shǒuyè>> >> 西方戏剧>> 威廉·莎士比亚 William Shakespeare   英国 United Kingdom   斯图亚特王朝   (1564年4月26日1616年4月23日)
luó 'ōu zhū Romeo and Juliet
  luó 'ōu zhū yīng wén yuán míng wéi TheMostExcellentandLamentableTragedyofRomeoandJuliet, jiǎn xiě wéi RomeoandJuliet, shì yīng guó zuò jiā suō shì zhù míng de bēi yīn zhī míng 'ér cháng bèi chēng wéi suō wēng bēi zhī shí wéi mài báiào sài luó 'ěr wáng léi )。
  
   dàn luó 'ōu zhū zhè bēi shì bìng shì suō shì de yuán chuàngér shì gǎi biān 'ā · ( ArthurBroke) 1562 nián de xiǎo shuōluó 'ōu zhū de bēi shǐ》( TheTragicallHistoryofRomeusandJuliet)。
  《 luó 'ōu zhū 》 - zuò pǐn jiǎn jiè
  
  
   suō shì jīng diǎn bēi míng zhù
  
   duì chóu shì jiā zhōng de nán xìng de xiāng shíxiāng liànhòu lái zāo hěn duō de kǎo yànméi yòu huài men láo de gǎn qíngdàn zuì hòu yīn wéi huì shuāng shuāng xùn qíngshuāng fāng jiā bìng chóu hènōu liǎo rén lèi wěi de 'ài qíng quán shì liǎo shì de cán
  
   běn céng bèi duō gǎi biān chéng jiāo xiǎng lěi diàn yǐng diàn shì zuò pǐn guó zuòqǔ jiā nuò céng jiāng xiě wéi zhù míng de yīnyuè chéng shì gǎi biān běn é guó zuòqǔ jiā chái yòuluó 'ōu zhū huàn xiǎng 》, zuòqǔ jiā luó gāo fěi wéi gāi biān xiě lěi yuèqǔjūn huò zhòng de 'àiér 1996 nián diàn yǐng bǎn míng wéiluó 'ōu zhū hòu xiàn dài qíng piānyóu hǎo lāi rén lāi 'áng duō · 'ào lāi 'ěr · dài 'ēn zhù yǎn 1997 nián bólín yǐng zhǎn huò duō jiǎng xiàng。 2001 nián guó yīnyuè jiā GérardPresgurvic jiāng běn gǎi biān chéng wén yīnyuè shǒu yǎn zhī hòu jiù zài shì jiè xún huí, 2007 nián yuè céng dào tái běi biǎo yǎnyòu jiāng 2008 nián dào xiāng gǎng zhōng guó yǎn chūwài yòu diàn shì dòng huà bǎnyóu běn dòng huà gōng GONZO zhì zuò 2007 nián 4 yuè 4 fàng
  《 luó 'ōu zhū 》 - zuò zhě jiǎn jiè
  
  
  《 luó 'ōu zhū suō shì
   suō shì ( W.WilliamShakespeare; 1564 1616) gōng yuán 1564 nián 4 yuè 23 shēng yīng lán zhèn, 1616 nián 5 yuè 3 lüè 4 yuè 23 bìng shìyīng guó wén xīng shí jié chū de jiā hèshī réndài biǎo zuò yòu bēi léi 》《 ào sài luó》《 'ěr wáng》《 mài bái》, wēi shāng rénděng bǎi duō shǒu shí xíng shī
  
   wēi lián · suō shì ( 1564 héng 1616) shì wén xīng shí yīng guó 'ōu zhōu zuì zhòng yào de zuò jiā chū shēng yīng lán zhōng zhèn de shāng rén jiā tíngshàonián shí dài céng zài dāng wén xué xiào jiē shòu chǔ jiào xué dīng wénzhé xué shǐ děngjiē chù guò luó zuò jiā de zuò pǐnhòu yīn jiā dào zhōng luòchuò xué móu shēngsuō shì yòu nián shícháng yòu zhù míng tuán lái xiāng jiān xún huí yǎn chūpéi yǎng liǎo duì de 'àihào。 1585 nián qián hòu kāi jiā xiāng lún dūnxiān zài yuàn hòu lái dāng shàng míng yǎn yuánjìn 'ér gǎi biān biān xiě běnsuō shì chú liǎo cān jiā yǎn chū biān hái guǎng fàn jiē chù shè huìcháng cháng suí tuán chū gōng tíng huò lái dào xiāng jiānzhè xiē jīng kuò liǎo de shì wèitā de chuàng zuò xià liǎo chǔ。 
  1590 nián dào 1600 nián shì suō shì chuàng zuò de zǎo yòu chēng wéi shǐ shí zhè shí suō shì rén wén zhù xiǎng shù fēng jiàn jiàn xíng chéngdāng shí de yīng guó zhèng chǔyú suō bái wáng tǒng zhì de dǐng shèng shí wáng quán wěn tǒng jīng fán róngsuō shì duì zài xiàn shí shè huì zhōng shí xiàn rén wén zhù xiǎng chōng mǎn xìn xīnzuò pǐn yáng zhe guān míng lǎng de cǎizhè shí xiě de shǐ bāo kuò chá sān shì》( 1592)、《 hēng shì》( shàng xià )( 1597 héng 1598) hēng shì》( 1599) děng 9 běn de běn zhù shì yōng zhōng yāng wáng quánqiǎn fēng jiàn bào jūn hègē sòng kāi míng jūn zhù ,《 hēng shìzhǎn xiàn de shì guó nèi shì dòng dàng de huà miànguì men lián lái fǎn pàn guó wángdàn pàn luàn zuì zhōng bèi píng wáng tài zǎo xiān shēng huó fàng dànghòu lái rèn shí cuò zài píng dìng nèi luàn zhōng xià zhàn gōng zuò zhōng shǐ shì shí shù gòu dào gāo tǒng rén xíng xiàng zhōng zuì wéi shēng dòng rén lǎn duòwèi suōquè yòu jǐnglíng qiǎo guānlìng rén rěn jùn jìn
  
   suō shì de zuò pǐn bāo kuò
   bēi luó 'ōu zhū mài bái 'ěr wáng lāi ào luótài · ān luò qiú · kǎi ān dōng 'ào pèi āi yàn hòu), 'ào lán luò 'āi wéi chéng diǎn de tài mén děng
  
   cuò zhōng cuòzhōng chéng juàn shǔjiē huān zhòng xià zhī mèng shì shēng fēi bào hái bàobào fēng xùn hàn shí 'èr wēi shāng rénwēn suō de fēng liú niàn menài de láowéi luò 'èr shēn shìtài 'ěr qīn wáng pèi 'ěr xīn bái líndōng tiān de shì děng
  
   shǐ hēng shìhēng shìhēng liù shìhēng shìyuē hàn wáng chá 'èr shì chá sān shì
  
   shí xíng shīài rén de yuàn shī zhēn wéi 'ā duō qíng de cháo shèng zhěfèng huáng bān jiū děng
  
   suō shì de cái jiù yòu běnxiǎo shuōbiān nián shǐ huò mín jiān chuán shuōdàn zài gǎi xiě zhōng zhù liǎo de xiǎnggěi jiù cái xīn yíngfēng shēn de nèi róngzài shù biǎo xiàn shàng chéng dài luó zhōng shì yīng guó wén xīng shí 'ōu zhōu de sān chuán tǒng bìng jiā zhǎncóng nèi róng dào xíng shì jìn xíng liǎo chuàng zào xìng xīn de shòu sān shù bēi jiè xiàn fǎn yìng shēng huó de běn lái miàn shēn tàn suǒ rén nèi xīn 'ào cóng 'ér néng gòu zào chū zhòng duō xìng duō yàngxíng xiàng zhēn shí shēng dòng de rén diǎn xíngmiáo huì liǎo guǎng kuò de guāng shí de shè huì shēng huó jǐngbìng shēn shī zhé zhù chēng
  《 luó 'ōu zhū 》 - nèi róng gěng gài
  
   kǎi lāi méng tài shì zuò chéng shì de liǎng jiā zhè liǎng jiā yòu chóujīng cháng xiè dǒuméng tài jiā yòu 'ér jiào luó 'ōupǐn xíng duān fāngshì jiādōu hěn huān de xiǎo huǒ yòu tiān tīng shuō huān de hái yào kǎi lāi jiā yànwéi liǎo jiàn yǎn zhè wèi hái de péng yǒu dài shàng miàn hùn jìn liǎo kǎi lāi jiā de yàn huì chǎng shìzài zhè yàn huì shàng bèi kǎi lāi jiā de shēng 'ér zhū shēn shēn yǐn zhù liǎozhè tiān wǎn shàngzhū shì yàn huì de zhùjué měi ruò tiān xiānluó 'ōu shàng qián xiàng zhū biǎo shì liǎo de 'ài zhī qíngzhū duì luó 'ōu yòu hǎo gǎn shìdāng shí shuāng fāng dōubù zhī dào duì fāng de shēn fènzhēn xiāng bái zhī hòuluó 'ōu réng rán néng bǎi tuō duì zhū de 'ài fān qiáng jìn liǎo kǎi lāi de guǒ yuánzhèng hǎo tīng jiàn liǎo zhū zài chuāng kǒu qíng jìn huàn luó 'ōu de shēng yīnxiǎn ránshuāng fāng shì jiàn zhōng qíng
  
   'èr tiānluó 'ōu jiàn jìn xiū dào yuàn de shén qǐng dài bāng mángshén dāyìng liǎo luó 'ōu de yào qiújué guǒ néng chéng néng huà jiě liǎng jiā de máo dùnluó 'ōu tōng guò zhū de nǎi niàn zhū yuē dào liǎo xiū dào yuànzài shén de zhù chí xià jié chéng liǎo zhè tiān zhōng luó 'ōu zài jiē shàng dào liǎo zhū de táng xiōng 'ěr 'ěr yào luó 'ōu jué dǒuluó 'ōu suī rán yuàn jué dǒudàn de péng yǒu jué luó 'ōu méi miàn jiù 'ěr jué dǒujiēguǒ bèi 'ěr jiè shā luó 'ōu jiàn wéi péng yǒu bào chóushā liǎo 'ěr chéng shì de tǒng zhì zhě jué dìng zhú luó 'ōuxià lìng guǒ gǎn huí lái jiù chǔsǐ zhū hěn shāng xīn fēi cháng 'ài luó 'ōuluó 'ōu yuàn kāijīng guò shén de quàn shuō cái tóng zàn shí kāizhè tiān wǎn shàng tōu tōu jìn liǎo zhū de shì guò liǎo xīn hūn zhī
  
   'èr tiān tiān liàngluó 'ōu jiù kāi shǐ liǎo de liú fàng shēng huóluó 'ōu gāng kāichū shēng gāo guì de jué jiù lái qiú hūnkǎi lāi fēi cháng mǎn mìng lìng zhū xià xīng jiù jié hūnzhū zhǎo shén xiǎng bàn shén gěi liǎo zhǒng yào xià hòu jiù xiàng liǎo yàngdàn shí 'èr xiǎo shí hòu jiù huì xǐng guò láishén dāyìng pài rén jiào luó 'ōuhuì hěn kuài kāi xuéràng luó 'ōu yuǎn zǒu gāo fēizhū xíng shìzài hūn de tóu tiān wǎn shàng liǎo yào 'èr tiān hūn rán jiù biàn chéng liǎo zàng shén shàng pài rén tōng zhī luó 'ōu shìluó 'ōu zài shén de sòng xìn rén dào lái zhī qián jīng zhī dào liǎo xiāo zài bàn lái dào zhū de xué bàngshā liǎo lán de juéjué kāi liǎo xué wěn liǎo xià zhū zhī hòujiù tāo chū suí shēn dài lái de yào yǐn 'ér jìndǎo zài zhū shēn bàng
  
   děng shén gǎn lái shíluó 'ōu jīng liǎozhè shízhū xǐng guò lái liǎorén yuè lái yuè duōshén hái méi lái zhū jiù táo zǒu liǎozhū jiàn dào de luó 'ōu xiǎng huó rén jiān méi yòu zhǎo dào yàojiù chū luó 'ōu de jiàn xiàng dǎo zài luó 'ōu shēn shàng liǎng jiā de dōulái liǎoshén xiàng men jiǎng shù liǎo luó 'ōu zhū de shìér shī liǎng jiā de cái qīng xǐng guò lái shì jīng wǎn liǎocóng liǎng jiā xiāo chú yuànbìng zài chéng zhōng wéi luó 'ōu zhū zhù liǎo zuò jīn xiàng
  《 luó 'ōu zhū 》 - xiě zuò
  
  《 luó 'ōu zhū zhōng suǒ chū xiàn de liàng de shū qíng xiàng shū qíng xíng shìshì suō shì bēi zhōng suǒ méi yòu de zhōng de nán zhù rén gōng wán quán chén jìn zài duì 'ài qíng de chénxiàng wǎng zhōng 'èr 'èr chǎng kǎi lāi jiā huā yuán zhōngzhū duì yuè shū huáiqīng nián nán qíng de qíng gǎn jiāo liú xiāng bié shí de nán shè nán fēntánzòu de shì qíng chán mián de qīng chūn de sòng ài de sòng
  
   zhū míng tiān yīnggāi zài shénme shí hòu jiào rén lái kàn ?
   luó 'ōujiù zài jiǔ diǎn zhōng
   zhū dìng shī xìnāi dào shí hòugāi yòu 20 nián me cháng jiǔ wèishénme yào jiào huí lái liǎo
   luó 'ōuràng zhàn zài zhè 'érděng liǎo gào
   zhū zhè yàng zhàn zài de miàn qián xīn xiǎng zhe duō me 'ài gēn zài kuài 'ér dìng yǒng yuǎn lái liǎo
   luó 'ōu me jiù yǒng yuǎn děng zài zhè 'érràng yǒng yuǎn láiwàng chú liǎo zhè wài hái yòu shénme jiā
   zhè bēn fàng de qīng chūn chōng de qíng huáishì suō shì zǎo chuàng zuò de suǒ guàn cháng biǎo xiàn dezhè chún cuìměi hǎo de 'ài qíngshì xìng shè huì rèn děng chén shì de jià zhí guān niàn xiāng duì denán zhù rén gōng zhǐ shì yóu wáng cái shí xiàn liǎo chén shì suǒ róng de liàn qíng men de xiǎn shì liǎo qīng chūn 'ài qíng de liàngduì xiàn shí shì jiè tóu shè chū xiàn de guāng mánghuà jiě liǎo liǎng jiā de chóu hèncóng zhè shàng shuō,《 luó 'ōu zhū de zuì hòu jié réng rán shì tuán yuánsuǒ zhè què shí gèng jiē jìn suō shì chuàng zuò tóng shí de
  
   xīn bǎn zhōng xué jiào cái jié xuǎn de shìluó 'ōu zhū sān chǎng quán de jié fēnzhè fēn zhōng suǒ níng de 'ài qíng de shēn chén jiān zhēnnán zhù rén gōng chōng jué fēng jiàn jiào de wèi jīng shén men de duì xiàn shí de chōng bié shì nán zhù rén gōng duì bái zhōng suǒ yùn hán de nóng de shī qíng shēn xiàn liǎo quán zuò wéi guān zhù bēi de quán zhēng
   xià miàn shì luó 'ōu jìn xué kàn dào yào jiǎ de zhū shí de cháng piān bái:“ fén ? ā ! zhè shì dēng yīn wéi zhū shuì zài zhè de měi mào shǐ zhè biàn chéng zuò chōng mǎn zhe guāng míng de huān yàn de huá táng。” héng héng zhè méi yòu wáng de yīn cǎn kǒng huī yìng zhe de què shì qīng chūn 'ài qíng de guāng mángzhū zhù de shēng sǎo jìn xiàn shí de yīn máigěi hēi 'àn de rén shēng dài lái yǒng héng de guāng míng jìn de huān
  
