the body. Dernhelm, now revealed to be Éowyn, slays the Lord of the Nazgûl with Merry's help. Théoden names Éomer to be his heir and the new King of the Mark before passing away. As the reserves of Mordor and the Haradrim slam into the forces of Minas Tirith and the Riders of Rohan, the Black Fleet arrives, heartening Sauron's forces. But the first ship bears the standard of the King of Gondor; Aragorn has arrived with Gondorian reinforcements. Together, the Gondorians and Rohirrim destroy Sauron's forces.
   * VII - The Pyre of Denethor - Back at the ruined Gate, Pippin tells Gandalf of Denethor's madness. The two return to the hallows where Beregond is defending the wounded Faramir from immolation. He has been forced to kill several men in the process. Gandalf ends the conflict and takes Faramir off the pyre, and Denethor momentarily appears to regain his senses. However, it is soon revealed that Denethor has been using a palantír and has thus lost all hope of victory, and that he does not wish to serve under Aragorn. Denethor then sets himself on fire. Faramir is taken to the houses of healing. Gandalf explains how Denethor rejected Sauron in the palantír but was tricked by the Dark Lord and despaired of all hope.
   * VIII - The Houses of Healing - Théoden is laid in state in the main hall of Gondor. Éowyn, Merry, and many others are injured and placed in the houses of healing where Gandalf calls for Aragorn to come and assist, stating that the "hands of the king are the hands of a healer." Aragorn uses kingsfoil to save Faramir, Éowyn, Merry, and many more who are injured. The people of Minas Tirith now begin to see that their true king has come back among them.
   * IX - The Last Debate - Gimli and Legolas enter Minas Tirith and meet Merry and Pippin again, telling the hobbits of their journey with Aragorn. They recount how the Dead Men had attacked the invading Corsairs and Haradrim, and how Aragorn used the captured ships to reach Minas Tirith in time. The Captains of the West hold a counsel on their next action; they decide to send 7,000 men against Mordor to march on the Black Gate to keep Sauron distacted, giving the Ringbearer time to complete his task.
   * X - The Black Gate Opens - The army, with Gandalf, Aragorn, Gimli, Legolas, and Pippin (but not Merry) marches to the Black Gate. The Mouth of Sauron comes out to discuss terms, and presents tokens which were owned by Sam and Frodo. The Mouth of Sauron calls for an unconditional surrender and claims the lands east of the Great River for Sauron. Gandalf asks to see the hostages, but the emissary hesitates; thus Gandalf rejects the terms. The Mouth of Sauron then departs and the entire might of Mordor assails them. Pippin and Beregond are attacked by a Troll chieftain who is slain by Pippin. They ready themselves for death; but Pippin hears the cries that the Eagles are coming before losing consciousness.
  
