首頁>> >> 励志感悟>> 黑瑪亞 Hei Maya   中國 China   現代中國  
那些生活的真誠體驗:有一條裙子叫天鵝湖
  描述作者個人的工作和生活體驗,以及其生命中不可或缺的親情與友情。作者用緩慢而優雅的筆觸,闡述了自己對閱讀、音樂的熱愛以及獨特感悟,旅途中欣喜、感傷、疲乏交織的復雜情緒,對細節的關註,對理想的尊重,對生活的真誠態度。
第1節:寶貝的童話
  寶貝的童話
  當年輕的父母為孩子打開電視機時,有沒有想過,電視節目正在為你們的寶貝進行情感的啓蒙教育?當那些沒有血肉的鋼鐵之軀因科技而變得無所不能時,真、善、美還具不具備真正的說服力?難道,我們就讓金屬做成的童話陪伴孩子走過童年嗎?
  童話,應該被看成社會信仰的基礎。文明、和平的社會氛圍來自寬容、純良的人民。這種基調無法出自制度和法律的管束,它衹可能源自從小接受的情感教育——圖畫書、玩具、電視節目、晚安故事……所以,童話應該是沒有血腥和仇恨的。好比《小紅帽》裏吃人的大灰狼最後並沒有被獵人殺死,而衹是裝了一肚子的硬石頭,得到了沉重的懲罰。在童話裏,首先提倡的是善良和純潔的力量,就像《野天鵝》裏的公主艾麗莎,因為太善良太天真,有毒的魔力也無法在她身上生效,接觸到她的毒蛤蟆都能變成花朵。在童話裏失去生命的反而是具有犧牲精神的好人。優美的童話充滿了愛,充滿了精神,主人公絶不會是貪生的弱者,他們總以自己的善行求得另一種永生——不滅的靈魂。如《海的女兒》,它甚至是一篇可以用人的一生來閱讀的故事。那無言的愛是這樣痛苦而美麗,艱辛而偉大,值得你一遍又一遍地滿懷深情地朗讀給你的孩子聽。如果你的孩子會因此而落淚,相信那淚水將會是你享用一生的至寶。
  也許我們的時代不能再造就安徒生那樣的童話天才,但腰纏萬貫的出版商們至少可以將童話世界裏的瑰寶印製得更完美更吸引人,一個好童話值得世世代代地傳誦下去。如果,所有的孩子能懷着一種純美的憧憬長大,一個禮讓、溫情的社會也將隨之産生。要做到這一點並不難,衹需要你在寶貝入睡前給他(她)一個美好的晚安故事,未來世界便開始在他們的睡夢中築成。
  為了一個叫吉吉的孩子,我無數次地尋找過米菲兔的書。米菲兔是荷蘭畫傢布魯納簡潔的妙手下永遠的主人公。大頭的米菲兔總是正視前方,哪怕犯了錯。在每一幅米菲兔畫的旁邊也總是配着四行詩,第二、四句押韻,朗朗上口。布魯納作品的審查者是他攜手一生的妻子,他也常朗讀自己的作品,聽衆是5歲的孩子們。從小就愛冥想的布魯納衹受過小學的繪畫教育,其他全靠自學和一顆赤誠不泯的童心。布魯納不用直尺畫畫,哪怕是直綫都用手繪,也永遠衹用孩子喜愛的橘紅、深藍、草緑和黃色,外加棕、灰兩色。對他來說,顔色是一個實體,畫畫又是一個實體,所以决不會出現電腦作品那冰冷的準確和眼花繚亂的絢麗。布魯納創造的空間和劇情是一個溫暖純淨的世界,他一生的努力工作都給了這衹米菲兔。在荷蘭,米菲兔傢喻戶曉,有米菲兔郵票、米菲兔裝飾品……在日本也有相當好的市場。米菲兔的簡潔是純粹的精髓,不是沒有意義的簡單。同時它也深受教育界的歡迎,因為它的情節和色彩很適合教學。布魯納對孩子有顆真正的愛心,他寧願為度假海灘畫尋找走失孩子的米菲兔,也不肯為口香糖和冰淇淋商人畫米菲兔,理由是:“不要孩子牙痛。”
  我沒能為叫吉吉的孩子找到米菲兔的書,但我一直希望他像米菲兔一樣勇於正視前方,哪怕摔了跤,哪怕流着淚。
第2節:閱讀不是搞勞動(1)
  閱讀不是搞勞動
  在朋友傢,發現一些影碟居然收藏了兩張甚至三張,還都沒拆封,問其緣由,居然懵懂不知。顯然是第一次買後沒時間看,然後第二次遇見又買下來,還是沒有時間看。但人的審美取嚮是不會輕易改變的,於是第三次看到又買了。幾天後,朋友在我的書櫃裏發現了兩本一模一樣的書——《電影巴黎》,於是當初用我揶揄對方的話完璧歸趙。那本書是在書吧買的,為了某天可以拿着它去巴黎找到那些電影院看電影,可買回傢也沒看。這衹是第二次買它的記憶,第一次是在哪裏買的根本不記得了,買書的原因卻肯定是一樣的。
  這樣的事其實不是第一次發生,我曾經好幾次在一個月之內把同樣的時尚雜志買了兩次,直到閱讀時纔發現。結果把多餘的雜志當禮物送給女友,還心虛地另外配上一枝玫瑰夾在書裏,寫上願君美麗之類的祝福,弄得人傢覺得我無比浪漫,我哪敢說是“己所不欲”的。時尚雜志的封面其實很容易發生記憶混淆,就是那麽幾個人輪流出現,比如凱瑟琳·澤塔瓊斯,她一出現你就能在裏面看到如何把自己嫁得很成功的專題;過一兩個星期她又會在另一本雜志上再次出現,專題大同小異,變成如何學會永不滿足之類。還有麥當娜,先在4月的《時尚芭莎》出現,旋即又出現在4月的《世界時裝之苑》上,都是穿紅上衣,前者寫“像麥當娜那樣思考”,後者就是“永不落幕的麥當娜”,總結一下說的都是“思考一下如何永不落幕”。我差點以為自己又買重複了。《瑞麗》就更容易令人犯糊塗,它一共有4本,3本是教人打扮的,封面不是橋本麗香,就是Brenda,發型和笑容永遠都是似曾相識的,更容易買重複。我知道他們的封面都是直接跟日本的出版社購買的,真懷疑是不是為了享受什麽優惠,永遠衹用那兩個封面女郎的照片。有時一個月內兩本《瑞麗》同時介紹同一款衣服,衹是換一種叫法,這本叫優雅,另一本就變成低調性感。
首頁>> >> 励志感悟>> 黑瑪亞 Hei Maya   中國 China   現代中國