  “ ā de 'ài rén de ! suī rán jīng liǎo zhōng de fāng què hái méi yòu liàng cuī cán de měi mào hái méi yòu bèi zhēng de zuǐ chún shàngmiàn páng shàng rán xiǎn zhe hóng rùn de měi yàn céng ràng huī bái de wáng jìn zhàn。…… āqīn 'ài de zhū wèishénme réng rán zhè yàng měi ? nán dào de wáng shòu zēng de yāo shì duō qíng zhǒng suǒ cáng zài zhè yōu 'àn de dòng zuò de qíng ? wèile fáng zhǐ zhè yàng de 'ài qíng yào yǒng yuǎn péi bàn zhe zài kāi zhè màn màn cháng de yōu gōng。” héng héng zhè shì duì 'ài qíng de yǒng tàn 'ài qíng de shì yánzài luó 'ōu de niàn zhōngzhū suī rán shī liǎo de fāng ”, dàn què yǒng bǎo zhehóng rùn de měi yàn”, yǒng héng de qīng chūn cuī cán de liàng zhàn shèng liǎohuī bái de wáng”, miàn duì shénxiāng xiāng liànyǒng fēn de shì yuàn yòu duì 'ài qíng de zhí zhùgèng yòu duì zhōng shì fēng jiàn de qiáng liè de fǎn pànzhè zài duì qīng chūn 'ài qíng de sòng duì shēng de 'ài qíng de zhuī qiú zhōngyǒng dòng zhe de shì wén xīng shí rén wén zhù de xiǎng làng cháo duì rén wén zhù xiǎng de jiān dìng de xìn niàn
  
  “ lái wèi de xiàng dǎojué wàng de lǐng gǎng rénxiàn zài gǎn kuài de yàn juàn fēng tāo de chuán xiàng   yán shàng chōng jìn ! wèile de 'ài rén gān liǎo zhè bēi !” héng héng zhè shì luó 'ōu fǎn zǒu xiàng wáng zhī qián suǒ biǎo shù de zuì hòu de xīn shēngsuō shì yòng shī qíng huà de chùshǐ bēi chuàng de shǎn yào zhe rén xìng de líng guānghuí xiǎng zhe làng màn de xuán luó 'ōu zhū de gǎi zào liǎo xiàn shí shēng huó de dìng shìchǎn shēng liǎo cuī xiǔ de zuò yòngshǐ wèi lái shēng huó zài liǎng shì chóu jiā tíng de qīng nián rén huì zài chóngdǎo men de mìng yùn men yòng nián qīng de shēng mìng shì liǎo chōng mǎn wàng de míng tiān,《 luó 'ōu zhū kuì wén xīng wǎn yáng zhe qīng chūn zhāoqì de guān zhù de bēi ”。
  《 luó 'ōu zhū 》 - jiǎn yào píng jià
  
   xué shù shàng shā shì shēng zhōng chuàng zuò de 39 běn fēn chéng 5 lèi shǐ bēi bēi chuán
  
  《 luó 'ōu zhū xiě 1594 niánbèi liè wéi bēi suī rán gēn wài guó wén xué shǐzhōng suǒ shuōbèi gōng rèn de shā wēng bēi shì léi 》《 ào luó》《 'ěr wángmài bái》。 chuàng zuò 1594 nián deluó 'ōu zhū bìng méi yòu liè zhōngdàn shì,《 luó 'ōu zhū de shì què shì men zhe xuè qīng nián suǒ shú zhī deshì yīn wéi 'ài qíng de wǎn shì yīn wéi 'ài qíng de liàng zhōng jiū huà jiě liǎo shì dài de chóu hěn zhè 'ér zhīfǎn zhèng,《 luó 'ōu zhū 》, zài kàn guò shū běn zhī qiángěi de lián xiǎng shì yào de 'ài qíng biàn men liǎng suǒ zhōng 'ài de qíng rén biàn zhū bān wéi zhī chī
  
   xiàn zàiràng jiè zhù láo lún shén zhī kǒu miáo shù fān shì de mài luò
  “ yào jīng guò de qíng xíng jìn liàng jiǎn dān shù chū láiyīn wéi de duǎn de cán shēng hái duàn rǒng fán de shì me cháng liǎo de luó 'ōu shì liǎo de zhū de zhàng shì luó 'ōu de zhōng xīn de men de hūn shì yóu zhù chí dejiù zài men jié hūn de tiān 'ěr fēi mìngzhè wèi cái zuò xīn láng de rén cóng zhè chéng bèi zhú chū zhū shì wéi liǎo shì wèile 'ěr cái yàng shāng xīn qiáo cuì men yīn wéi yào jiě chú fán nǎo hūn gěi juéhái yào qiǎngpò jià gěi jiù páo lái jiàn shén huāng zhāng yào miǎn zhè 'èr de jié hūnfǒu yào zài de yuàn shāsuǒ jiù gēn de yào fāng miàn de xué shígěi yīfù 'ān mián de yào shuǐ guǒ rán shēng liǎo suǒ de xiào yīfù xià jiù xiàng liǎo yàng hūn chén guò
  
   tóng shí xiě xìn gěi luó 'ōujiào jiù zài zhè bēi cǎn de wǎn shàng dào zhè 'ér láibāng zhù bān chū de fén yīn wéi yào xìng dào shí hòu biàn huì guò shì dài xìn de yuē hàn shén què yīn zāo dào wài néng tuō shēnzuó tiān wǎn shàng cái de xìn rán dài liǎo huí lái shí zhǐ hǎo 'àn zhào zhe xiān suàn dìng xǐng lái de shí jiān rén qián cóng jiā de yǒng dài chū lái bèi cáng zài de yuàn děng yòu fāng biàn zài jiào luó 'ōu lái liào zài xǐng lái qián fēn zhōng dào zhè 'ér lái de shí hòuzūn guì de zhōng chéng de luó 'ōu jīng shuāng shuāng cǎn liǎo xǐng guò lái jiù qǐng chū quàn 'ān xīn rěn shòu zhè zhǒng chū tiān de biàn shì shí tīng jiàn liǎo fēn fēn de rén shēngxià táo chū liǎo xué zài wàn fēn jué wàng zhī zhōng kěn gēn kàn yàng shì shā liǎozhè shì suǒ zhī dào de qiēzhì men liǎng rén de jié hūn me de shì yùwén deyào shì zhè yīcháng xìng de cǎn huòshì yóu de shū suǒ zào chéng me zhè tiáo lǎo mìng yuàn shòu zuì yán de de zhì cáiqǐng nín ràng zǎo diǎn zhōng shēng liǎo 。”
  
   fēi shàng de kāi chǎng shīyōu měi de què pīn chéng cǎn de 'ài qíng shìhéwèi bēi jiù shì rén men měi hǎo de mèng zài xiàn shí zhōng zhèng xīn nòng hǎo de huā píngzài shàng de zuì hòu huán shàng què yòu shuāi liǎozhè néng jiào rén wǎn
  “ shì shēng zài wéi luò míng chéngyòu liǎng jiā mén xiāng dāng de lěi shì de yuàn liǎo xīn zhēngxiān xuè shì mín de bái shǒu dòushì mìng yùn zhù dìng zhè liǎng jiā chóu shēng xià liǎo shuāng xìng de liàn rén men de bēi cǎn liáng de yǔn miè jiě liǎo men jiāo 'è de zūn qīnzhè duàn shēng shēng de liàn 'àihái yòu liǎng jiā de xián duì duō qíng de 'ér shā hàiyǎn chéng liǎo jīn tiān zhè běn 。”
  
   zhěng qíng biàn shì shàng suǒ shùzài wéi luò xiǎo chéng méng tài kǎi lāi liǎng yòu shēng wàng de jiā què shì shì chóu de yuān jiāshuāng fāng wèile wéi suǒ yōng yòu de jiā míng zhì gāo shàng de xìng shì de zūn yányīn zhè jiàn duì juéliúxiě wáng zài suǒ 。( chā wài huà,《 luó 'ōu zhū xiě 1594 niánzhōng shì de 'ōu zhōuduì jué shì huà de shāng dàn míng bái wèishénmeluó 'ōu zhū zhè běn shàng duō chù míng shìshā rén mìng”。) zhè dào liǎng jiā de rénkǎi lāi jiā de rén shān sūn lái méng tài
  《 luó 'ōu zhū 》《 luó 'ōu zhū
   de rén hǎn zài wéi luò de guǎng chǎng shàng xiāng hěn shì jiǎn dān píng fán de xiāng zài shuāng fāng rén kàn lái què shì,“ jiàn liǎo méng tài jiā de gǒu jiù shēng 。”“ yào xiàng men yǎo de zhǐ。”( yǎo zhǐ shì duì rén de suí zhī biàn dòng gān láijǐn jiē zhehòu lái de méng tài de zhí bān 'ào jiàn xiāng dǒuzài qīn wáng de gān xiàshuāng fāng tíng zhǐ liǎo dǒuér chóu shì què shì tíng zhǐ dezài nèi xīn màn yán zīzhǎng
  
   luó 'ōu duì shì liǎo xīng wéi qíng suǒ kùnyuán yóu shì suǒ 'ài de rén jīng xià liǎo zhè yàng de shì yánwèile zhēn zào chéng liǎo de làng fèiyīn wéi ràng měi mào zài qíng de suì yuè zhōng jiàn wěi zhī dào hòu shì chuán liú xià de jué shì róng huá shì tài měi tài cōng míng de rén 'ér yìng gāi duó shēn de xìng shǐ bào hèn zhōng tiān jīng shì shè 'ài qíng xiàn zài huó zhe jiù děng bān。”( luó 'ōu xiàn suǒ 'ài de bìng shì zhū shì míng jiào luó lín de měi rén 'ér
  
   qià hǎo kǎi lāi jiā yào xíng yàn huìér rén yòu shí shā wēng rán 'ér rán wéi luó 'ōu kǎi lāi de xiǎo jiě zhū de xiāng zuò diàn rén biàn xiàng luó 'ōu tǎo jiào meluó 'ōu biàn zhī dào liǎo kǎi lāi jiā yào bàn yàn huì de shì qíngbān 'ào wèile pái jiě luó 'ōu duì néng dào zhēn 'ài de de yōu chóu,“ xiōng xīn de huǒ yàn jiù de huǒ yàn miè de tòng shǐ xiǎo de tòng jiǎn qīngtóuyūn huàn de shí hòuzhǐ yào zhuǎn shēn xiàng hòu zhuāng jué wàng de yōu shāng yòng lìng zhuāng fán nǎo chúgěi de yǎn jīng zhǎo xīn de huò de yuán lái de jiù huò rán tuō 。” biàn sǒng yǒng cān jiā kǎi lāi jiā de yàn huì shì jiù chū xiàn liǎo men zhě dài zhōng de luó 'ōu zhū xiāng de
  《 luó 'ōu zhū 》 - míng duàn xīn shǎng
  
   shān sūn jiàn liǎo men jiā de gǒu jiù huì zhàn zhù dòngméng tài jiā rèn nán pèng dào liǎo jiù xiàng shì pèng dào qiáng yàng
   lái zhè zhèng shuō míng shì ruǎn ruò néng de cáizhǐ yòu zuì méi chū de jiā huǒcái qiáng xià duǒ nán
   shān sūn díquè cuòsuǒ shēng lái ruǎn ruò de rénjiù lǎo shì bèi rén néng dòng jiàn liǎo méng tài jiā rén láishì nán rén jiù men cóng qiáng biān tuī chū shì rén jiù men wàng zhe qiáng shuāi guò
  
   èrhǎo duō tiān de zǎo shàng céng jīng yòu rén zài biān kàn jiàn guò yòng yǎn lèi wéi qīng chén de shuǐyòng cháng tàn shī chéng tiān kōng de yún shì děng dào zhòng shēng de tài yáng zài dōng fāng de tiān biān kāi shǐ jiē míng shén chuáng shàng huī hēi de zhàng de shí hòu huái zhe chén zhòng de xīn de 'ér jiù táo liǎo guāng míngliù huí dào jiā rén guān liǎo mén duǒ zhèng zài fáng jiān jǐn liǎo chuāng hǎo de yáng guāng suǒ zài wài miànwèitā zào chéng liǎo rén gōng de hēi
  
   sānāchǎo chǎo nào nào de xiāng 'àiqīn qīn de yuàn hènā zhōng shēng yòu de qiēāchén zhòng de qīng yán de kuáng wàngzhěng de hùn luànqiān zhù de máoguāng míng de yān hán lěng de huǒ yànqiáo cuì de jiàn kāngyǒng yuǎn shuì xǐng de shuì miánfǒu dìng de cún zài gǎn jué dào 'ài qíng zhèng shì zhè me zhǒng dōng shì bìng huān zhè zhǒng 'ài qíng
  
   ài qíng shì tàn chuī de zhèn yānliàn rén de yǎn zhōng yòu jìng huà liǎo de huǒ xīngliàn rén de yǎn lèi shì de tāo
  
   yòng de shí chǐ héng héng héng 'āishuō lái shāng xīn de chǐ diào zhǐ shèng héng héng héng hái méi mǎn shí suì xiàn zài kāi shōu huò jié hái yòu duō jiǔ
  
   liù shì jīng líng de wěn de shǒu zhǐ zhǐ yòu jùn shǒu zhǐ shàng de nǎo me xiǎo de tuō zhe chē yuè guò hān shuì de rén mín de liáng de chē zài zhī zhū de cháng jiǎo zuò chéng dechē péng shì zhà měng de chì bǎngwǎn suǒ shì xiǎo zhī zhū jìn dài shuǐ de yuè guāng biān shì shuài de tóushéng suǒ shì tiān de yóu jià chē de shì xiǎo xiǎo de wén chóng de xiǎo hái tān lǎn tóu de zhǐ jiān tiǎo chū lái de lǎn chóng de bàn de chē shì cán yòng zhēn de kōng zào chéng de men cóng láijiù shì jīng líng mén de chē jiàng
  
   yào shì zhēn de 'ài jiù qǐng chéng gào yào shì xián tài róng jiàng xīn xiāng cóng huì duī róngzhuāng chū juéjiàng de shén jué de hǎo hǎo ràng xiàng wǎn zhuǎn qiú qíngfǒu shì lùn huì jué de
  
   yào zhǐ zhe yuè liàng shì shì biàn huà cháng deměi yuè dōuyòu yíng kuī yuán quē yào shì zhǐ zhe shì de 'ài qíng huì xiàng yàng cháng
  
   jiǔwèile biǎo shì de kāng kǎi yào chóngxīn gěi shì zhǐ yuàn yào yòu de dōng de kāng kǎi xiàng hǎi yàng hào miǎo de 'ài qíng xiàng hǎi yàng shēn chén gěi de yuè duō yuè shì yòuyīn wéi zhè liǎng zhě dōushì méi yòu qióng jìn de
  
   shí qiān de wǎn 'ān
  
   shí shì jiù hǎo táo de hái xiàng fàng sōng qiú fàn shìde ràng xīn 'ài de niǎo 'ér zàn shí tiào chū de zhǎng xīnyòu yòng gēn xiàn liǎo huí láiài de xīn shǐ yuàn gěi yóu
  
   shí 'èrwèile wèi de 'ài qíng tiān jiā diǎn xīn suān de wèi dàocéng jīng làng fèi diào duō shǎo de xián shuǐ
  
   shí sānliàn 'ài de shǐ zhě yīngdāng shì xiǎngyīn wéi sàn shān shàng de yīn yǐng de tài yáng guāng hái yào kuài shí bèisuǒ wéi de yún chē shì yòng bái jià shǐ desuǒ líng fēng 'ér fēi de qiū shēng zhe chì bǎng
  
   shí zěn me mǎn liǎn de 'ào nǎo shǐ shì huài xiāo yīnggāi zhuāng zhe xiào róng shuō guǒ shì hǎo xiāo jiù gāi yòng zhè nán kàn de miàn kǒng zòu
  《 luó 'ōu zhū 》《 luó 'ōu zhū 》 CD fēng miàn
   chū měi miào de yīn lái
  
   shí chōng shí de xiǎng zài yán de zhǐ yòu 'ér cái néng gòu suàn de jiā
  
   shí liùràng men yòng yǎn lèi de shāng kǒu de yǎn lèi shì yào liú zhe wéi luó 'ōu de fàng zhú 'ér 'āi de
  
   shí zhè shì xíng shì 'ēn diǎnzhū suǒ zài de fāng jiù shì tiān tángzhè 'ér de měi zhǐ māoměi zhǐ gǒuměi zhǐ xiǎo xiǎo de lǎo shǔ shēng huó zài tiān táng dōukě zhān yǎng dào de róng yán shì luó 'ōu què kàn jiàn huì de cāng yíng dōukě jiē chù qīn 'ài de zhū de jiǎo jié de shǒucóng de zuǐ chún shàng tōu tiān táng zhōng de xìng liǎng piàn zuǐ chún shì zhè yàng de chún jié zhēn shūyǒng yuǎn hán zhe jiāo xiūhǎo xiàng jué men shēn de xiāng wěn shì zhǒng zuì 'ècāng yíng zhè yàng zuò què yuǎn zǒu gāo fēi men shì yóu rén què shì fàng zhú de liú
  
   shí tiān jīng liàng liǎotiān jīng liàng liǎokuài zǒu kuài zǒu chàng zhè yàng 'ěr zhe de zào shēng tǎo yàn de ruì yīn dezhèng shì tiān de yún quèyòu rén shuō yún què huì chū qiān biàn wàn huà de tián de shēngzhè huà diǎn duìyīn wéi zhǐ shǐ men fēn yòu rén shuō yún què céng chǒu 'è de chán chú jiāo huàn yǎn jīngā dàn yuàn men jiāo huàn liǎo shēng yīnyīn wéi shēng yīn shǐ kāi de huái bàoyòng cuī xǐng de chén cuī de dēng chéngxiàn zài kuài zǒu tiān yuè lái yuè liàng liǎo
  
   shí jiǔshìdàng de bēi 'āi biǎo shì gǎn qíng de shēnqièguò de shāng xīn què zhèng míng zhì huì de qiàn quē
  