  Book VI
  
   * I - The Tower of Cirith Ungol - Leaving Shelob's lair, Sam goes to find Frodo in the Orc tower. Sam discovers that the Orcs have killed each other in a quarrel over Frodo's possessions — especially his mithril coat. Sam finds Frodo in the top chamber of the tower and returns the Ring to him.
   * II - The Land of Shadow - Sam and Frodo make their way into Mordor. They discover that Gollum is still on their trail. As they approach the vale of Udûn, they are captured by an Orc company. Just as Frodo nears exhaustion and death, Sam engineers an escape off the road.
   * III - Mount Doom - After a torturous journey through Gorgoroth, Frodo and Sam reach Mount Doom. Gollum appears and tries to attack them, but Frodo overpowers him. Sam prepares to kill Gollum, but relents out of pity when Gollum begs for his life. Moments later, Frodo succumbs to the Ring's power and puts it on, exposing him at last to Sauron. Gollum knocks aside Sam and attacks Frodo, biting off his finger and taking the Ring, but then he slips and falls into the Cracks of Doom, destroying himself and the Ring. Frodo and Sam witness the fall of the Dark Tower as the mountain collapses around them.
   * IV - The Field of Cormallen - The story returns to the Black Gate, continuing from Book Five, chapter X; the eagles arrive and the Captains of the West stand as they witness the destruction of Mordor and hear Gandalf proclaim the success of the Ringbearer; Gandalf then mounts an Eagle and flies south to Mount Doom where he and the Eagles rescue Frodo and Sam; Sam awakes to find himself in Ithilien and realizes that he has not dreamt; Frodo and Sam are honoured on the Field of Cormallen near Cair Andros with a great feast; they are reunited with Strider—now proclaimed as King—and the rest of the Fellowship.
   * V - The Steward and the King - Continuing from Book V, Éowyn is ill at ease from her wound and brooding over Aragorn. She is taken to see Faramir, who is immediately attracted to her. Merry is also in Minas Tirith and tells Faramir much of Éowyn's suffering. Éowyn and Faramir slowly fall in love and agree to marry. Later they see the arrival of the armies with Aragorn, Gandalf and the four hobbits. Gandalf crowns Aragorn King of Gondor. Aragorn makes Faramir prince of Ithilien and bids him keep the office of Steward, appointing the pardoned Beregond as his chief captain. Gandalf takes Aragorn to Mount Mindolluin to survey the lands of his kingdom where they find a sapling of the White Tree, which Aragorn uproots and plants in the court of the King. On midsummer's eve, Elrond, Galadriel, Arwen and the elves arrive in the city from the north, and Aragorn weds Arwen.
   * VI - Many Partings - The company rides north to Rohan where they bury Théoden and then celebrate his life and reign in a great feast at Meduseld. They then ride to Isengard where they find that the Ents have replanted the trees in the valley, but have released Saruman and Gríma Wormtongue out of pity. Gimli and Legolas head north through Fangorn; Aragorn, taking the keys to Orthanc, returns to his kingdom; the rest of the company heads north where they meet Saruman and Gríma. Saruman refuses to repent and even steals Merry's pipeweed pouch. Galadriel and the Lórien elves leave over the pass of Caradhras; and the hobbits and Gandalf later arrive in Rivendell where they visit Bilbo, who has now grown incredibly aged.
   * VII - Homeward Bound - The hobbits and Gandalf travel to Bree where they stay at the Prancing Pony, and are told by Butterbur that there has been trouble in Bree while they have been away. They assure Butterbur that things will become better because Aragorn, who Butterbur knew as Strider, is now the King, and then depart for the Shire. Gandalf leaves the hobbits near the Barrow-downs to visit Tom Bombadil, affirming their abilities to handle their own affairs from this point forward.
   * VIII - The Scouring of the Shire - The hobbits arrive in the Shire to find it taken over by Frodo's distant cousin Lotho Sackville-Baggins, who is a puppet of 'Sharkey.' The Shire has been submitted to tyranny by the bigger men and their dupes — the Sheriffs (with the exception of the land belonging to the Tooks, which is under a state of semi-siege). Merry and Pippin help "raise the Shire" and lead a revolt against the ruffian Isengard men and half-orcs controlling the Shire. The Battle of Bywater is fought in which the main group of ruffians are defeated and expelled from the Shire. The hobbits find Saruman ('Sharkey') and Wormtongue at Bag End and expel Saruman from the Shire, which has suffered vast ecological damage from Saruman's forced industrialization. Saruman tries to kill Frodo but is foiled by the mithril coat. Frodo spares the evil wizard, but Wormtongue—who has murdered Lotho—kills Saruman, and is then killed himself by hobbit archers, thus ending the War of the Ring at the doorstep of Bag End.
   * IX - The Grey Havens The cleaning up of the Shire. The hobbit resistors are released from prison. Sam discovers the gift that Galadriel has given him and uses the dust in the box to replant the Shire, culminating in the planting of the mallorn tree of Lórien. Several years pass, and Frodo begins to show signs of declining health and damage due to his wounds and the long burden of the Ring. Sam and Frodo go to meet the elves, Galadriel, and Bilbo travelling west through the Shire, and they travel to the Grey Havens where they meet Gandalf. Merry and Pippin arrive; Frodo, Bilbo, Gandalf and the elves set sail to the west; Sam returns to Rose and their daughter Elanor at Bag End. In the later appendix it is noted that a lone ship eventually returned to the Grey Havens. Samwise Gamgee, the one time Ring-bearer, is at the end of his life taken to the Undying Lands.
  
  Structure
  
  The structure of The Return of the King mirrors somewhat that of The Two Towers in that the first section recounts the various adventures of several characters including a massive battle, and the second section resumes the quest of the Ring-bearers.
  
   * Book V
  
   * Book VI
  
   * Appendices
  
   A Annals of the Kings and Rulers
  
   I The Númenórean Kings
  
   (i) Númenor
   (ii) The Realms in Exile
   (iii) Eriador, Arnor, and the Heirs of Isildur
   (iv) Gondor and the Heirs of Anárion
   (v) Here follows a part of the tale of Aragorn and Arwen
  
   II The House of Eorl
   III Durin's Folk
  
   B The Tale of Years (Chronology of the Westlands)
   C Family Trees (Hobbits)
   D Calendars
   E Writing and Spelling
  
   I Pronunciation of Words and Names
   II Writing
  
   F
  
   I The Languages and Peoples of the Third Age
   II On Translation
  
   * Indices
  
   I Songs and Verses
   II Persons, Beasts and Monsters
   III Places
   IV Things
  
  Adaptations
  
   * The Return of the King, 1980 animated feature made for television, featuring the voices of Orson Bean and John Huston.
   * The Lord of the Rings: The Return of the King, 2003 Academy Award winning theatrical film directed by Peter Jackson.
  
   * Stage: The Lord of the Rings
前書紀要——序詩
  在首部麯《魔戒現身隊》中,記述了灰袍甘道夫發現哈比人佛羅多所擁有的戒指,其實正是至尊魔戒,統禦所有權能之戒的魔戒之王。因此,佛羅多和夥伴們從夏爾一路被魔多的黑騎士追殺,最後,在伊利雅德的遊俠亞拉岡的幫助下,他們終於剋服萬難,逃到了瑞文戴爾的愛隆居所。
   愛隆在該處慎重地舉行了一場會議,决定將魔戒摧毀,佛羅多也被指派為魔戒持有者。魔戒遠征隊的成員就這樣被挑選出來,他們的任務是前往魔王之境的末日火山,在該處摧毀魔戒。遠征隊中包括了代表人類的亞拉岡和剛鐸之王繼承人波羅莫;幽暗密林的精靈國王之子勒苟拉斯代表精靈,孤山山脈的葛羅音之子金靂代表矮人;佛羅多和他的僕人山姆衛斯,以及兩名年輕的親戚梅裏雅達剋和皮聘則代表哈比人,而率領全體的是灰袍甘道夫。一行人秘密地從瑞文戴爾離開,在經過長途跋涉之後,卻因意圖在鼕天橫越卡拉霍拉斯隘口而無法通過該處;之後,甘道夫帶領他們從密道進入摩瑞亞礦坑,試圖從山底下前往目的地。甘道夫在該處由於和一名黑暗世界的妖靈搏鬥,因此落入了無底深淵。被揭穿了西方王儲身分的亞拉岡繼承遺志,帶領著衆人逃出摩瑞亞的東門,進入精靈的疆界羅瑞安,並且沿著大河而下,來到拉洛斯瀑布。他們在這段旅程中已經意識到遭人跟蹤,對魔戒念念不忘的生物咕魯,鍥而不捨地緊追在後。
   他們必須决定是否該往東前往魔多,或者是和波羅莫一起前往援助剛鐸的主城米那斯提力斯,面對即將到來的大戰,還是應該解散小隊。當魔戒持有者决定必須繼續前往魔多的旅程時,絶望的波羅莫試圖搶奪魔戒。故事的首部麯就在波羅莫屈服於,佛羅多逃出虎口,和山姆衛斯一起消失的狀況下結束了。在此同時,剩餘的遠征隊成員遭到半獸人士兵突如其來的攻擊,有些是聽命於黑暗魔君的半獸人,有些則是來自叛徒薩魯曼旗下的半獸人。魔戒持有者的任務,似乎已經遭遇到空前未有的危機。
   二部麯(亦即是第三章和第四章)《雙城奇謀》描述的是遠征隊解散之後的狀況。第三章中記述了波羅莫的悔悟和犧牲,衆人將他的屍體放入船中,漂嚮拉洛斯瀑布。梅裏雅達剋和皮瑞格林則是被半獸人士兵俘虜,敵人沿著東洛汗平原將他們帶往艾辛格,亞拉岡、勒苟拉斯和金靂則是緊追在後。
   此時,洛汗國的驃騎出現了,在元帥伊歐墨的率領之下,騎兵隊在法貢森林的邊境包圍了半獸人,並且將他們徹底殲滅。哈比人即時逃出,躲進森林中,並且遇見了名為樹鬍的樹人,他也是法貢森林真正的主人。在他的陪伴下,哈比人見識到了樹人的怒氣,以及他們朝嚮艾辛格進軍的過程。
   在此同時,亞拉岡和同伴們遇見了剛離開戰場的伊歐墨,驃騎元帥送給他們駿馬,讓他們繼續尋找同伴。雖然亞拉岡一行人在法貢森林中沒有找到哈比人,卻意外地和甘道夫重聚。他從死裏復生,化身成白騎士,卻依舊穿著灰色的袍子。他們和老巫師一起穿越洛汗,來到了驃騎王希優頓的宮殿。甘道夫治愈了年老的國王,並且將他從弄臣巧言的詛咒中釋放出來,衆人這纔明了巧言原來是薩魯曼所安排的內姦。一行人和御驾親徵的國王一起迎戰艾辛格的大軍,在聖盔𠔌以寡擊衆,獲得了勝利。甘道夫接著帶領衆人前往艾辛格,他們發現原先雄偉的堡壘已經被樹人徹底破壞,薩魯曼和巧言則是被睏在堅固不破的歐散剋塔中。
   在談判過程中,薩魯曼拒絶悔改,甘道夫撤銷了他的頭銜、打斷了他的手杖,把他交給樹人看管。巧言從窗戶中對著甘道夫丟出一枚水晶球,卻沒有砸中,反而被皮聘所撿起。這原來是努曼諾爾殘存的三枚真知晶球之一。當天夜裏,皮聘抵抗不了晶球的,偷走晶球,並且加以使用;索倫也因此而發現了他的行蹤。在這章尾聲中,一名戒靈騎在飛行的座騎上,讓衆人明了到大戰即將展開。甘道夫把真知晶球交給亞拉岡,和皮瑞格林快馬加鞭地趕往米那斯提力斯。
   第四章的主人翁則是佛羅多和山姆衛斯,他們迷失在愛明莫爾的山區,不知何去何從。當他們終於脫離山區的時候,狡詐的咕魯卻又尾隨而至。佛羅多馴服了咕魯,讓他帶領著兩人穿越死亡沼澤,以及寸草不生的摩拉南,來到了北方魔多的黑色大門前。