   èr shítài yáng xià de shí hòutiān kōng làxià liǎo méng méng de shì de zhí 'ér liǎoquè yòu qīng pén wèitā xià zàngzěn mezhuāng pēn shuǐ guǎn lái liǎo hái dào xiàn zài hái méi yòu tíng zhè xiǎo xiǎo de shēn miàn yòu chuán yòu hǎi yòu fēngyīn wéi de yǎn jīng jiù shì hǎiyǒng yuǎn yòu lèi cháo zài 'ér zhǎng tuì de shēn shì sōu chuánzài zhè lèi hái shàng miàn háng xíng de tàn shì hái shàng de kuáng fēng shì shēn jīng fēng làng de chuī huí zài xiōng yǒng de fēng làng zhōng méi de
  《 luó 'ōu zhū 》 - zuò pǐn shǎng
  
  《 luó 'ōu zhū shì suō shì míng zuò xiàn liǎo suō shì de chuàng zuò xiǎng shù fēng gāo zhōng xīn běn jié xuǎn gāi de zuì hòu yīcháng shì quán de jīng huá fēnpǐn zhè chǎng kuī bān jiàn bàochuài lǐng quán de zhù xiǎngmáo dùn chōng rén xìng yán fēng xià miàn shì zhe zuò xiē shǎng
  
   rén wén zhù xiǎng de jìn xìng xìng
  
   men xiān kàn duì suō shì chuàng zuò de jīng diǎn lùn shù:“ suō shì de quán zuò pǐn de běn xiǎng shì rén wén zhù huò rén dào zhù yòng de yán shuōjiù shì ài de zuò pǐn jiù shìàide guān niàn duō fāng miàn de biǎo xiànrén wén zhù shì xīn xīng chǎn jiē fǎn fēng jiàn de xiǎng suō shì zuò pǐn fǎn yìng liǎo xīn xīng chǎn jiē de xiǎng。”(《 zhōng guó bǎi quán shū ? wài guó wén xué》) zhè xiē yán lùn wèiwǒ men jiěluó 'ōu zhū zhè zuò pǐn de gōng cān zhào
  
   luó 'ōu zhū shì dài biǎo suō shì shí dài de rén wén zhù xiǎng de guì qīng nián men guì jiā tíng de dǒu zhēng yìng xiàn zhe rén wén zhù fēng jiàn zhù de dǒu zhēngdǒu zhēng shì jiān ruìcán 'ér bēi zhuàng denián qīng de dài dài zheàide niàn jīng shén zǒu shàng shǐ táijìn guǎn xiàn liǎo rén wén zhù jīng shén méng shēngzhǎng de rán xìng shè huì jìn de rán yào qiúdàn men jìng zhì nèn kàng fēng jiàn shì de 'è zhì 'ě shā men deài shì quē xiàn shí chǔ dehǎi shì shèn lóu”。 men wèileài yóu chū liǎo shēng mìng de dài jiàcóng zhè shàng shuōrén wén zhù de bēi shì rán derán 'ér dǒu zhēng yòu shì rén wén zhù zài dìng chéng shàng de shèng 'ér gào jié shùyīn wéi liǎng wèi qīng nián zhī zhōng huàn xǐng liǎo wán shǒu jiù de guì jiē de liáng zhīliǎng shì chóu jiā tíng jiě liǎozhè jiě wéi rén wén zhù àide shèng jié bìng xiàng yòu xiē diǎn bēi yàng guòfèn xuàn rǎn bēi chén de fēnér shì dài yòu xiē guān qíng diàozhè yòu xiàn suō shì zuò rén wén zhù jīng shén zhōng de guān qīng xiàngzhè zhǒng suǒ wèiqǔzhōng zòu ”, shǐ běn de fēng máng shì me ruì liǎo shì suō shì shì de rén wén zhù xiǎng dídí tuǒ xié xìng 'ài xìng píng xìng de biǎo xiàn
  
   èrmáo dùn chōng de duō zhòng xìng qiǎo xìng
  
   wén jié xuǎn de shì quán xíng jiāng jié shù de yīcháng chǎng shàng fēn jǐn zhāngqíng jié sān zhémáo dùn chōng dào gāo cháo zhōng yòu duō zhòng máo dùnluó 'ōu de máo dùnluó 'ōu kǎi lāi jiā de máo dùnzhū jiā de máo dùnméng tài kǎi lāi liǎng jiā de máo dùn…… zhè me duō de máo dùn zài yīcháng tóng shí shēng yòu hěn hǎo de xìng xiào guǒ
  
   fán zǒng yào yòu zhǒng zhǒng qiǎo fán qiǎo dōuyòu xìngqiǎo shì máo dùn chōng shēng de luó 'ōu láo lún sān zhě yuē 'ér tóng lái dào zhū de luó 'ōu zhū chàdiǎn 'ér huó zhe xiāng féng shēng biéyòu qíng rén zhōng néng chéng juàn shǔ luó 'ōu liǎng fāng de rén qià hǎo liǎo liǎng rén de dǒuchéng wéicǎn 'ànde jiàn zhèng rénláo lún liǎo luó zhū 'èr rén de 'ài qíng hūn yīn de quán guò chéngchéng wéi luó zhū 'ài qíng shì bái tiān xià de jiàn zhèng rénqīn wángméng tài kǎi lāi tóng shí gǎn dàocǎn 'ànxiàn chǎng…… zhè xiē dōushì qiǎo shì máo dùn chōng shēng de chǔ
  
   máo dùn zhōng bào zhī shí zhèng shì men jié shù zhī shízuì hòu xiàng zhēng zhe zhèng quán de qīn wáng tiáojiě liǎng jiā de máo dùn chōng shì duō zhòng defēng jiàn zhù kāi shǐ jìn huàliáng xīn xiànxiàng rén wén zhù xiǎng jīng shén de tuǒ xié rèn tóngrén wén zhù dǒu zhēng chè duì fēng jiàn zhù bào yòu huàn xiǎngxiàn shí zhèng quán zài wéi chí shè huì wěn dìngshè huì zhǎnwéi gōng zhèng de shè huì zhì fāng miàn zhe wéi zhòng yào de zuò yòngzhè jiù shì máo dùn de duō zhòng xìng dǎo zhì zuò pǐn de duō yuán xìng
  
   sānrén xìng de duō yàng xìng
  
   jìn guǎn yòu tóng shì tóng fāng miàn de máo dùn chōng dàn quán de zhǎn zuì hòu luò dào rén xīn xiàng shàn de guī jié diǎn shàngbiǎo xiàn liǎo máo dùn chōng de tóng xìng rén qún gēn xìng de tóng xìngzài zhè zhǒng tóng xìng zhī xiàrén xìng réng xiǎn duō duō cǎizhí wán wèi
  
   tóng shì rén wén zhù huà shēn de luó zhū 'èr rénxìng yòu jiào de tóngluó 'ōu xìng běn wēn qíngzhí shuàishàn liáng gòu chén wěnquē xīn zhí shuài de běn xìng cán de xiàn shí shǐ zǒu xiàng duān de dào shā kǎi lāi jiā de rén 'ěr ), shā dōushì rěn rěn dehuò shì chū zhàng huò shì chū wèizài běn wén zhōng men kàn dào qīn shǒu shā biǎo xiàn chū chuí zhě de fēng kuángdàn shǐ shì zhè yàng hái shì biǎo xiàn liǎo yòu chóng gāo xiǎng de rén wén zhù zhě de pǐn duì duì shǒu biǎo liǎo 'ài xīnshí zài yuàn shā duì shǒu shì wèile měi hǎo de 'ài qíng 'ér desǐde zhuàng liè de xìng zhí shuàiyòu duō yàng xìng shì yǒng gǎn 'ér chéng shú de xiǎng zhù qīng nián
  
   zhū měi chún jiézhōng zhēn tóng shí shàn liáng wēn mǒu xiē xīn yòu zhū tíng tíng de shuǐ lián huāsuī gēn zhí zhuó de nào 'ér yòu chún jié míng jìngsuī jīng cuī cán réng piāo sàn zhe jīng jiǔ de fēn fāng jiā yuàn de jìn dǎn jiē shòu luó 'ōu de 'ài qíngbiǎo xiàn liǎo jīng pàn dàojīng shénwéi shí xiàn měi mǎn de hūn yīn yòng xīn liáng kào jiǎ duǒ guò de hūn yīn zhēn zhèng suǒ 'ài de rén jié chéng liáng yuáncóng wángzhōng xǐng lái de huà shì xún wèn de jūn”, dāng zhī jūn biàn rán zhēn de xùn qíngjué gǒu huó 'ài qíng kàn gāo shēng mìng de xiǎng zuì zhōng néng yuànshì yīn wéi tài tiān zhēn zhì nèn jìng cái 14 suì shì yīn wéi xiàn shí tài hēi 'àn cán shǐ shí zài kàng mìng yùn de cuò 'ān pái shì qíng 'ér róu ruò de xiǎng zhù qīng nián
  
   láo lún shén shì běn chǎng zhōng de chuān zhēn yǐn xiàn de zhòng yào rén xìng běn shàn liángér yòu dùn qiè ruò shì sēng què guò duō guò shēn jiè shì shì dāng luó 'ōu qián lái qiú yuán shí wèitā men 'èr rén zhù chí hūn bìng jué xīn bāng zhe huà jiě méng tài kǎi lāi liǎng jiā zhī jiān de máo dùndāng zhī gěi luó 'ōu de xìn wèi néng sòng dào shí qīn lái zhū de fén zhè xiē biǎo xiàn liǎo yòu shì rén shì bān de qíng shàn liángdàn yòu guò de fāngzài jiù chū zhū shí dǎn zhàn xīn jīngdāng tīng dào yòu xún de rén lái liǎo de shí hòu xià diū xià zhū guǎn táo páo liǎoyòu jiàn rén bān qiè ruò wěi suǒ de miàngèng zhí zhù de shì zuò wéi shén què shǐ zhōng méi yòu sòng shén líng de huà jiàn yòng shén jiào rén xīnjiào rén chàn huǐ shì suō shì suǒ jiě suǒ miáo huà bìng dài zhe suō shì lián
  《 luó 'ōu zhū 》《 luó 'ōu zhū hǎi bào
   yòu 'ài qíng gǎn de shén kàn lái suō shì yuàn xiě chū jìn shén jiào zhí shǒu de shén shì shì huà de shén
  
   rén yán de shù xìng
  
   suō shì zuò yán de xiān míng xìnggāo miào de shù huá cǎi fēng de nèi hánshì lái wéi rén suǒ chēng dào de shuō:“ suō shì yòng huó de yǐng xiǎng zhe menér zuì hǎo tōng guò sòng lái chuán …… qīng tīng rén men yòng rán zhèng què de shēng diào lái sòng ér shì yǎn yuán bān lǎng sòng piān suō shì de zuò pǐnshì jiè shàng zài méi yòu zhè jiàn shì qíng gèng gāo shàng gèng chún cuì de xiǎng shòu liǎo。”“ shēng shì jiè shì shí zài kōng zhōng dòng dàng zhe de qiē shì jiàn shēng de shí zài rén xīn zhōng yǐn cáng zhe de qiēdōushuō chū lái liǎoxīn líng zhōng shēng bié rén kàn jiàn de fēng zhe de shì zài zhè yóu chàng kuài bèi cǎi jué chū lái。”( shuō jìn suō shì 》) jié chū zuò jiā gāo míng jiàn shǎng jiā de mǐn gǎn shēn jiāng suō shì zuò pǐn yán de fēng shēng dòng rán tiē qiē miáo shù chū lái liǎokān chēng suō shì zhī yīn
  
   suō rén de yán qià dào hǎo chù biǎo xiàn rén de shēn fènxìng dāng shí de xīn qíngchéng wéi rén xìng huà de biāo zhìluó 'ōu shēn fènjiào yǎng běn xiāng mendōu 'ài liàn zhe zhū dàn shì yán de shēn qíng yòu suǒ tóng de huà zhǐ shì bān xìng de 'āi dào niànluó 'ōu de huà gèng wéi qíng péng pàishì cóng xíng jiāng xùn zàng zhě kǒu shuō chū lái degèng wéi gǎn rénér qiě luó 'ōu de huà zài qíng de jìn zhǎn zhōng kàn chū tóng de gǎn qíng céng rén de tóng miàn shǐ yào shā shuō chū 'ài duì fāng shèng guò 'ài de nèi xīn de huà
  
   lìng wài zhōng rén de yán fēn chū shī de fēi shī de liǎng zhǒngyòu shēn fèn yòu jiào yǎng de rén cháng shuō shī de huàxià céng rén cháng shuō fēi shī de huàrén zài shū gǎn qíng de shí hòu shuō shī de huà dòng qíng de shí hòu shuō fēi shī de huà zhōng duō huà zhēn shī huò kēng qiāng yòu huò qíng fēi yánghuò wěi wǎn shēn chén luó 'ōu zài zhū qián de qīng chōng mǎn qíng gǎn shāngquán shì huá měi de shī qīn wáng zuì hòu de xuān shì shì huá měi de shī suǒ tóng de shì shì quán wēi de kǒu xiàng quán rén wéi quán zuò de zǒng jiésuī rán shū qíng wèi luó 'èr rén de huà dàn yòu zhé zhè yòu shì shèng chū de fāngzhè xiē shī yòu xiē shì shī xíng pái liè deyòu xiē shì sǎnxíng pái liè de zhí rèn zhēn sòng pǐn wèi
  《 luó 'ōu zhū 》 - yǐng shì xìn
  
   tóng míng diàn yǐng
  
   zhōng wén míng chēng : luó 'ōu zhū
   wài wén míng chēng :RomeoandJuliet
   míng chēng : xùn qíng
   diàn yǐng lèi xíng : qíng piàn shì piàn 'ài qíng piàn zhì piàn
   suǒ shǔ guó bié : yīng guó
   chū pǐn zhě :RankFilmOrganization[gb]Universalcine[it]
   nèi róng jiǎn jièliàn rén luó 'ōu zhū lái liǎng yòu shì chóu de jiā shì men xiàn liǎo xiǎng xiàn shíài hèn de chōng zhī zhōng…… gāi piàn céng huò wēi yǐng zhǎn zuì jiā yǐngpiān jiǎng
  
   yǎn zhí yuán biǎo
  
  【 dǎo yǎnléi tuō · RenatoCastellani
  
  【 biān 】 RenatoCastellani; WilliamShakespeare
  
  【 zhù yào yǎn yuán
  
   láo lún · wéi (LaurenceHarvey)......Romeo
  
   shān · xiān tuō (SusanShentall)......Juliet
  
   luò · luó sēn (FloraRobson)......Nurse
  
   yún · yuē hàn (MervynJohns)......FriarLaurence
  
   'ěr · (BillTravers)......Benvolio
  
   tóng míng diàn yǐng 'èr
  【 yuán piàn míng】 Romeo+Juliet( SpecialEdition)
  【 zhōng wén míngxiàn dài luó 'ōu zhū
  【 chū pǐn gōng ( 20thCenturyFox)
  【 chū pǐn nián dài】 1996
  【 MPAA bié】 PG-13
  【 IMDB píng fēn】 6.7/10(18,939votes)
  【 guó   jiāměi guó
  《 luó 'ōu zhū 》《 luó 'ōu zhū tái
  【 lèi   biédòng zuò / qíng / luó màn shǐ
  【 dǎo   yǎn · huò màn BazLuhrmann
  【 zhù   yǎnlāi 'áng duō · 'ào LeonardoDicaprio
   lāi 'ěr · dài 'ēn GaireDanes
   bǎo luó · suǒ wéi nuò PaulSorvino
  JohnLeguizamo
  BrianDennehy
  