   由於此時已經無路可走,佛羅多衹好接受咕魯的建議:前往他所知道的一條“秘密通道”。據他說,這條通道就在黯影山脈中,亦即是魔多的西方屏障。在他們旅行的途中,又被波羅莫的弟弟法拉墨所率領的剛鐸突擊隊所擄獲。法拉墨發現了他們此行的真正目的,但卻謹慎自製,不受讓波羅莫崩潰的魔力所,反而派人護送他們前往旅程的最後一段,西力斯昂哥,也就是蜘蛛小徑。他也警告佛羅多,這是個危險的地方,咕魯並沒有完全吐實。當他們抵達十字路口,朝嚮米那斯魔窟前進的時候,卻發現一股無比強大的黑暗力量從城中傾巢而出。索倫已經派出了他的先頭部隊,由戒靈之王所率領的大軍,吹響了魔戒聖戰的號角。
   本魯領著哈比人走上一條避開米那斯魔窟的秘道,在黑暗中他們終於來到了西力斯昂哥。咕魯又再度恢復了之前的本性,準備將他們獻給這條小徑的守護者屍羅。在山姆衛斯奮不顧身的搏鬥下,他的計畫失敗了;咕魯被打傷,屍羅也被重創。
   二部麯結束於山姆衛斯所面臨的兩難狀況中。佛羅多被屍羅刺中,看來毫無生機地躺在地上:山姆衛斯如果不捨棄敬愛的主人,這次任務就將一敗塗地。最後,他决定取走魔戒,繼續這絶望的任務。但正當他準備進入魔多時,半獸人分別從米那斯魔窟和西力斯昂哥的高塔前來察看。山姆衛斯藉著魔戒隱形的力量,這纔知道佛羅多衹是陷入昏迷,並非死亡。當他準備救回主人時,一切已經太遲了;半獸人已經將佛羅多抱入隧道,前往他們的高塔中,大門正好在山姆衛斯面前重重關上。
   本書,也就是第三部分,魔戒聖戰的最後一部分,將描述甘道夫和索倫對抗的戰略,記載了光明與黑暗雙方的衝突,以及黑暗時代的終結。首先,讓我們來看看西方大戰的結果如何──
   天下精靈鑄三戒,
   地底矮人得七戒,
   壽定凡人持九戒,
   魔多妖境暗影伏,
   闇王坐擁至尊戒。
   至尊戒,馭衆戒;
   至尊戒,尋衆戒,
   魔戒至尊引衆戒,
   禁錮衆戒黑暗中,
   魔多妖境暗影伏。
第一節 米那斯提力斯-1
  皮聘從甘道夫的鬥篷之下往外看,他搞不清楚自己是睡是醒,感覺好像依然身在這段急如星火、半飄半飛翔的夢境中。黑暗的景物不停往後飛掠,風聲在他耳邊呼呼地吹著,除了在天空中漫遊的星辰之外,什麽都看不見,右邊則是襯著黑色天空的巨大山脈陰影。他迷迷糊糊的試著想要弄明白現在身處於何時何地,但這種如夢似幻的感覺讓他完全無法判斷。
   這是他們第一次在這種高速下馬不停蹄地奔馳,接著,在曙光之中,他看見了薄弱的金光,發現來到了一座寂靜的小鎮,山丘上還有許多空蕩蕩的房屋。當那長著翅膀的魔影再度飛越的時候,即使是最堅強的戰士也覺得心膽俱裂。但甘道夫一直在他耳邊呢喃著溫柔的話語,讓他在角落沉睡著。皮聘雖然十分的疲倦,卻覺得相當地不安,依稀靶覺得到人們來來去去,甘道夫則是正在發號施令。然後,又是一段夜間的狂奔,這是第二,不,是他使用過水晶球之後的第三夜。一想起這段恐怖的經歷,他完全清醒過來,耳邊急促的風聲立刻轉化成步步進逼的威脅聲。
   天空又再度泛白,黃色的火焰似乎被隔絶在黑暗的屏障之後。皮聘縮起身體,感到十分害怕,不明白甘道夫究竟領著他來到了什麽樣恐怖的地方。他揉揉眼睛,這纔發現原來是圓月正從東方緩緩升起。看來時候尚早,應該還會趕上好一段路。他換了個姿勢,開口問道:
   “甘道夫,我們在哪裏?”他問。
   “在剛鐸國境內,”巫師回答道:“還在安諾瑞安一帶。”
   兩人沉默了片刻。接著,“那是什麽鬼東西?”皮聘突然間抓住笆道夫的鬥篷大喊道:“你看!火!紅色的火焰!這裏有惡竜嗎?你看,還有那邊!”
   笆道夫對著駿馬大喊作為回應。“影疾,快!我們必須再快一點,時間已經很緊迫了。你看!罷鐸的烽火已經燃起,這是通知盟友馳援的信號,戰火已經點燃了。你看,阿蒙丁山上亮著火焰,愛倫那奇的烽火也跟著點亮,訊號繼續往西傳:那多、伊瑞拉斯、明瑞蒙、加侖漢,以及在洛汗邊境的哈力費理安。”
   影疾卻突然慢了下來,接著擡起頭嘶鳴了幾聲。從黑暗中傳來了其他馬匹的回應,零落的馬蹄聲也漸漸靠近。三名在月光下像是鬼魅一般的騎士來勢洶洶,隨即消失在西方的黑暗中。影疾抖擻精神,立刻撒開四蹄狂奔,夜色如同潮水一般掠過它身邊。
   皮聘又再度覺得昏昏欲睡,沒有多少精神理會甘道夫對他苦口婆心講述剛鐸的傳統;甘道夫解釋城主在鄰近的山丘上和邊境建造烽火臺,同時也在這些地方設置驛站,隨時備好快馬將消息傳遞到北方的洛汗或是南方的貝爾法拉斯去。“北方的烽火已經沉寂了許久,”他說:“而在古代,由於剛鐸擁有七晶石,他們根本不需要這種簡陋的通訊方法。”皮聘又不安地動了動。
   “快睡吧,不要害怕!”甘道夫說:“因為你不像佛羅多一樣必須去魔多,你要去的是米那斯提力斯。這是自由世界最後的堡壘。如果剛鐸淪陷,或是魔戒失落,連夏爾都會跟著落入魔掌。”
   “聽起來並不怎麽讓人心安啊!”皮聘說,不過,睡意還是老實不客氣地徵服了他。在他陷入沉睡之前的最後一個印象是高聳的白色山峰,這些山峰沐浴在西沉圓月灑下的月光中,像是漂浮在雲海間的島嶼。他開始擔心佛羅多身在何方,如果他真的已經到了魔多,現在是生是死?他並不知道,遠方的佛羅多也正在看著同樣的月亮自剛鐸沉落,等待新的一天到來。
   皮聘被人聲給吵醒了,這又是另一個躲躲藏藏和連夜趕路的一天。現在正是黎明,冰冷的寒意依舊步步進逼,灰色的迷霧包圍著衆人。影疾渾身冒著熱氣和汗水,但它依舊驕傲地昂挺著頭,沒有露出任何疲倦的樣子。許多高大的人類披著厚重鬥篷站在他身邊,在他們身後的迷霧中矗立著一座石墻。看來這石墻已經飽經風霜,不過,在夜色完全消退之前,皮聘就可以聽見許多人忙碌工作的聲響:鐵錘擊打、車輪滾動、鏟子挖掘。火把在迷霧中照亮了部分的景物,甘道夫正在和擋住他去路的男子說話,當皮聘凝神傾聽的時候,這纔發現他們在討論的話題和他有關。
   “是的,我們的確認識您,米斯蘭達,”那群人類的領袖說:“你也知道七門的通行密碼,因此可以自由來去。但我們不認識你的同伴。他到底是什麽種族?是北方山脈中的矮人嗎?在這個時候,我們不希望讓任何陌生人踏上我們的土地,除非他擁有強大的戰力,而我們又能夠信任他。”
   “我願意在迪耐瑟王的寶座前替他擔保,”甘道夫說:“至於一個人的勇氣和戰功,你們不能單純用外表來評斷。印扮,雖然你比他高一倍,但他經歷過的戰鬥和危險遠遠超過你。他和我都剛離開艾辛格攻防戰的現場,我們正準備將消息傳到剛鐸去。如果不是因為他日夜兼程的趕路,已經很疲倦了,我會叫他起來的。他叫作皮瑞格林,是個非常勇敢的人。”
   “人?”印扮懷疑地重複道,旁人哈哈大笑。
   “人類!”皮聘完全蘇醒過來,大喊道:“人類!我纔不是哪!我是哈比人,不是什麽勇敢的人類,如果沒有必要,我纔不願意冒任何危險。不要被甘道夫給騙了!”
   “許多偉大的英雄都是這麽謙虛的,”印扮說:“但哈比人是什麽種族?”
   “也就是半身人,”甘道夫回答道:“不,不是預言中的那一位,”他看見那些人臉上的驚訝之情後說:“不是他,是他的同類。”
   “是的,而且還是曾經和他一起旅行的同伴,”皮聘說:“與你們同住一城的波羅莫,也曾經和我們同行,他在北方的大雪中救了我一命,最後為了保護我而在寡不敵衆的狀況下犧牲了。”
   “不要多說!”甘道夫說:“這種噩耗應該先告訴他的父親纔對。”
   “我們已經猜到了,”印扮說:“最近發生了許多詭異的事件,你們還是繼續趕路吧!米那斯提力斯的國王一定會很想要知道兒子的下落,不管這位是人類還是──”
   “哈比人!”皮聘說:“看在勇敢的波羅莫份上,我願盡棉薄之力協助你的王上。”
   “祝你們好運!”印扮說,他率領的人類也紛紛讓路給影疾通過,影疾飛快地穿過一座小門。“米斯蘭達,希望你能在這危急存亡的關頭,給予迪耐瑟和我們所有的國民睿智的指引!”印扮大喊道:“不過,他們說,你每次都會帶來噩耗。”
   “這是因為我衹有在衆人需要援助的時候纔出現,”甘道夫回答:“至於你嘛!我可以給你一些指引:你在修補帕蘭諾平原圍墻上的進度已經落後了。要對付即將來臨的風暴,勇氣可能是你們最大的屏障,還有我所帶來的希望,因為,我所帶來的消息並非全都是噩耗。放下你們的鏟子,磨利你們的刀槍吧!”
   “今天日落之前這裏的工事就會完成,”印扮說:“這是我們最後一面需要加強的城墻,也是最不可能受到攻擊的地方,因這面對的正是我們的盟友洛汗國。你知道他們嗎?你認為他們會回應我們的呼喚嗎?”
   “是的,他們會來的,但是,他們已經在你們的背後奮戰了許多回合。不管是這條路或是任何其他的道路,都已經不再絶對安全了。你們應該感謝我纔對!如果不是我甘道夫,這條路可能衹會成為半獸人進軍的路綫,根本不會有驃騎國的援軍!即使到現在,這裏還是危機四伏。好好努力,不要鬆懈!”