  【 nèi róng jiǎn jiè
   zài de wéi luó yòu liǎng xiāng duì de jiā tíng men shì zhū qīn wéi shǒu díkǎ lāi jiā luó 'ōu qīn wéi shǒu de méng jiā liǎng jiā zhī jiān duàn shēng bào chōng wéi chéng shì lǒngzhào shàng liǎo céng yīn yǐng
   luó 'ōu shì zhěng tiān chén 'ài huàn xiǎng zhī zhōng de qīng niánzài péng yǒu qiū de dòng xiàluó 'ōu cān jiā liǎo lāi jiā bàn de huà zhuāng huìzhū de qīn wèile lāi jià gěi suǒ xuǎn dìng de nián qīng rén 'ér bàn liǎo zhè huìrán 'ér shì yuàn wéizhū zài huì shàng jiàn liǎo luó 'ōuliǎng rén jiàn zhōng qíng
   luó 'ōu zài huì jié shù hòu yòu qián lāi jiā de hòu yuàn zhū xiāng huìliǎng rén xiāng qīng liǎo 'ài zhī qíngzài shén de bāng zhù xiàliǎng rén jié liǎo hūnshén wàng néng lái huà jiě liǎng jiā jiān cháng jiǔ de chóu hèn
   zhū de biǎo xiōng tài huá shì xiōng cán hǎo shā de jiā huǒ zhǎo dào liǎo luó 'ōu yào qiú jué dǒubèi wàng píng de luó 'ōu juétài huá fēng kuáng 'ōu luó 'ōuyǐn liǎo qiū tuō de fèn zài luó 'ōu de quàn xià qiū tuō méi yòu shā tài huádàn tài huá què chéng shā liǎo qiū tuōbēi jiù shēngfèn de luó 'ōu shā liǎo tài huázāo dào bèi zhú de chéng
   luó 'ōu zài zhū xiāng huì hòu dàn shí zhū de qīn què yào zhū jià gěi 'ài de nián qīng rénzài shén de cèhuà xiàzhū jiǎ zhuāng jìndàn shén de xìn què wèi néng jiāo dào luó 'ōu de shǒu jiē dào 'è hào de luó 'ōu gǎn dào jiào tángjiù zài zhū xǐng lái shíluó 'ōu jīng xià liǎo yàozhū suí zhī kāi qiāng jìnliǎng jiā jiān de shì chóudǎo zhì liǎo nián qīng dài de 'ài qíng bēi
  
   tóng míng dòng huà
  
  《 luó 'ōu zhū 》( 2007 rén dòng huà)( Romeo×Juliet)
  
   chū pǐn nián fèn 2007-04-04
  
   shì jiǎn jiè
   suō shì de zhè miáo xiě làng màn 'ài qíng de jīng diǎn bēi míng zuòjiāng bèi GONZO zhǎn xīn de tái shè dìng lái gǎi biān chéng dòng huà, GONZO xuān zhè zuò pǐn jiāng dài lái jiū de zuì xīn ruì shì jué xiào guǒ
   shì jiǎng shù de 2 nián qīng rén de liàn 'ài shìdàn shìyòng liàn 'ài lái chēng men zhè duàn gǎn qíng de huà tài guò cán shì de tái shì kōng zhōng yóu shì xīn wēi lóng zài kǎi lāi jiā de tǒng zhì xià shì bèi shén de liàng suǒ 'ēn huì de fán huá de chéng shì。 14 nián qiánméng tài 'ōu jiā fǎn luàncóng píng xiāo shī liǎo
   zài bào jūn de gōng píng tǒng zhì xiàrén mín de pín chā yuè lái yuè
   chéng liǎo kǎi lāi jiā xuè tǒngwéi cún huó xià lái de shàonǚ héng héng zhū
   shuāng qīn de chóu rén héng héng cái zhě méng tài 'ōu de 'ér luó 'ōu
   cán de mìng yùn shǐ liǎng rén zǒu dào liǎo bìng zhuì liǎo 'ài ……
  
  《 luó 'ōu zhū 》《 luó 'ōu zhū
   juésè - shēng yōu biǎo
   luó 'ōu shuǐ dǎo zhòu
   zhū shuǐ shǐ huì
   'ào niǎo hǎi hào
   lǎng dǎo shǐ
   sōng lái wèi yòu
   ān dōng 'ào guǎng qiáo liáng
  Hermione yuán shā xiāng
   méng tài 'ōu shí jǐng kāng
  Tybalt zhì nián lóng tài láng
  Emilia chuān chéng líng
  《 luó 'ōu zhū 》 - tái
  
  
  《 luó 'ōu zhū shì wēi lián . suō shì de wán měi jìn guǎn shì yīng zuò pǐndàn zài 20 shì shì 'é guó rén shǒu xiān jiāng gǎi biān chéng liǎo jīn tiān shòu zhǔ mùdì lěizài yǎn chū suō shì de shí hòuyǎn yuán men yòng shǒu shì tài lái miáo huì dǎo yǎn yuán men shēn shòu gǎn dòng men jiāng zhī dǎo yándòng zuò jié láigòng tóng jiǎng shù suō shì de shì
  
   é guó rén 'ài suō shì é guó zuòqǔ jiā xiè 'ěr gài . luó fěi píng zhe duì suō wēng shī piān de jiějiāng 19 shì chái chuàng zuò de piàn duàn zhěng chéng liǎo liú chuán shù dài de zhěng lěi yīnyuèyīn shì liǎo dāng shí de shù shí míng biān dǎo
  
   zài běn shì zhī qián,《 luó 'ōu zhū de lěi shǐ zǒu de gèng yuǎn lěi bǎn běn deluó 'ōu zhū yóu wēi rén 'ào . biān dǎo, 1785 nián shǒu yǎnzhī hòu 19 shì de biān dǎo men chuàng zuò liǎo de bǎn běnbāo kuò 1809 nián shèng bǎo de wàn . 'ěr 1811 nián běn gēn de rén wén sēn luó . 'ào duō shì zhī hòu dǎo biān dǎo men cái zài cǎi yòng zhè de zhù
   zài 'ā niè de lěi zhōng nuò . jīn zhù míng dǎo jiā . jīn de jiě mèibiān dǎo liǎo de lěi bǎn běnyīnyuè shì kāng tǎn . lán shè shī shì qiáo . nuò
   duō zuòqǔ jiā zài suō shì shì de chǔ shàng chuàng zuò yīnyuèbāo kuò chái lāi . tuō . liáo 。 19 shì 50 nián dàilāi 'áng duō . 'ēn tǎn zài suō shì de chǔ shàng jié luó . luó bīn zuòwéi tái yīnyuè chéng shì xià liǎo
  《 luó 'ōu zhū 》《 luó 'ōu zhū
   chǔ
  1934 niánliǎng míng lián zuò jiā méng shēng liǎo zài suō shì chǔ shàng chuàng zuò lěi de xiǎng men shè de 'ài qíng jié shì xìng de lāi méng tài jiā zuì hòu shǒu yán zài yīnyuè fāng miàn men qiú zhù nián qīng de 'é guó yīnyuè jiā xiè 'ěr gài . luó fěi dàn shì luó fěi wàng zhōng shí suō shì yóu jiàn shēng fēn qiě biān dǎo shuǎ luó fěi hěn kuài biàn fàng liǎo luò lěi tuán guān zhè yīnyuè de wěi tuō
  
  1938 nián luó fěi jiāng de yuèpǔ gěi liǎo jié luò de 'ěr nuò chéng shì yuàn biàn deluó 'ōu zhū yīnyuè néng gòu zhū yǎn chūzhí dào 1940 nián lián zài yāo qǐng luó fěi wéiluó 'ōu zhū wán chéng zuò pǐnbiān dǎo yòu lāi 'áng . ruò 。 1940 nián 1 yuè 11 luò lěi tuán shǒu yǎn luò guó jiā lěi yuànjiā . lán nuò kāng tǎn dīng . dān rèn zhù yào juésègāi yǎn chū liǎo de chéng gōng。 1954 nián zhuō lán nuò shén biǎo yǎn de diàn yǐng kāi shǐ xíng。 1946 nián yuàn lěi tuán zài yǎn chūzhū réng rán yóu lán nuò dān gāng
   zhū shì lán nuò chū yǎn shí jiān hěn cháng 'ér qiě xìng nóng de juésèshì zuì jié chū de juésè běn rén shì jīng cuì shēn de zhū dāng shuō dào luó fěi chuàng zuò de yīn shí lán nuò shuō lìng biān dǎo biān chū liǎo zhǎn xiàn dǎo tiān de yīnyuè xiě dào:“ luó fěi de yīnyuè shēng mìng wàng shèng yòu huó shì kàn dào de yīnyuètīng shàng hěn xiàn dàidàn shì zài jīng shén běn zhì shàng pǐn wèi shàng què fēi cháng de suō shì yīnyuè xiàng zhǐ shǒu zhǐ yǐn zhe men de dòng zuòbìng dòng zuò fēng de mùdì yǐn rén shèng de rén xìng míng què liǎo dǎo de yàng shìshǐ men de gōng zuò biàn fēi cháng róng 。”
  
   nuò deluó 'ōu zhū luó fěi de yīn zài 'é luó yuàn lěi tuán de 1956 nián 'ōu zhōu xún yǎn zhōng zài 'ōu zhōu guān zhòng qián liàng xiāngzài liányóu gāi de zhuāng yán xìng guān shǎng xìngguān zhòng men bào kuáng de zhǎng shēngyóu lìng rén dòng róng de shì luó fěi de yīnyuè shì jiāng rén lèi qíng gǎn dài lěi tái de zuòqǔ jiāyīnyuè dǎn deqīng de rén zhēng shǐ měi yòu fēi fán de xìng dǎo píng lùn jiā yuē hàn . 'ēn píng lùn dào:“ zài lián de tǒng zhì xià lěi chāo yuè shè huì zhù de guī zhí guān zhòng nèi xīn de bēi mǐn。” nuò de zuò pǐn bèi shōu dào luò lěi tuán, 1992 nián gāi zài duō lún duō O’ Keefe zhōng xīn jìn xíng liǎo wéi zhōu de yǎn chū
  
   liǎng wèi yīng guó biān dǎoyuē hàn . lán kěn . mài lán zài kàn dào nuò deluó 'ōu zhū zhī hòu shòu men chuàng zào liǎo de bǎn běnlìng yīng guó biān dǎo lāi . ā shí dùn zài yuàn lěi tuán guān kàn zhī hòu 1955 nián wéi dān mài huáng jiā lěi tuán chuàng zuò liǎo deluó 'ōu zhū 》。 1985 niánā shí dùn de bǎn běn bèi yīng guó guó jiā lěi tuán bǎo liú de zuò pǐn jié gòu shì shì nèi
  《 luó 'ōu zhū 》《 luó 'ōu zhū
   zhòng diǎn fàng zài liǎo 'ài qíng shì zhū jiā tíng de guān shàng
   jiā guó jiā lěi tuán yǎn chū de yuē hàn . lán bǎn deluó 'ōu zhū 》, bāo hán liǎo 'ā shí dùn bǎn de shì nèi zhēng jié liǎo 'é luó lěi yōu zhuāng yán dǎo shī de jìng wàng zài 'é luó bǎn de xìng 'ā shí dùn de chún dǎo zhī jiān zuò qiáo liáng
   lán jiě liǎo jiāng jiě dài liǎoluó 'ōu zhū děng lěi zhōng zhōng de shì nèi zhēng tōng guò luó fěi de shì nèi jiāo xiǎng dào liǎo 'àn shìshì nèi jiāo xiǎng de qǔdiào yōu měibǎo liú liǎo dìng de shì nèi xìnggèng zhòng yào de shì lán jiāng dǎo róng zài dòng zuò zhōng xíng yún liú shuǐ bān de yán lán de qíng gǎn jìn tòu liǎoluó 'ōu zhū de shuāng rén yóu qīng yíngtōng guò zhōng de xìng gǎn shòu dào biān dǎo de gǎn qíng
   lán de guān zhòng men shēn shēn de bèi yǐnhuān nào de yōu xuān 'áo de jiē dào shàng zài zài jué dǒu de lièjǐn de jiāo zhì zài duō lún duō xīng bào de yīnyuè dǎo píng lùn jiā wēi lián . 'ěr dùn xiě dào:“ róng jiě de yīnggāi guī gōng de biān dǎo de zhí jué líng gǎnzài zhōng yǎn yuán men jǐn shì yòng shēn zài tiào ér qiě shì zài shù shuō。” háo wènzài guān kàn lán de lěi shí tīng dào liǎo dǎo nèi hán de huà
  《 luó 'ōu zhū 》 - gāng qín
  
  
   luó 'ōu zhū gāng qín tián zuò pǐn xīn shǎng
  
   luó 'ōu zhū
   héng héng gēn gāng qín luó 'ōu zhū tián
   liú zhōu
  
   chóu fēng chuī
   yún zhē 'ài
   shì chóu
   xīn xiāng
   ruò luó 'ōu
   ài chù
   shí làn hǎi
   shēng jūn tóng
   'ài yòu duō
  
  《 luó 'ōu zhū 》《 luó 'ōu zhū
   ài dào shēn chù
   shēng nán fēn
   fēi zhēn
   jūn xùn qíng
   rén huā diāo jìn
   jīn shì kōng
   shēn
   yuàn suí jūn
   wèn shì jiān duō 'ài hèn
  
   píng zuò gēn shì jiè míng luó 'ōu zhū tián 。《 luó 'ōu zhū yuán gēn suō shì míng zhùluó 'ōu zhū ér zuò shì zhōng de luó 'ōu zhū qīng xīn xiāng 'àidàn yīn liǎng jiā zhī jiān shì shì chóuzhū de zhū pèi gěi liǎo lìng rénzhū wèile táo jiāng xíng de hūn xià zhǒng jiǎ duàn shí jiān de yào shuǐtáo wáng zài wài de luó 'ōu tīng dào zhū de xùnhòu qiāoqiāo gǎn huí jiā xiāng zài zhū shēn bàng shā xùn qíng jiǔ zhū xǐng láikàn dào luó 'ōu bēi tòng wàn fēn shā xiāng xùnyuán zhèng shì gēn zhè gǎn rén qíng jiéyòng yīnyuè de yán miáo xiě liǎo luó 'ōu zhū míng xīn de 'ài qíngzhè shǒu zuò zhū de kǒu zhí guān zài xiàn liǎo luó 'ōu zhū de 'ài qíng shìzài duàn zuò zhě shǒu xiān xiě dào:“ chóu fēng chuī yún zhē 'ài shì chóu xīn xiāng ”。 xià zhě dài liǎo luó zhū 'ài qíng bēi de fēn wéixiě jǐngshū qíng shì bìng zhòngyòng fēi cháng jiǎn yuē de yán jiè shào qīng liǎo shì de yīnjiē zhe zuò zhě biàn zhū de kǒu biǎo bái liǎo duì luó 'ōu shēng de zhēn zhì gǎn qíngzuò zhě xiě dào:“ ruò luó 'ōuài chùshí làn hǎi shēng jūn tóng 'ài yòu duō 。” shù biǎo liǎo zhū zhōng zhēn 'èryuàn wéi 'ài qíng zuò chū rèn shēng de jué xīn
   zài 'èr duàn zuò zhě chéng jiē shàng wén xiě dào;“ ài dào shēn chùshēng nán fēn fēi zhēnjūn xùn qíngrén huā diāo jìn。” zhū de kǒu zhū jiǎ luó 'ōu xùn qíng de qíng jié qīng chǔ de jiè shào chū láiér qiě luó 'ōu duì zhū de zhēn qíng xuàn xiè dào liǎo diǎnzhī hòuzuò zhě gèng xiě dào:“ jīn shì kōng shēn yuàn suí jūnwèn shì jiān duō 'ài hèn。” shù jiāng zhū duì luó 'ōu de zhēn qíng xuàn xiè dào liǎo diǎnzǒng lái jiǎng duàn biǎo liǎo zhū luó 'ōu de jiān jué xiāng 'ài 'èr duàn biǎo liǎo zhū luó 'ōu de tóng shēng gòng quán piān yòng chuán shén yuán xiāng zhāng
  《 luó 'ōu zhū 》 -
  
  
  《 chá . fāng huá . nuòluó 'ōu zhū ( )
   zuòqǔchá . fāng huá . nuò
   běnzhū léi . 'ěr xiē 'ěr . léi
   gǎi biān suō shì yuán zhù
  《 luó 'ōu zhū 》《 luó 'ōu zhū
   shǒu yǎn: 1867.04.27, shū qíng yuàn
  
   zhù yào juésè
  
   zhū léi jué zhī gāo yīn  luó 'ōuméng tài jiū jué zhī nán gāo yīn
   xiūluó 'ōu de yǒu rénnán zhōng yīn  léi nán yīn
   léi jué rén de zhí nán gāo yīn  láo lún shén nán yīn
   
   qíng jiǎn jiè
   léi jiā zhōng
   dāng wǎn jué jiā zhōng zhèng wéi zhū de shēng xíng shèng de huà zhuāng huìzhū de biǎo wéi luò chéng nián qīng de guì jué tǎo lùn zhū de měi màozhèng qiǎo léi jué yòu jiāng zhū pèijǐ juédàn zhū què zài zhè me nián qīng de shí hòu jiù jué dìng zhōng shēng shìdāng zhòng rén zhuǎn shēn qián wǎng yàn huì tīng yòng cān hòu wèi méng miàn zhī qiāoqiāo dēng chǎngyuán lái men shì léi jiā de duì tóu -- méng jiū jué de 'ér luó 'ōu de yǒu rén xiū bān 'ōuluó 'ōu yuán běn qián láiyīn wéi yòu gǎn xíng jiāng huì shàng fán shì), dàn xiū sǒng yǒng luó 'ōu mào xiǎn shì shí zhèn sāo dòng shēngluó 'ōu yīháng rén gǎn jǐn duǒ liǎo láijiēguǒ shì zhū nǎi huí dào tīngzhū gào nǎi nìngkě huó zài nián qīng de měi mèng zhōng yào wǎng hòu de shēng mìng jiāo gěi hūn yīn。( yǒng tàn diào yuàn huó zài měi mèng zhōngduǒ zài bàng de luó 'ōu wàng zhe zhū de měi mào chū liǎo shén qíng jìn zǒu shàng qián bìng wéi qián chéng de xìn xiǎng yào qīnshèng rén de shuāng shǒu」; zhū dòu huí shuō shì qián chéng de xìn jiù yīnggāi xiè dòu shèng rén de shǒudàn luó 'ōu què jǐng dàoxìn de zuǐ zhǐ shì yòng lái dǎo gào de qǐng qiú zhū shùn liǎo de yuàn wànghǎo jiào liǎo zhuāng xīn zhōng shìzhū hài xiū shēn chū shuāng shǒuràng luó 'ōu qīng qīng wěndàn liǎng rén zài wèn duì fāng shēn fèn shíquè huǎng rán xiàn jìng shì chóu jiā de shēn fèn
   shí huí dào tīngtīng jiàn luó 'ōu shuō huà de shēng yīn hòu jiē chuān liǎo zhè wèi méng miàn fǎng de shēn fènyuán běn liǎng rén chā diǎn yòu xiàn jiàn zhāng de miànhòu jīng léi jué yuán chǎngzàn shí huà jiě liǎo yīcháng chōng zhū xiàng shì shī hún luò kāi tīngluó 'ōu zài yǒu rén cuī xià cōng cōng
  
   'èr zhū qǐn shì wài de huā yuán
   jìn guǎn xiān qián zài huì zhōng zhī de xīn shàng rén jìng rán shì chóu jiādàn zhū bìng zài shēn shí fēnzhǔn bèi jiù qǐn qián lái dào yáng tái shàng niàn zhe fāng cái dòng fāng xīn de luó 'ōuzhū duì zhe yuè 'ér gāo guà de kōngqīng duì luó 'ōu de yǎng shíluó 'ōu qiāoqiāo qián léi jiā hòu huā yuánlái dào zhū shì de yáng tái xiàzhèng qiǎo tīng jiàn zhū de qīng luó 'ōu shí qíng jìnsuì pān shàng yáng táiduì zhū biǎo bái de 'ài zhī liǎng rén jiāo huàn shì yányào bèi xiāng 'àibìng qiě yuē dìng 'èr tiān qián wǎng láo lún shén de jiào huì xià dìng zhōng shēn
  
   sān
   jǐng láo lún shén de xiū dào yuàn
   qián wǎn zhū de lóu tái huì hòuluó 'ōu wèi mián 'èr tiān qīng zǎojiù zhū xiāng yuē gǎn lái láo lún shén de zhù chùqǐng qiú dài wéi zhèng hūnshén suī zhī zhè shì mào xiǎndàn réng mǎn xīn wàng wéi liǎng wèi nián qīng rén zhèng hūndàn yuàn tòu guò zhè yàng de lián yīnnéng gòu huà jiě léi méng jiū liǎng jiā jiān cháng jiǔ lái de chōng
  
   'èr jǐng léi chéng bǎo wài de jiē dào
   hūn hòu de dāng tiān shàng luó 'ōu de rén chù xún zhǎo zhù rén de xià luòxún dào léi chéng bǎo wài tóu shíyòu léi de jiā chén shēng kǒu jiǎo chōng suí hòu luó 'ōu de yǒu rén xiū bān 'ōu zhū de biǎo fēn fēn jiā zhàn shuāng fāng yán zài kāi luó 'ōu gǎn dào shíyuán běn wàng huà jiě yòu yào de zhēng dǒuwèi liào jìng 'àn zhōng shā xiūluó 'ōu yǎn jiàn hǎo yǒu sàng mìng shí qíng dòngsuí shǒu zhuā xiū de pèi jiànjiāng dāo mìngwéi luò qīn wáng wén fēng suí hòu gǎn dàodāng xià zuò chū jué dìngluó
  《 luó 'ōu zhū 》《 luó 'ōu zhū
   'ōu bèi zhú chū jìngyǒng huí dào wéi luò
  
   zhū de qǐn shì
   luó 'ōu zhū xīn hūn dāng tiān - zhèng shì luó 'ōu bèi pàn zhú chū jìng zhè tiān - de shēn liǎng rén dào zuì hòu de gào biézhū suī rán yuàn hèn luó 'ōu shā liǎo xīn 'ài de biǎo dàn gèng bùshě luó 'ōu de luó 'ōu fǎn guò lái 'ān wèi zhū zhǐ yào shì huó zhe de tiānzhōng jiū huì yòu zài jiàn de suí hòu tiān jiāng xiǎoluó 'ōu gǎn jǐn zhěng zhuāng 。( fǒu zhào bèi pàn jué zhú chū jìng zhěruò zài 'èr tiān réng wèi jiāng chù xíng!) léi jué zǎo dài zhe láo lún shén qián lái jué gào 'ér zhū lín zhōng qián shàng yòu yuàn wàng hái wèi shí xiàn jiù shìjiāng zhū pèijǐ nián qīng de juéér qiě yào kuài bàn hǎo léi jué dìng dāng tiān wán chéng hūn shìtóng shí yào zhū hǎohǎo zhǔn bèi zhǔn bèidài léi jué kāi hòuzhū qǐng qiú láo lún shén jiě wéishén cóng huái chū píng yào」, bìng gào zhū xià zhī hòu dài yào xiào zuòkàn shàng suī rán xiàng shì liǎo yàngdàn zhǐ huì hūn shuì shí chénér shén jiāng yòng zhè duàn shí jiān gǎn jǐn tōng zhī luó 'ōu qián huí wéi luò bìng dài zǒu zhū yuǎn zǒu gāo fēizhū yuán běn bàn xìn bàn dàn wèile luó 'ōu kǒu yǐn xià yàojìng dài huān de shí lái línér zài shāo hòu de jié hūn diǎn zhōngzhèng dāng jué zhǔn bèi jiāng jiè zhǐ dài shàng zhū de shǒu zhǐ shíyào xiào rán zuòzhū guǒ zhēn hūn xǐngzhòng rén wéi xiāng xiāo yǔnyuán běn huān de fēn zhuǎn wéi bēi shāng de zhǐ yòu láo lún shén zài bàng jìng guān biàn
  
   léi jiā xià líng
   yuán běn shén pài rén sòng qīn xìn gěi fàng zhú zài wài de luó 'ōuwèi liào xìn chā zhōng dān wèi shí jiāng xùn sòng ér luó 'ōu què zǎo tīng shuō zhū guò shì shì mǎi liǎo píng yàozhè shì zhēn zhèng de yàolián tōu tōu gǎn huí wéi luò bìng liù jìn léi jiā de xià líng jiàn shàng zhū zuì hòu miànluó 'ōu wéi 'ài jiù cháng miánshāng xīn zhī xià shēn shàng de yào jiù zài shízhū shēn shàng de yào xiào zhú jiàn tuì màn màn qīng xǐng guò láikàn jiàn luó 'ōu dǎo zài shēn bàngluó 'ōu xīn zhōng suī dàn wéi shí wǎn gào zhū jīng xià yào jiǔ shìzhū yuàn rén huó zài shì shàngsuì luó 'ōu shēn de duǎn dāo xiàng xīn zàngzhuī suí luó 'ōu qián wǎng shì jiè
  
  - luò -


  Romeo and Juliet is a tragedy written early in the career of playwright William Shakespeare about two young "star-cross'd lovers" whose deaths ultimately unite their feuding families. It was among Shakespeare's most popular plays during his lifetime and, along with Hamlet and Macbeth, is one of his most frequently performed plays. Today, the title characters are regarded as archetypal young lovers.
  
  Romeo and Juliet belongs to a tradition of tragic romances stretching back to antiquity. Its plot is based on an Italian tale, translated into verse as The Tragical History of Romeus and Juliet by Arthur Brooke in 1562, and retold in prose in Palace of Pleasure by William Painter in 1582. Shakespeare borrowed heavily from both, but developed supporting characters, particularly Mercutio and Paris, in order to expand the plot. Believed to be written between 1591 and 1595, the play was first published in a quarto version in 1597. This text was of poor quality, and later editions corrected it, bringing it more in line with Shakespeare's original.
  
  Shakespeare's use of dramatic structure, especially effects such as switching between comedy and tragedy to heighten tension, his expansion of minor characters, and his use of sub-plots to embellish the story, has been praised as an early sign of his dramatic skill. The play ascribes different poetic forms to different characters, sometimes changing the form as the character develops. Romeo, for example, grows more adept at the sonnet over the course of the play.
  
  Romeo and Juliet has been adapted numerous times for stage, film, musical and opera. During the Restoration, it was revived and heavily revised by William Davenant. David Garrick's 18th-century version also modified several scenes, removing material then considered indecent, and Georg Benda's operatic adaptation omitted much of the action and added a happy ending. Performances in the 19th century, including Charlotte Cushman's, restored the original text, and focused on greater realism. John Gielgud's 1935 version kept very close to Shakespeare's text, and used Elizabethan costumes and staging to enhance the drama. In the 20th century the play has been adapted in versions as diverse as MGM's comparatively faithful 1936 film, the 1950s stage musical West Side Story, and 1996's MTV-inspired Romeo + Juliet.
zhōng rén
罗密欧与朱丽叶 剧中人物
  ài
   wéi luò qīn wáng
  
   shàonián guì qīn wáng de qīn
   méng tài kǎi lāi
   xiāng shì de liǎng jiā jiāzhǎng
   luó 'ōu
   méng tài zhī
   mào qiū 'ào
   qīn wáng de qīn
   bān 'ào
   méng tài zhī zhí  luó 'ōu de péng yǒu
   'ěr
   kǎi lāi rén zhī nèi zhí
   láo lún shén
   lán pài jiào shì
   yuē hàn shén
   láo lún tóng mén de jiào shì
   bào 'ěr
   luó 'ōu de rén
   shān sūn lāi
   kǎi lāi de rén
  
   zhū 'ǎo de cóng
   hǎn
   méng tài de rén
   mài yào rén
   yuègōng sān rén
   mào qiū 'ào de shì tóng
   de shì tóng
   méng tài rén
   kǎi lāi rén
   zhū
   kǎi lāi zhī
   zhū de 'ǎo
   wéi luò shì mínliǎng jiā nán qīn shǔtiào zhěwèi shìxún dīng shì cóng děng
   zhì zhě
   diǎn wéi luò yīcháng zài màn duō
   kāi chǎng shī
   zhì zhě shàng
   shì shēng zài wéi luò míng chéng
   yòu liǎng jiā mén xiāng dāng de
   lěi shì de yuàn liǎo xīn zhēng
   xiān xuè shì mín de bái shǒu dòu
   shì mìng yùn zhù dìng zhè liǎng jiā chóu
   shēng xià liǎo shuāng xìng de liàn rén
   men de bēi cǎn liáng de yǔn miè
   jiě liǎo men jiāo 'è de zūn qīn
   zhè duàn shēng shēng de liàn 'ài
   hái yòu liǎng jiā de xián
   duì duō qíng de 'ér shā hài
   yǎn chéng liǎo jīn tiān zhè běn
   jiāo dài guò zhè qiè lǐng gāng
   qǐng zhū wèi nài zhe xīn tīng duān xiáng。( xià。)