   笆道夫這纔來到了拉馬斯安澈之後的平原。剛鐸的人們將在伊西立安淪落入魔王之手後,艱辛建造的這道城廓,稱為拉馬斯安澈。這道城墻從山腳下延伸三十哩,然後又再度折返,將帕蘭諾平原完全包在裏面,這是安都因流域中最豐饒富庶的土地。這道城墻在距離王城大門最遠的東北方角落,有一個十二哩寬的開口,俯瞰著大河邊的一大塊平地,人們在那邊建造了極端堅固的防禦工事。在那個區域,人們建造了雄偉的大門,鎮守著奧斯吉力亞斯渡口和跨河的大橋。這道外墻在西南角距離王城不過三哩遠,安都因河在該處繞過南伊西立安的艾明亞南轉往西方,城墻就建在河邊,哈竜德的碼頭和港口也位於該處,專門停泊從南方封地前來的船衹。
   這區域的土地非常肥沃,阡陌縱橫、果園遍布。每個私人農場中都有著圍欄、𠔌倉、燒窯,許多溝渠則是沿著山勢流下,穿越這塊翠緑的大地,進入大河安都因。不過,居住在那邊的牧人和農人並不多,大部分的居民還是住在剛鐸七層城池的內部,還有一部分的人則是居住在山中的羅薩那奇𠔌中,或是更南邊擁有五條溪流的蘭班寧。在高山和海洋之間還居住著一支刻苦耐勞的民族,他們雖然也屬於剛鐸的子民,但他們的血統已經和其他的民族混雜在一起;這一帶還居住著矮壯的人類,他們的祖先是黑暗的年代中居住在丘陵附近的人類初民。在貝爾法拉斯的繁華港口邊,則是印拉希爾王居住的多爾安羅斯堡壘。他和他的子民都屬於擁有高貴血統、藍灰色眼眸的自傲民族。
   笆道夫策馬奔馳了一段時間之後,天色漸漸變亮,皮聘這纔醒過來開始打量四周。他的左邊是如同大海一般深邃的霧氣,完全將東方遮掩在陰影中;右邊則是高聳直達天際的山脈,似乎在天地創生時,大河憑著蠻力硬是撞出一座雄偉的山𠔌來,未來這將會成為一塊充斥著戰鬥和爭論的地方。正如同甘道夫承諾的一樣,他也看見了白色山脈的盡頭,亦即是明多陸安山黑漆漆的身影,它的峽𠔌隱含著黑紫色的陰影,陡峭的山壁隨著天色而漸漸變得明亮。在它伸出的山腳下,座落著固若金湯的城池,七層堅固難攻的城墻將它團團圍住;結實而古老的城墻,恍惚間會讓人以為這是巨人們從山脈中開鑿出來的奇觀。
   當皮聘正驚訝地贊嘆著眼前的奇景時,在曙光照耀下的城墻緩緩從灰色變成耀眼的白色。太陽突然從東方的陰影中躍出,整座要塞沐浴在燦爛的金光中。當第一綫陽光觸及要塞最高層的愛剋西裏昂塔時,萬丈銀光立刻灑嚮四方,彷佛整座高塔是用水晶鑄造的一般,皮聘忍不住靶動地驚呼出聲。晨風中白色的旗幟迎風飄揚,清澈的號角聲隨著微風飄送過來。
   就這樣,甘道夫和皮聘於日出時進入了剛鐸城池的大門,正好看著沉重的鐵門緩緩打開。
   “米斯蘭達!米斯蘭達!”人們大喊著:“你的出現,讓我們明白風暴的確迫近了!”
   “風暴的確迫在眉睫,”甘道夫說:“我是乘著這陣風暴的前翼趕來的。讓我進城!在迪耐瑟王還擔任攝政王時,我必須立刻晉見他。不管接下來發生什麽事情,你們所熟知的剛鐸可能從此消失在歷史中。快讓我進城!”
   在他威嚴無比的嗓音下,人們敬畏地紛紛退讓,不敢再繼續質問;不過,當看到哈比人和他們胯下的駿馬時,人們依舊無法掩飾眼中的好奇之色。王城中的人們極少騎乘馬匹,在街道上更少見到馬匹的蹤影,唯一的例外衹有替攝政王跑腿的信差。他們交頭接耳說道:“這一定就是洛汗國王所擁有的駿馬吧?或許驃騎軍團很快就會前來支援了。”影疾依舊頭也不回,自信地往目標走去。
   米那斯提力斯的城池是以獨特的方式興建的,城中分成七層,每一層都有獨立的城墻和入口,但這些入口並非是一直綫的:主城墻的正門位在整座城半圓的東方,下一座門則是建造在城的東南方,第三座則是在城的東北方,所有的入口都是依這樣的規律興建的。因此,進入要塞的道路蜿蜒麯折地繞著山丘鋪設。每當這條道路經過垂直正門的位置時,它都會穿過拱形的隧道,有一座極為龐大的巨岩正好將整座城池分割成兩半,衹有第一層例外。這特殊的景觀一部分是天然的山勢,一部分是古代巧匠的鬼斧神工。這座鋒利如同刀刃一般的巨岩就位於正門廣場後方,一路延伸到這座圓形城池的最高層。巨岩的最頂端還興建了另一座堡壘,讓頂端要塞中的守軍可以像是巨艦中的水手一般,俯瞰七百尺之下的正門。通往城中要塞的入口也同樣面對著西方,但卻是鑿穿堅硬的岩石所雕鑿出來的,然後是一道通往第七門的斜坡。人們最後纔來到了執政廳,以及淨白塔前的聖泉園。高聳簡潔的淨白塔直入雲霄一百五十尺,攝政王的旗號就在塔頂俯瞰著千尺以下的大平原。