  PERSONS REPRESENTED
   Escalus, Prince of Verona.
   Paris, a young Nobleman, kinsman to the Prince.
   Montague,}Heads of two Houses at variance with each other. Capulet, } An Old Man, Uncle to Capulet.
   Romeo, Son to Montague.
   Mercutio, Kinsman to the Prince, and Friend to Romeo.
   Benvolio, Nephew to Montague, and Friend to Romeo.
   Tybalt, Nephew to Lady Capulet.
   Friar Lawrence, a Franciscan.
   Friar John, of the same Order.
   Balthasar, Servant to Romeo.
   Sampson, Servant to Capulet.
   Gregory, Servant to Capulet.
   Peter, Servant to Juliet's Nurse.
   Abraham, Servant to Montague. An Apothecary.
   Three Musicians.
   Chorus.
   Page to Paris; another Page.
   An Officer.
   Lady Montague, Wife to Montague.
   Lady Capulet, Wife to Capulet.
   Juliet, Daughter to Capulet.
   Nurse to Juliet.
   Citizens of Verona; several Men and Women, relations to both houses; Maskers, Guards, Watchmen, and Attendants.
   SCENE.--During the greater part of the Play in Verona; once, in the Fifth Act, at Mantua.
   (Enter Chorus.)
   Chor. Two households, both alike in dignity, In fair Verona, where we lay our scene, From ancient grudge break to new mutiny, Where civil blood makes civil hands unclean. From forth the fatal loins of these two foes A pair of star-cross'd lovers take their life; Whose misadventur'd piteous overthrows Doth with their death bury their parents' strife. The fearful passage of their death-mark'd love, And the continuance of their parents' rage, Which but their children's end naught could remove, Is now the two hours' traffic of our stage; The which, if you with patient ears attend, What here shall miss, our toil shall strive to mend.
-1
罗密欧与朱丽叶 第一幕-1
   yīcháng  wéi luò guǎng chǎng
   shān sūn lāi chí dùn jiàn shàng
   shān sūn lāi zán men zhēn de néng ràng rén jiā dàngzuò yàng
   lāi duì liǎozán men shì suí biàn gěi rén de
   shān sūn shuōzán men yào shì láijiù huì jiàn dòng
   lāi duì liǎo yào suō dào lǐng kǒu
   shān sūn dòng xìng de jiàn shì rèn rén de
   lāi shì róng dòng xìng
   shān sūn jiàn liǎo méng tài jiā de gǒu jiù shēng
   lāi yòu dǎn liàng deshēng liǎo jiù yīngdāng zhàn zhù dòngtáo páo de shì hǎo hàn
   shān sūn jiàn liǎo men jiā de gǒu jiù huì zhàn zhù dòngméng tài jiā rèn nán pèng dào liǎo jiù xiàng shì pèng dào qiáng yàng
   lāi zhè zhèng shuō míng shì ruǎn ruò néng de cáizhǐ yòu zuì méi chū de jiā huǒcái qiáng xià duǒ nán
   shān sūn díquè cuòsuǒ shēng lái ruǎn ruò de rénjiù lǎo shì bèi rén néng dòng jiàn liǎo méng tài jiā rén láishì nán rén jiù men cóng qiáng biān tuī chū shì rén jiù men wàng zhe qiáng shuāi guò
   lāi chǎo jià shì zán men liǎng jiā zhù nán rén men de shì men rén yòu shénme xiāng gān
   shān sūn guǎn yào zuò shā rén zhǎ yǎn de wáng miàn gēn nán rén men jià miàn duì niàn 'ér men liú qíng miàn yào men de mìng
   lāi yào niàn 'ér men de xìng mìng
   shān sūn duì liǎoniàn 'ér men de xìng mìnghuò shì men shì tóng xìng mìng de tóng zhēn 'ài zěn me shuō jiù zěn me shuō
   lāi jiù yào kàn duì fāng zěn yàng gǎn jué liǎo
   shān sūn zhǐ yào xià shǒu men jiù huì cháng dào de shǒujiù shì yòu míng de shēn héng ròu
   lāi xìng 'ér hái shì shēn ròufǒu biàn shì tiáo lián chóng liǎo chū de jiā huǒ láiyòu liǎng méng tài jiā de rén lái
   hǎn bào 'ěr shàng
   shān sūn de jiàn jīng chū qiào gēn men chǎo lái jiù zài bèi hòu bāng de máng
   lāi zěn me xiǎng zhuǎn guò bèi táo zǒu
   shān sūn fàng xīn shì yàng de rén
   lāi hēng dǎo yòu diǎn fàng xīn
   shān sūn hái shì ràng men xiān dòng shǒu guān lái shì zán men de zhí
   lāi zǒu guò xiàng men héng bái yǎnqiáo men zěn me yàng
   shān sūn hǎoqiáo men yòu méi yòu dǎn liàng yào xiàng men yǎo de zhǐqiáo men néng néng rěn shòu zhè yàng de
   hǎn xiàng men yǎo de zhǐ
   shān sūn shì yǎo de zhǐ
   hǎn shì xiàng men yǎo de zhǐ
   shān sūnxiàng lāi bàng báiyào shì shuō shì me guān lái shì shuí de zhí
   lāi xiàng shān sūn bàng báishì men de zhí
   shān sūn shì xiàng men yǎo de zhǐ shì shì yǎo de zhǐ
   lāi shì yào xiàng men tiǎo xìn
   hǎn tiǎo xìn 'ér de huà
   shān sūn yào shì xiǎng gēn men chǎo jià me fèng péi shì jiā zhù de cái shì jiā zhù de cáinán dào jiā de zhù jiù shàng jiā de zhù
   hǎn shàng
   shān sūn hǎo
   lāi xiàng shān sūn bàng báishuō shàng”; jiā lǎo de wèi qīn lái liǎo
   shān sūn shàng
   hǎn shuō
   shān sūn shì hàn jiù chū jiàn lái lāi bié wàng liǎo de shā shǒu jiàn。( shuāng fāng dǒu。)
   bān 'ào shàng
   bān 'ào fēn kāichǔn cáishōu men de jiàn men zhī dào men zài gān xiē shénme shì。( xià zhòng de jiàn。)
   'ěr shàng
   'ěr zěn me gēn zhè xiē zhōng yòng de cái chǎo jià guò láibān 'àoràng jiēguǒ de xìng mìng
   bān 'ào guò wéi chí píngshōu de jiànhuò zhě bāng fēn kāi zhè xiē rén
   'ěr shénme chū liǎo jiànhái shuō shénme píng tòng hèn zhè liǎng jiù gēn tòng hèn tòng hèn suǒ yòu méng tài jiā de rén yàngzhào jiànnuò !( èr rén xiāng dǒu。)
   liǎng jiā yòu ruò gànrén shàngjiā zhēng dǒu qún shì mín chí qiāng gùn shàng
   zhòng shì mín men xià láikǎi lāi méng tài
   kǎi lāi chuān cháng páo kǎi lāi rén tóng shàng
   kǎi lāi shénme shì chǎo zhè yàng wèi de cháng jiàn lái
   kǎi lāi rén guǎi zhàng guǎi zhàng yào jiàn gànshénme
   kǎi lāi kuài jiàn láiméng tài lǎo dōng lái hái huàng zhe de jiànmíng míng zài gēn xún shì
   méng tài méng tài rén shàng
   méng tài kǎi lāi zhè jiān zéihéng héng bié zhù ràng zǒu
   méng tài rén yào gēn rén jiā chǎo jià lián ràng zǒu
   qīn wáng shuài shì cóng shàng
   qīn wáng de chén mínrǎo luàn zhì 'ān de zuì rén men de dāo jiàn dōubèi men lín rén de xuè diàn liǎohéng héng men tīng de huà wèitīng zhe men zhè xiē rén men zhè xiē chù shēng men wèile miè men yuàn de yàn ràng yānhóng de liú quán cóng men de xuè guǎn pēn yǒng chū lái men yào shì wèi xíng gǎn kuài cóng men xuè xīng de shǒu diū xià men de xiōng jìng tīng men zhèn de jūn wáng de pàn juékǎi lāi méng tài men jīng sān wèile kǒu tóu shàng de kōng yányǐn liǎo shì mín de xiè dǒurǎo luàn liǎo men jiē dào shàng de 'ān nínghài wéi luò de nián lǎo gōng mín néng tuō xià men zūn yán de zhuāng shùzài men 'ān de cāng lǎo shuāi ruò de shǒu duó guò jiù de cháng qiāngfēn jiě men kuì làn de fēn zhēngyào shì men hòu zài zài shì jiē shàngjiù yào men de shēng mìng zuò wéi rǎo luàn zhì 'ān de dài jiàxiàn zài bié réndōu gěi tuì xià kǎi lāi gēn láiméng tài jīn tiān xià dào yóu cūn de shěn pàn tīng láitīng hòu duì jīn tiān zhè 'àn de xuān pàn jiā sàn kāi cháng yòu dòu liú de shā lùn!( chú méng tài bān 'ào wài jiē xià。)
   méng tài zhè yīcháng yuàn shì shuí yòu chóngxīn shān fēng diǎn huǒzhí 'érduì shuō men dòng shǒu de shí hòu zài chǎng
   bān 'ào hái méi yòu dào zhè 'ér láinín de chóu jiā de rén gēn men jiā de rén jīng chéng tuán liǎo chū jiàn lái fēn kāi menjiù zài zhè shí hòu xìng liè huǒ de 'ěr zhe jiàn lái liǎo duì chū yán xùn jiàn zài tóu shàng sōu sōu zhí xiǎngjiù xiàng fēng zài 'ér xiào de zhuāng qiāng zuò shì yàngdāng men zhèng zài jiàn lái jiàn de shí hòurén yuè lái yuè duō yòu de bāng zhè miàn yòu de bāng miànluàn hōng hōng xiāng zhēng dǒuzhí děng qīn wáng lái liǎofāng cái liǎng biān de rén kāi
   méng tài rén 'āluó 'ōu jīn tiān jiàn guò hěn gāo xīng méi yòu cān jiā zhè chǎng zhēng dǒu
   bān 'ào zài zūn yán de tài yáng kāi shǐ cóng dōng fāng de huáng jīn chuāng tàn chū tóu lái de xiǎo shí qián yīn wéi xīn zhōng fán mèndào jiāo wài sàn zài chéng cóng fēng shù de xià miàn kàn jiàn luó 'ōu xiōng zǎo zài 'ér zǒu lái zǒu zhèng yào xiàng zǒu guò jīng kàn jiàn liǎo jiù duǒ dào shù lín shēn chù liǎo yīn wéi shì xīn huī lǎnjué lián zhè shēn shì duō dezhǐ xiǎng zhǎo chù méi yòu rén de fāngsuǒ píng zhe de xīn jìng tuī bié rén de xīn jìng jiù zhǎo duō shì xiāng kāi liǎo
   méng tài hǎo duō tiān de zǎo shàng céng jīng yòu rén zài biān kàn jiàn guò yòng yǎn lèi wéi qīng chén de shuǐyòng cháng tàn shī chéng tiān kōng de yún shì děng dào zhòng shēng de tài yáng zài dōng fāng de tiān biān kāi shǐ jiē míng shén chuáng shàng huī hēi de zhàng de shí hòu huái zhe chén zhòng de xīn de 'ér jiù táo liǎo guāng míngliù huí dào jiā rén guān liǎo mén duǒ zài fáng jiān jǐn liǎo chuāng hǎo de yáng guāng suǒ zài wài miànwèitā zào chéng liǎo rén gōng de hēi zhè zhǒng guài kǒng shì hǎo zhàochú fēi liáng yán quàn gào jiě chú xīn tóu de fán nǎo
   bān 'ào nín zhī dào de fán nǎo de gēn yuán
   méng tài zhī dào méi yòu cóng zuǐ tàn tīng chū lái
   bān 'ào nín yòu méi yòu shè tàn wèn guò
   méng tài duō de péng yǒu céng jīng tàn wèn guò shì xīn shì nǎo 'ér mèn zài zǒng shì shǒu kǒu píng ràng rén jiā shì tàn chū láizhèng xiàng tiáo chū shēng de bèi lěihái méi yòu yíng fēng shū zhǎn de nèn bànxiàng tài yáng xiàn de jiāo yànjiù gěi de zhù chóng yǎo niè liǎo yàngzhǐ yào néng gòu zhī dào de bēi 'āi jiū jìng shì cóng shénme fāng lái de men dìng huì jìn xīn jié zhǎo xún zhì liáo de fāng 'àn
   bān 'ào qiáo lái liǎoqǐng nín zhàn zài bàngděng wèn wèn jiū jìng yòu xiē shénme xīn shìkàn
   méng tài dàn yuàn liú zài zhè 'érnéng gòu tīng dào de zhēn qíng de lái rén men 。( méng tài tóng xià。)
   luó 'ōu shàng
   bān 'ào zǎo 'ānxiōng
   luó 'ōu tiān hái shì zhè yàng zǎo
   bān 'ào gāng qiāo guò jiǔ diǎn zhōng
   luó 'ōu 'āizài bēi 'āi guò de shí jiān shì wài cháng de máng máng zǒu guò de rén jiù shì de qīn
   bān 'ào zhèng shìshénme bēi 'āi shǐ luó 'ōu de shí jiān guò zhè yàng cháng
   luó 'ōu yīn wéi quē shǎo liǎo shǐ shí jiān biàn wéi duǎn de dōng
   bān 'ào diē jìn liàn 'ài de wǎng liǎo
   luó 'ōu hái zài mén wài pái huái héng héng
   bān 'ào zài liàn 'ài de mén wài
   luó 'ōu néng dào de zhōng rén de huān xīn
   bān 'ào 'āixiǎng dào 'ài shén de wài biǎo zhè yàng wēn róushí shàng què shì cán bào
   luó 'ōu 'āixiǎng dào 'ài shén méng zhe yǎn jīngquè huì zhí chuǎng jìn rén men de xīn líng men zài shénme fāng chī fànài yòu shì shuí zài zhè 'ér guò jià liǎo shì gào zǎo jiù zhī dào liǎozhè xiē dōushì yuàn hèn zào chéng de hòu guǒ shì 'ài qíng de liàng yào guò duōāchǎo chǎo nào nào de xiāng 'àiqīn qīn de yuàn hènā zhōng shēng yòu de qiēāchén zhòng de qīng yán de kuáng wàngzhěng de hùn luànqiān zhù de máoguāng míng de yān hán lěng de huǒ yànqiáo cuì de jiàn kāngyǒng yuǎn jué xǐng de shuì miánfǒu dìng de cún zài gǎn jué dào de 'ài qíng zhèng shì zhè me zhǒng dōng shì bìng 'ài zhè zhǒng 'ài qíng huì xiào
   bān 'ào xiōng dǎo shì yòu diǎn 'ér xiǎng