   這的確是座固若金湯的城池,衹要城內還有一兵一卒,就算千軍萬馬也無法將其奪下。除非有敵人從後方來襲,攀越明多陸安山,來到衛戍之丘和山脈會合的地方。不過,那個區域正好在第五城的高度,迎面而來的就是與懸崖同高的陡峭壁壘;在那附近則是先王們的陵寢,永恆沉寂地戍守著高塔和山脈。
   皮聘看著這座巨大的石造城池,越來越來覺得敬畏不已。這比他所曾經幻想過的任何人造建築都要雄偉輝煌,比艾辛格還要高大、還要強悍,更為美麗。但事實上,它卻是座逐漸衰微的厄運之都,人口至少比全盛時期減少了一半,每條街道上都聳立著許多雕梁畫棟的建築,門上刻著美麗陌生的古文字,皮聘猜測這些一定是曾經居住在此地的偉人的名號。但是,現在這些建築都變得空空蕩蕩,一片死寂;不再有腳步聲在長廊中回響,不再有笑語聲點綴著美麗的花園。
   最後,他們終於走入了第七門,溫暖的陽光照在底下的河流上;此時的佛羅多則是正走在伊西立安的平原上,看著那些逐漸頽圮的城墻和石柱,以及落在地面上的石雕頭像。甘道夫下馬步行,因為要塞中不準任何馬匹進入。在主人的溫言軟語之下,影疾聽話的讓僕人將它帶開。
   此門的守衛都穿著黑衣黑甲,頭盔的形狀十分特殊,高聳的盔尖、與臉側密合的護頰,太陽穴的地方則是裝飾著海鳥的白色羽毛。這些頭盔都閃爍著銀色的光芒,因為它們都是以古代傳承下來的秘銀所打造的。在披風上則是刺綉著一株盛開如雪般的樹木,上面有著一頂銀色皇冠以及星芒。這就是伊蘭迪爾的傢徽,全剛鐸除了聖白樹曾生長的聖泉宮中駐紮的禁衛軍之外,沒有任何人有資格配戴這徽記。
   看來,他們抵達的消息已經傳開了,兩人立刻被領進門內,對方沒有任何多餘的質問。甘道夫快步橫越鋪著白色石板的宮殿,一座美麗的噴泉在晨光下舞動著,四周點綴著一片青緑色園圃;但在正中央,靠近池水處矗立著一株枯死的樹木,噴濺而出的泉水,又從這毫無生機的樹枝上憂傷地落回池中。
   皮聘緊跟在甘道夫身後,同時打量著這樹。他覺得這樹看起來好憂傷,同時也不明白在這個一切都井然有序的花園中,為什麽會留下這麽一株枯死的老樹。
   七星七晶石,一樹聖白。
   笆道夫曾呢喃過的那句話浮現在他心頭。接著,他發現自己已經來到了精光閃耀的高塔下大門;皮聘跟在巫師身後,越過高大沉默的守門人,走進石塔涼爽空曠的大廳。
   在兩人穿越一條空曠的長廊同時,甘道夫還在皮聘耳邊低聲說:“皮瑞格林先生,小心你的一言一行!這可不是哈比人輕鬆開玩笑的時機。希優頓是個慈祥的老好人,迪耐瑟與他全然不同,他既驕傲城府又深沉,傢世顯赫、權柄蓋世,唯一的差異就是他沒有國王的稱號。等下他大部分的問題都會是針對你的,因為衹有你可以告訴他兒子波羅莫的遭遇。他最寵愛波羅莫,或許可以稱之為溺愛。在這父子親情的掩飾之下,他會直接問你還有另一個原因,他希望能夠從你身上能比較輕易地打探到許多情報。不要泄漏不該說的事情,對佛羅多的任務更是要謹守秘密,時候到了我會處理的。除非別無選擇,否則你也最好不要提到亞拉岡。”
   “為什麽不行?神行客有什麽地方不好嗎?”皮聘低聲問道:“他準備來這邊,不是嗎?而且他應該很快就會到了。”
   “或許,或許吧,”甘道夫說:“不過,即使他來到這裏,出現的方式可能也會出乎所有人的意料之外,連迪耐瑟也一樣。而且,情狀最好是這樣,至少不應該由我們來宣告他即將前來的消息。”
   笆道夫在一座光可監人的金屬大門前停了下來。“聽著,皮瑞格林先生,我沒有時間把剛鐸的歷史都描述給你聽;如果當你在夏爾逗鳥散步的時候曾經聽過一些,就不需要我擔心了。照著我說的做!當你把繼承人的死訊告訴掌握著偉大權柄的王侯時,最好不要讓他知道太多其餘的消息。特別是如果有另一個人一旦抵達,對方可以名正言順的取得他王位時更是如此。這樣夠清楚了嗎?”
   “王位?”皮聘驚訝地說。
   “是的,”甘道夫說:“就算你這一路上都這樣渾渾噩噩的,也該醒來了!”他開始敲門。
   門打了開來,但卻似乎沒有任何人在其後操控。皮聘看見門後是一座寬廣的大殿,大殿中的光綫來自兩旁成列高大石柱邊的窗戶。大廳還陳列著許多黑色大理石的雕像,有著各種奇珍異獸和植物的形象,隱約可見的大殿屋頂閃爍著黯沉的金光,其間夾雜著多彩的光芒。在這座莊嚴肅穆的大殿中沒有懸挂任何裝飾或是織錦,也沒有任何木造的物品;不過,在石柱之間卻有許多雕刻在冰冷石板上的浮雕。