   luó 'ōu hǎo rénwèishénme
   bān 'ào yīn wéi qiáo zhe shàn liáng de xīn shòu dào zhè yàng de tòng
   luó 'ōu 'āizhè jiù shì 'ài qíng de cuò jīng yòu tài duō de yōu chóu zhòng zài de xīn tóu duì biǎo shì de tóng qíng rán shǐ zài tài duō de yōu chóu zhī shàng zài jiā shàng yīchóng yōu chóuài qíng shì tàn chuī de zhèn yānliàn rén de yǎn zhōng yòu jìng huà liǎo de huǒ xīngliàn rén de yǎn lèi shì de tāo yòu shì zuì zhì huì de fēng kuánggěng hóu de wèichī dào zuǐ de tángzài jiànxiōng 。( 。)
   bān 'ào qiě mànràng gēn kuài 'ér yào shì jiù zhè yàng diū xià liǎo wèi miǎn tài gěi miàn
   luó 'ōu hēi jīng shī liǎo zài zhè 'érzhè shì luó 'ōu shì zài bié de fāng
   bān 'ào lǎo shí gào suǒ 'ài de shì shuí
   luó 'ōu shénme yào zài tòng zhōng shuō chū de míng lái
   bān 'ào tòng zhǐ yào gào shì shuí jiùděiliǎo
   luó 'ōu jiào bìng rén zhèng zhòng shì zhǔ láiāduì bìng zhòng de rénhái yòu shénme zhè gèng tòng de xīnlǎo shí duì shuōxiōng shì 'ài shàng liǎo rén
   bān 'ào shuō dìng zài liàn 'àiguǒ rán cāi cuò
   luó 'ōu hǎo měi zhōng de shè shǒu suǒ 'ài de shì wèi měi mào de niàn
   bān 'ào hǎo xiōng biāo yuè hǎoshè yuè zhǔn
   luó 'ōu zhè jiàn jiù shè chà liǎoqiū de jīn jiàn néng shè zhōng de xīn yòu 'ān shén de shèng jié ràng 'ài qíng ruǎn ruò de gōng shǐ sǔn hài de jiān de zhēn cāo yuàn tīng rèn shēn lián 'ài de bāo wéi yuàn ràng zhuó zhuó rén de yǎn guāng xiàng jìn gōnggèng yuàn jiē shòu shǐ shèng rén dòng xīn de huáng jīn deāměi mào biàn shì de cái zhǐ hòu de měi mào yào huà wéi huáng
   bān 'ào me jīng shì zhōng shēn shǒu zhēn jià liǎo
   luó 'ōu jīng xià liǎo zhè yàng de shì yánwèile zhēn zào chéng liǎo de làng fèiyīn wéi ràng měi mào zài qíng de suì yuè zhōng jiàn wěi zhī dào hòu shì chuán liú xià de jué shì róng huá shì tài měi tài cōng míng de rén 'ér yìng gāi duó shēn de xìng shǐ bào hèn zhōng tiān jīng shì shè 'ài qíng xiàn zài huó zhe jiù děng bān
   bān 'ào tīng de quàn gàobié zài xiǎng liǎo
   luó 'ōu 'ā me jiào zěn yàng wàng
   bān 'ào fàng zòng de yǎn jīngràng men duō kàn shì jiān de měi rén
   luó 'ōu guò wài shǐ jué de měi yàn shuāng liǎo xiē wěn zhe měi rén jiāo 'é de xìng yùn de miàn zhàoyīn wéi men shì hēi de yuán cháng cháng shǐ men xiǎng bèi men zhē yǎn de miàn páng zhī duō me jiāo rán máng de rényǒng yuǎn huì wàng cún liú zài xiāo shī liǎo de shì jué zhōng de bǎo guì de yǐng xiànggěi zhe róng jué dài de měi rén de měi mào chú liǎo shǐ shì shàng yòu rén gèng měi wàihái yòu shénme bié de yòng chùzài jiàn néng jiào zěn yàng wàng
   bān 'ào dìng yào zhèng míng de jiàn cuòfǒu míng 。( tóng xià。)
   'èr chǎng  tóng qiánjiē dào
   kǎi lāi rén shàng
   kǎi lāi shì méng tài zhe gēn tóng yàng de rèn xiǎng xiàng men zhè yàng yòu liǎo nián de rénwéi chí píng hái shì nán shì
   men liǎng jiādōu shì hěn yòu míng wàng de jié xià liǎo zhè yàng jiě de yuān chóuzhēn shì jiàn xìng de shì shìlǎo nín duì de qiú hūn yòu shénme jiàn jiào
   kǎi lāi de zǎo jiù duì nín biǎo shì guò liǎo de 'ér jīn nián hái méi yòu mǎn shí suìwán quán shì dǒng shì de hái zài guò liǎng xià tiāncái tán dào qīn shì
   nián gèng xiǎo de réndōuyǐ jīng zuò liǎo xìng de qīn liǎo
   kǎi lāi zǎo jiēguǒ de shù dìng zǎo diāo zài zhè shì shàng jīng shénme wàng dōuméi yòu liǎozhǐ yòu shì de wéi de 'ān wèi shì xiàng qiú 'ài shàn liáng de dào de huān xīnzhǐ yào yuàn de tóng shì méi yòu wèn dejīn tiān wǎn shàng yào 'àn zhào jiù xíng yàn huìyāo qǐng duō qīn yǒu cān jiānín shì suǒ yào yāo qǐng de qǐng nín jiē shòu de zuì chéng de huān yíngzài de hán shè jīn wǎn nín jiàn dào càn làn de qún xīng piān rán xià jiàngzhào liàng hēi 'àn de tiān kōngzài bèi lěi yàng jiāo yàn de láng cóng nín chōng fēn xiǎng shòu qīng chūn de kuàizhèng xiàng shèng zhuāng de yuè zhuī suí zhe cán dōng de jiàng lín rén shìzài nián qīng rén de xīn chōng mǎn zhe huó yuè de huān xīn yàngnín tīng gòukàn bǎocóng duō měi mào de láng zhōng jiānlián de 'ér zài nèijiǎn zuì hǎo de zuò nín de zhōng rénláigēn 。( zhǐ jiāo dào wéi luò quán chéng zǒu zhuǎnāi zhe zhè dān shàng de míng zhǎo rénqǐng men dào de jiā lái。( kǎi lāi tóng xià。)
   rén 'āi zhe zhè dān shàng de míng zhǎo rénrén jiā shuōxié jiàng de zhēn xiàncái féng de dīng chuí de huà shī de wǎng rén yòu rén de zhí shì men de lǎo què jiào 'āi zhe zhè dān shàng de míng zhǎo rén zěn me zhī dào xiě de rén zài zhè shàng miàn xiě zhe xiē shénme dìng yào zhǎo shí de rénlái zhèng hǎo
   bān 'ào luó 'ōu shàng
   bān 'ào xiōng xīn de huǒ yàn jiù de huǒ yàn miè de tòng shǐ xiǎo de tòng jiǎn qīngtóuyūn huàn de shí hòuzhǐ yào zhuǎn shēn xiàng hòu zhuāng jué wàng de yōu shāng yòng lìng zhuāng fán nǎo chúgěi de yǎn jīng zhǎo xīn de huò de yuán lái de jiù huò rán tuō
   luó 'ōu de yào cǎo zhǐ hǎo zhì héng héng
   bān 'ào zhì shénme
   luó 'ōu zhì de diē shāng de jìng
   bān 'ào zěn meluó 'ōu fēng liǎo
   luó 'ōu méi yòu fēng shì fēng rén gèng yóuguān zài láo jìn yǐn shíāi shòu zhe biān xíng héng héng wǎn 'ānhǎo péng yǒu
   rén wǎn 'ānqǐng wèn xiān shēngnín niàn guò shū
   luó 'ōu shì dezhè shì de xìng zhōng de chǎn
   rén nín zhǐ huì bèi sòng shì qǐng wèn nín huì huì kàn zhe niàn
   luó 'ōu rèn de jiù huì niàn
   rén nín shuō hěn lǎo shíyuàn nín shēng kuài !( 。)
   luó 'ōu děng děngpéng yǒu huì niàn。“ dīng nuò xiān shēng rén zhū wèi lìng 'àiān sài 'ěr měi jué zhū wèi lìng mèiguǎ zhī wéi wéi 'ào rén sēn 'ào xiān shēng zhū wèi lìng zhí mào qiū 'ào lìng fán lún dīngkǎi lāi shěn zhū wèi xián mèiluó lín xián zhí wéi lún 'ào xiān shēng lìng biǎo 'ěr 'ào huó zhī hǎi 。” hǎo qún míng shì xián yuánqǐng men dào shénme fāng
   rén dào héng héng
   luó 'ōu
   rén dào men jiā chī fàn
   luó 'ōu shuí de jiā
   rén de zhù rén de jiā
   luó 'ōu duì liǎo gāi xiān wèn de zhù rén shì shuí cái shì
   rén nín yòng wèn liǎo jiù gào nín de zhù rén jiù shì yòu cái yòu shì de kǎi lāi yào shì nín shì méng tài jiā de rénqǐng nín lái gēn men bēi jiǔyuàn nín shēng kuài !( xià。)
   bān 'ào zài zhè kǎi lāi jiā 'àn zhào jiù xíng de yàn huì zhōng jiān suǒ liàn de měi rén luó lín yào gēn zhe wéi luò chéng suǒ yòu de jué míng yuán tóng yàn dào 'ér yòng zhe dài chéng jiàn de yǎn guāng de róng mào gēn bié rén jiào jiào jiù zhī dào de tiān 'é guò shì zhǐ liǎo
   luó 'ōu yào shì de qián jìng de yǎn jīng huì xiāng xìn zhè zhǒng miù de huàn xiàng me ràng yǎn lèi biàn chéng huǒ yàn zhè shuāng zuì zhuàng zhāo zhù de jiào xié shāo chéng huī jìn de 'ài rén hái měizhú zhào wàn de tài yáng yòu tiān lái céng kàn jiàn guò měi de rén
   bān 'ào hēi kàn jiàn de shí hòuyīn wéi méi yòu bié rén zài bàng biān de liǎng zhǐ yǎn jīng zhǐ yòu rénsuǒ wéi shì měi de shì zài shuǐ jīng de tiān chèng yào shì de liàn rén gēn lìng wài zài zhè yàn huì zhǐ diǎn gěi kàn de měi mào de niàn tóng shí jiào liàng lái me xiàn zài suī rán tài wàn fāng shí hòu jiù yào cán xíng huì liǎo
   luó 'ōu dǎo yào zhè shì kàn suǒ shuō de měi rénzhǐ yào kàn kàn de 'ài rén zěn yàng fàng guāng cǎi jiù xīn mǎn liǎo。( tóng xià。)
   sān chǎng  tóng qiánkǎi lāi jiā zhōng shì
   kǎi lāi rén 'ǎo shàng
   nǎi de 'ér jiào chū lái jiàn
   'ǎo píng zhe shí 'èr suì shí hòu de tóng zhēn shì zǎo jiù jiào guò liǎowèixiǎo mián yángwèixiǎo niǎo 'érshàng bǎo yòuzhè hái dào shénme fāng wèizhū
   zhū shàng
   zhū shénme shìshuí jiào
   'ǎo de qīn
   zhū qīn lái liǎonín yòu shénme fēn
   kǎi lāi rén shì zhè me jiàn shìnǎi chū huì 'ér men yào tán xiē de huàhéng héng nǎi huí lái xiǎng lái liǎo yīngdāng tīng tīng men de tán huà zhī dào de 'ér nián suàn zěn me xiǎo
   'ǎo duì 'ā de shēng chén qīng qīng chǔ chǔ de
   kǎi lāi rén xiàn zài hái mǎn shí suì
   'ǎo yòng de shí chǐ héng héng 'āishuō lái shāng xīn de chǐ diào zhǐ shèng héng héng hái méi yòu mǎn shí suì xiàn zài kāi shōu huò jié hái yòu duō jiǔ
   kǎi lāi rén liǎng xīng duō diǎn
   'ǎo duō shǎo xiān hòudào shōu huò jié de wǎn shàng cái mǎn shí suì shān gēn tóng nián héng héng shàng 'ān qiē de líng húnāi shān shì gēn shàng zài mìng gāi yòu zhè yàng hái shì shuō guò dedào shōu huò jié de wǎn shàng jiù yào mǎn shí suì zhèng shì diǎn cuò qīng qīng chǔ chǔ de cóng zhèn nián dào xiàn zài jīng shí nián shí hòu jīng duàn liǎo nǎi yǒng yuǎn huì wàng xiān hòugāng qiǎo zài tiānyīn wéi zài shí hòu yòng 'ài zài nǎi tóu shàngzuò zài péng xià miàn shài zhe tài yánglǎo gēn nín shí hòu dōuzài màn duō qiáo de xìng suàn huài shì shuō de cháng dào nǎi tóu shàng de 'ài de wèi dàojué biàn ài zhè 'ài de xiǎo shǎ guā jiù lái nǎi tóu shuāi kāi shí hòu zhèn péng dōuzài yáo dòng zhè shuō lái huà chángsuàn lái yòu shí nián hòu lái jiù màn màn huì rén zhàn zhí tǐng tǐng dehái huì yáo bǎi de dào chù luàn páojiù shì zài diē 'é jiǎo de tiān shì de zhàng héng héng shàng 'ān de líng hún shì huān shuō shuō xiào xiào de rén zhè hái bào liǎo lái,“ ā!” shuō,“ wǎng qián liǎo děng nián jiù yào wǎng hòu yǎng liǎoshì shì zhū ?” shuí zhī dào zhè 'ài de huài dōng rán tíng zhù liǎo shēngshuōǹg。” ài zhēn réndōu xiào liǎoyào shì huó dào qiān suì zài huì wàng zhè huà。“ shì shì zhū ?” shuōzhè 'ài de xiǎo shǎ guā jiù tíng zhù liǎo shēngshuōǹg。”
   kǎi lāi rén liǎo liǎoqǐng bié shuō xià liǎo
   'ǎo shìtài tài shì xiǎng dào huì tíng wǎng liǎo shuōǹg”, jiù jìn zhù xiào lái shuō jiǎ huà 'é jiǎo shàng zhǒng liǎo xiàng xiǎo xióng de me de bāo li tòng fàng shēng ;“ ā!” de zhàng shuō,“ wǎng qián liǎo děng nián jiù yào wǎng hòu yǎng liǎoshì shì zhū ?” jiù tíng zhù liǎo shēngshuōǹg。”
   zhū shuōnǎi tíng zhù zuǐ liǎo
   'ǎo hǎo shuō shuō shàng bǎo yòu shì zài shǒu yǎng zhǎngdà de zuì 'ài de xiǎo bǎo bèiyào shì néng gòu huó dào yòu tiān qiáo zhe jià liǎo chū suàn liǎo jié de zhuāng xīn yuàn
   kǎi lāi rén shì xiàn zài jiù shì yào tán de qīn shìzhū de hái gào yào shì xiàn zài jià liǎo chū jué zěn me yàng
   zhū zhè shì zuò mèng méi yòu xiǎng dào guò de jiàn róng
   'ǎo jiàn róng cháng shì zhǐ yòu zhè nǎi dìng yào shuō de cōng míng shì cóng nǎi tóu shàng lái de
   kǎi lāi rén hǎoxiàn zài hūn yīn wèn kǎo kǎo zài zhè 'ér wéi luò chéng zài nián qīng diǎn 'ér de qiān jīn xiǎo jiě mendōuyǐ jīng zuò liǎo qīn jiù lái shuō zài xiàn zài zhè yàng de nián jīng shēng xià liǎo fèi huà yòng zhe duō shuōshàonián yīng jùn de jīng lái xiàng qiú guò hūn
   'ǎo zhēn shì wèi hǎo guān rénxiǎo jiěxiàng zhè yàng de nán rénxiǎo jiězhēn shì tiān xià shǎo yòuài zhēn shì wèi shí quán shí měi de hǎo láng jūn
   kǎi lāi rén wéi luò de xià tiān zhǎo dào zhè yàng duǒ hǎo huā