   突然間,皮聘想到了亞苟那斯的巨大岩雕,當他看著這些先王的雕塑時,禁不住覺得敬畏莫名。在大殿的盡頭,在許多階梯之上是一個高大的王座,上面有著由大理石雕成,如同冠盔一般的華蓋,在其後的墻壁上,則是以寶石排列成一株盛開的大樹,不過,王座卻是空蕩蕩的。在寶座之下,最低階的寬大階梯上安置著一張樸素的黑色石椅,一名老者坐在其上,他瞪著自己的雙膝,手中拿著一柄尖端是金色圓球的權杖。他們一言不發地走嚮他,直到距離他不過三步的距離為止,然後,甘道夫開口了。
   “您好,米那斯提力斯的城主和攝政王,愛剋西裏昂之子迪耐瑟!在此危機迫近的時刻,我前來提供我的忠告和情報。”
   老人擡起頭來,皮聘可以清楚地看見他透露著傲氣的臉孔和白如象牙的肌膚,以及那雙深邃的黑眼和鷹勾鼻,他實在無法將波羅莫和眼前的這名老人聯想在一起。“危機的確迫在眉睫,”老人說:“米斯蘭達,你總是在這樣的情況下出現。雖然種種跡象顯示剛鐸的末日即將到來,但這也不會比我所經歷的危機來得黑暗。據說你帶來了目擊我兒死亡的人證,就是這位嗎?”
   “是的,”甘道夫說:“是兩個目擊者的其中一名,另一位正在洛汗國的希優頓王身邊,不久之後應該就會趕來。您也看得出來,他就是半身人,但並非是預言所說的那一位。”
   “不過,他依然還是個半身人,”迪耐瑟面色凝重地說:“我對這個稱呼沒有多少好感,是這個該死的預言將我的兒子從宮中誘走,踏上那死亡的任務。我親愛的波羅莫啊!我們現在正需要你,當初應該派法拉墨去的。”
   “本來也應該是他去的,”甘道夫說:“不能因為你難過就不講理!波羅莫主動爭取這個任務,不願意讓其他人接替。他很強勢,想要的東西就必定要得到。我和他一起相處了很長的一段時間,對他的個性也相當的瞭解。不過,你剛剛提到他的死訊,難道在我們來此之前你就聽說了嗎?”
   “我收到的是這個,”迪耐瑟放下權杖,將之前他所凝視的東西從膝蓋上拿起來。他兩衹手各握著號角的一半:那是用銀環固定在一起的野牛角。
   “這就是波羅莫隨身攜帶的號角!”皮聘驚呼道。
   “是的,”迪耐瑟說:“當年我也曾經攜帶過,我們傢族中的每個長子,都必須繼承這個信物,遠從皇族血脈斷絶的年代就開始了,在遠古時是馬迪爾之父維竜迪爾在盧恩所獵殺到的巨大野牛之角所打造的。十三天之前,我在北方邊境聽見了它微弱的號聲;大河將破裂的號角帶到我身邊來:它再也無法發出任何的聲音。”他暫停片刻,氣氛變得十分凝重。他的黑色雙眸猛然轉嚮皮聘,“半身人,你有什麽要說的?”
   “十三,十三天,”皮聘結巴地回答:“是的,我想就是這樣,沒錯,當他吹響號角的時候,我就正在他身邊。當時我們孤立無援,四周衹有越來越多的半獸人。”
   “那麽,”迪耐瑟目光銳利的打量著皮聘。“你也在那邊?說詳細些!為什麽沒有援軍?你怎麽逃出來的?像他這麽驍勇善戰的人,怎麽可能衹被幾個半獸人阻攔就犧牲生命?”
   皮聘脹紅著臉,忘卻了心中的恐懼。他說:“即使是最強的猛將,也可能被區區的一枚羽箭射死,而波羅莫渾身上下都插滿了箭矢。當我最後看見他的時候,他正靠著一株大樹,試圖從腰際拔出一枚黑羽箭,然後我就被打昏、被俘虜了。我從此再也沒有看見他,也沒有他之後的消息。但他在我心中留下了難以磨滅的印象,他是那麽的奮不顧身。我們被黑暗魔君麾下的部隊埋伏,他為了拯救我同胞梅裏雅達剋和我而浴血奮戰;即使他最後還是寡不敵衆,壯烈犧牲,但我對他的感激並沒有減少一分一毫。”
   接著,皮聘看著老人的眼睛,在之前那冰冷語氣的刺激下,他體內的傲氣開始沸騰翻滾,“毫無疑問的,對於人類中如此尊貴的君王來說,像我這樣一個來自北夏爾的半身人、哈比人所能夠提供的協助一定是微不足道的。但是,即使如此,為了回報這救命之恩,我還是願意獻上我的忠誠。皮聘掀開鬥篷,將短劍放在迪耐瑟的腳前。
   老人的臉上掠過一抹蒼白的微笑,如同微弱的陽光照在鼕日的冰雪上。不過,他還是低下頭,將號角的碎片拿開,伸出手。“把那武器給我!”他說。
首頁>> >> 魔奇侠玄>> 約翰·羅納德·瑞爾·托爾金 John Ronald Reuel Tolkien   英國 United Kingdom   溫莎王朝   (1892年元月3日1973年九月2日)