  Scene I. A public place.
   (Enter Sampson and Gregory armed with swords and bucklers.)
   Sampson. Gregory, o' my word, we'll not carry coals.
   Gregory. No, for then we should be colliers.
   Sampson. I mean, an we be in choler we'll draw.
   Gregory. Ay, while you live, draw your neck out o' the collar.
   Sampson. I strike quickly, being moved.
   Gregory. But thou art not quickly moved to strike.
   Sampson. A dog of the house of Montague moves me.
   Gregory. To move is to stir; and to be valiant is to stand: therefore, if thou art moved, thou runn'st away.
   Sampson. A dog of that house shall move me to stand: I will take the wall of any man or maid of Montague's.
   Gregory. That shows thee a weak slave; for the weakest goes to the wall.
   Sampson. True; and therefore women, being the weaker vessels, are ever thrust to the wall: therefore I will push Montague's men from the wall and thrust his maids to the wall.
   Gregory. The quarrel is between our masters and us their men.
   Sampson. 'Tis all one, I will show myself a tyrant: when I have fought with the men I will be cruel with the maids, I will cut off their heads.
   Gregory. The heads of the maids?
   Sampson. Ay, the heads of the maids, or their maidenheads; take it in what sense thou wilt.
   Gregory. They must take it in sense that feel it.
   Sampson. Me they shall feel while I am able to stand: and 'tis known I am a pretty piece of flesh.
   Gregory. 'Tis well thou art not fish; if thou hadst, thou hadst been poor-John.--Draw thy tool; Here comes two of the house of Montagues.
   Sampson. My naked weapon is out: quarrel! I will back thee.
   Gregory. How! turn thy back and run?
   Sampson. Fear me not.
   Gregory. No, marry; I fear thee!
   Sampson. Let us take the law of our sides; let them begin.
   Gregory. I will frown as I pass by; and let them take it as they list.
   Sampson. Nay, as they dare. I will bite my thumb at them; which is disgrace to them if they bear it.
   (Enter Abraham and Balthasar.)
   Abraham. Do you bite your thumb at us, sir?
   Sampson. I do bite my thumb, sir.
   Abraham. Do you bite your thumb at us, sir?
   Sampson. Is the law of our side if I say ay?
   Gregory. No.
   Sampson. No, sir, I do not bite my thumb at you, sir; but I bite my thumb, sir.
   Gregory. Do you quarrel, sir?
   Abraham. Quarrel, sir! no, sir.
   Sampson. But if you do, sir, am for you: I serve as good a man as you.
   Abraham. No better.
   Sampson. Well, sir.
   Gregory. Say better; here comes one of my master's kinsmen.
   Sampson. Yes, better, sir.
   Abraham. You lie.
   Sampson. Draw, if you be men.--Gregory, remember thy swashing blow.
   (They fight.)
   (Enter Benvolio.)
   Benvolio. Part, fools! put up your swords; you know not what you do. (Beats down their swords.)
   (Enter Tybalt.)
   Tybalt. What, art thou drawn among these heartless hinds? Turn thee Benvolio, look upon thy death.
   Benvolio. I do but keep the peace: put up thy sword, Or manage it to part these men with me.
   Tybalt. What, drawn, and talk of peace! I hate the word As I hate hell, all Montagues, and thee: Have at thee, coward!
   (They fight.)
   (Enter several of both Houses, who join the fray; then enter Citizens with clubs.)
   1 Citizen. Clubs, bills, and partisans! strike! beat them down! Down with the Capulets! Down with the Montagues!
   (Enter Capulet in his gown, and Lady Capulet.)
   Capulet. What noise is this?--Give me my long sword, ho!
   Lady Capulet. A crutch, a crutch!--Why call you for a sword?
   Capulet. My sword, I say!--Old Montague is come, And flourishes his blade in spite of me.
   (Enter Montague and his Lady Montague.)
   Montague. Thou villain Capulet!-- Hold me not, let me go.
   Lady Montague. Thou shalt not stir one foot to seek a foe.
   (Enter Prince, with Attendants.)
   Prince. Rebellious subjects, enemies to peace, Profaners of this neighbour-stained steel,-- Will they not hear?--What, ho! you men, you beasts, That quench the fire of your pernicious rage With purple fountains issuing from your veins,-- On pain of torture, from those bloody hands Throw your mistemper'd weapons to the ground And hear the sentence of your moved prince.-- Three civil brawls, bred of an airy word, By thee, old Capulet, and Montague, Have thrice disturb'd the quiet of our streets; And made Verona's ancient citizens Cast by their grave beseeming ornaments, To wield old partisans, in hands as old, Canker'd with peace, to part your canker'd hate: If ever you disturb our streets again, Your lives shall pay the forfeit of the peace. For this time, all the rest depart away:-- You, Capulet, shall go along with me;-- And, Montague, come you this afternoon, To know our farther pleasure in this case, To old Free-town, our common judgment-place.-- Once more, on pain of death, all men depart.
   (Exeunt Prince and Attendants; Capulet, Lady Capulet, Tybalt, Citizens, and Servants.)
   Montague. Who set this ancient quarrel new abroach?-- Speak, nephew, were you by when it began?
   Benvolio. Here were the servants of your adversary And yours, close fighting ere I did approach: I drew to part them: in the instant came The fiery Tybalt, with his sword prepar'd; Which, as he breath'd defiance to my ears, He swung about his head, and cut the winds, Who, nothing hurt withal, hiss'd him in scorn: While we were interchanging thrusts and blows, Came more and more, and fought on part and part, Till the prince came, who parted either part.
   Lady Montague. O, where is Romeo?--saw you him to-day?-- Right glad I am he was not at this fray.
   Benvolio. Madam, an hour before the worshipp'd sun Peer'd forth the golden window of the east, A troubled mind drave me to walk abroad; Where,--underneath the grove of sycamore That westward rooteth from the city's side,-- So early walking did I see your son: Towards him I made; but he was ware of me, And stole into the covert of the wood: I, measuring his affections by my own,-- That most are busied when they're most alone,-- Pursu'd my humour, not pursuing his, And gladly shunn'd who gladly fled from me.
   Montague. Many a morning hath he there been seen, With tears augmenting the fresh morning's dew, Adding to clouds more clouds with his deep sighs: But all so soon as the all-cheering sun Should in the farthest east begin to draw The shady curtains from Aurora's bed, Away from light steals home my heavy son, And private in his chamber pens himself; Shuts up his windows, locks fair daylight out And makes himself an artificial night: Black and portentous must this humour prove, Unless good counsel may the cause remove.
   Benvolio. My noble uncle, do you know the cause?
   Montague. I neither know it nor can learn of him.
   Benvolio. Have you importun'd him by any means?
   Montague. Both by myself and many other friends; But he, his own affections' counsellor, Is to himself,--I will not say how true,-- But to himself so secret and so close, So far from sounding and discovery, As is the bud bit with an envious worm Ere he can spread his sweet leaves to the air, Or dedicate his beauty to the sun. Could we but learn from whence his sorrows grow, We would as willingly give cure as know.
   Benvolio. See, where he comes: so please you step aside; I'll know his grievance or be much denied.
   Montague. I would thou wert so happy by thy stay To hear true shrift.--Come, madam, let's away,
   (Exeunt Montague and Lady.)
   (Enter Romeo.)
   Benvolio. Good morrow, cousin.
   Romeo. Is the day so young?
   Benvolio. But new struck nine.
   Romeo. Ay me! sad hours seem long. Was that my father that went hence so fast?
   Benvolio. It was.--What sadness lengthens Romeo's hours?
   Romeo. Not having that which, having, makes them short.
   Benvolio. In love?
   Romeo. Out,--
   Benvolio. Of love?
   Romeo. Out of her favour where I am in love.
   Benvolio. Alas, that love, so gentle in his view, Should be so tyrannous and rough in proof!
   Romeo. Alas that love, whose view is muffled still, Should, without eyes, see pathways to his will!-- Where shall we dine?--O me!--What fray was here? Yet tell me not, for I have heard it all. Here's much to do with hate, but more with love:-- Why, then, O brawling love! O loving hate! O anything, of nothing first create! O heavy lightness! serious vanity! Mis-shapen chaos of well-seeming forms! Feather of lead, bright smoke, cold fire, sick health! Still-waking sleep, that is not what it is!-- This love feel I, that feel no love in this. Dost thou not laugh?
   Benvolio. No, coz, I rather weep.
   Romeo. Good heart, at what?
   Benvolio. At thy good heart's oppression.
   Romeo. Why, such is love's transgression.-- Griefs of mine own lie heavy in my breast; Which thou wilt propagate, to have it prest With more of thine: this love that thou hast shown Doth add more grief to too much of mine own. Love is a smoke rais'd with the fume of sighs; Being purg'd, a fire sparkling in lovers' eyes; Being vex'd, a sea nourish'd with lovers' tears: What is it else? a madness most discreet, A choking gall, and a preserving sweet.-- Farewell, my coz.
   (Going.)
   Benvolio. Soft! I will go along: An if you leave me so, you do me wrong.
   Romeo. Tut! I have lost myself; I am not here: This is not Romeo, he's some other where.
   Benvolio. Tell me in sadness who is that you love?
   Romeo. What, shall I groan and tell thee?
   Benvolio. Groan! why, no; But sadly tell me who.
   Romeo. Bid a sick man in sadness make his will,-- Ah, word ill urg'd to one that is so ill!-- In sadness, cousin, I do love a woman.
   Benvolio. I aim'd so near when I suppos'd you lov'd.
   Romeo. A right good markman!--And she's fair I love.
   Benvolio. A right fair mark, fair coz, is soonest hit.
   Romeo. Well, in that hit you miss: she'll not be hit With Cupid's arrow,--she hath Dian's wit; And, in strong proof of chastity well arm'd, From love's weak childish bow she lives unharm'd. She will not stay the siege of loving terms Nor bide th' encounter of assailing eyes, Nor ope her lap to saint-seducing gold: O, she's rich in beauty; only poor That, when she dies, with beauty dies her store.
   Benvolio. Then she hath sworn that she will still live chaste?
   Romeo. She hath, and in that sparing makes huge waste; For beauty, starv'd with her severity, Cuts beauty off from all posterity. She is too fair, too wise; wisely too fair, To merit bliss by making me despair: She hath forsworn to love; and in that vow Do I live dead that live to tell it now.
   Benvolio. Be rul'd by me, forget to think of her.
   Romeo. O, teach me how I should forget to think.
   Benvolio. By giving liberty unto thine eyes; Examine other beauties.
   Romeo. 'Tis the way To call hers, exquisite, in question more: These happy masks that kiss fair ladies' brows, Being black, puts us in mind they hide the fair; He that is strucken blind cannot forget The precious treasure of his eyesight lost: Show me a mistress that is passing fair, What doth her beauty serve but as a note Where I may read who pass'd that passing fair? Farewell: thou canst not teach me to forget.
   Benvolio. I'll pay that doctrine, or else die in debt.
   (Exeunt.)
   Scene II. A Street.
   (Enter Capulet, Paris, and Servant.)
   Capulet. But Montague is bound as well as I, In penalty alike; and 'tis not hard, I think, For men so old as we to keep the peace.
   Paris. Of honourable reckoning are you both; And pity 'tis you liv'd at odds so long. But now, my lord, what say you to my suit?
   Capulet. But saying o'er what I have said before: My child is yet a stranger in the world, She hath not seen the change of fourteen years; Let two more summers wither in their pride Ere we may think her ripe to be a bride.
   Paris. Younger than she are happy mothers made.
   Capulet. And too soon marr'd are those so early made. The earth hath swallowed all my hopes but she,-- She is the hopeful lady of my earth: But woo her, gentle Paris, get her heart, My will to her consent is but a part; An she agree, within her scope of choice Lies my consent and fair according voice. This night I hold an old accustom'd feast, Whereto I have invited many a guest, Such as I love; and you among the store, One more, most welcome, makes my number more. At my poor house look to behold this night Earth-treading stars that make dark heaven light: Such comfort as do lusty young men feel When well apparell'd April on the heel Of limping winter treads, even such delight Among fresh female buds shall you this night Inherit at my house; hear all, all see, And like her most whose merit most shall be: Which, among view of many, mine, being one, May stand in number, though in reckoning none. Come, go with me.--Go, sirrah, trudge about Through fair Verona; find those persons out Whose names are written there, (gives a paper) and to them say, My house and welcome on their pleasure stay.
   (Exeunt Capulet and Paris).
   Servant.Find them out whose names are written here! It is written that the shoemaker should meddle with his yard and the tailor with his last, the fisher with his pencil, and the painter with his nets; but I am sent to find those persons whose names are here writ, and can never find what names the writing person hath here writ. I must to the learned:--in good time!
   (Enter Benvolio and Romeo.)
   Benvolio. Tut, man, one fire burns out another's burning, One pain is lessen'd by another's anguish; Turn giddy, and be holp by backward turning; One desperate grief cures with another's languish: Take thou some new infection to thy eye, And the rank poison of the old will die.
   Romeo. Your plantain-leaf is excellent for that.
   Benvolio. For what, I pray thee?
   Romeo. For your broken shin.
   Benvolio. Why, Romeo, art thou mad?
   Romeo. Not mad, but bound more than a madman is; Shut up in prison, kept without my food, Whipp'd and tormented and--God-den, good fellow.
   Servant. God gi' go-den.--I pray, sir, can you read?
   Romeo. Ay, mine own fortune in my misery.
   Servant. Perhaps you have learned it without book: but I pray, can you read anything you see?
   Romeo. Ay, If I know the letters and the language.
   Servant. Ye say honestly: rest you merry!
   Romeo. Stay, fellow; I can read. (Reads.) 'Signior Martino and his wife and daughters; County Anselmo and his beauteous sisters; the lady widow of Vitruvio; Signior Placentio and his lovely nieces; Mercutio and his brother Valentine; mine uncle Capulet, his wife, and daughters; my fair niece Rosaline; Livia; Signior Valentio and his cousin Tybalt; Lucio and the lively Helena.' A fair assembly. (Gives back the paper): whither should they come?
   Servant. Up.
   Romeo. Whither?
   Servant. To supper; to our house.
   Romeo. Whose house?
   Servant. My master's.
   Romeo. Indeed I should have ask'd you that before.
   Servant. Now I'll tell you without asking: my master is the great rich Capulet; and if you be not of the house of Montagues, I pray, come and crush a cup of wine. Rest you merry!
   (Exit.)
   Benvolio. At this same ancient feast of Capulet's Sups the fair Rosaline whom thou so lov'st; With all the admired beauties of Verona. Go thither; and, with unattainted eye, Compare her face with some that I shall show, And I will make thee think thy swan a crow.
   Romeo. When the devout religion of mine eye Maintains such falsehood, then turn tears to fires; And these,--who, often drown'd, could never die,-- Transparent heretics, be burnt for liars! One fairer than my love? the all-seeing sun Ne'er saw her match since first the world begun.
   Benvolio. Tut, you saw her fair, none else being by, Herself pois'd with herself in either eye: But in that crystal scales let there be weigh'd Your lady's love against some other maid That I will show you shining at this feast, And she shall scant show well that now shows best.
   Romeo. I'll go along, no such sight to be shown, But to rejoice in splendour of my own.
   (Exeunt.)
   Scene III. Room in Capulet's House.
   (Enter Lady Capulet, and Nurse.)
   Lady Capulet. Nurse, where's my daughter? call her forth to me.
   Nurse. Now, by my maidenhea,--at twelve year old,-- I bade her come.--What, lamb! what ladybird!-- God forbid!--where's this girl?--what, Juliet!
   (Enter Juliet.)
   Juliet. How now, who calls?
   Nurse. Your mother.
   Juliet. Madam, I am here. What is your will?
   Lady Capulet. This is the matter,--Nurse, give leave awhile, We must talk in secret: nurse, come back again; I have remember'd me, thou's hear our counsel. Thou knowest my daughter's of a pretty age.
   Nurse. Faith, I can tell her age unto an hour.
   Lady Capulet. She's not fourteen.
   Nurse. I'll lay fourteen of my teeth,-- And yet, to my teen be it spoken, I have but four,-- She is not fourteen. How long is it now To Lammas-tide?
   Lady Capulet. A fortnight and odd days.
   Nurse. Even or odd, of all days in the year, Come Lammas-eve at night shall she be fourteen. Susan and she,--God rest all Christian souls!-- Were of an age: well, Susan is with God; She was too good for me:--but, as I said, On Lammas-eve at night shall she be fourteen; That shall she, marry; I remember it well. 'Tis since the earthquake now eleven years; And she was wean'd,--I never shall forget it--, Of all the days of the year, upon that day: For I had then laid wormwood to my dug, Sitting in the sun under the dove-house wall; My lord and you were then at Mantua: Nay, I do bear a brain:--but, as I said, When it did taste the wormwood on the nipple Of my dug and felt it bitter, pretty fool, To see it tetchy, and fall out with the dug! Shake, quoth the dove-house: 'twas no need, I trow, To bid me trudge. And since that time it is eleven years; For then she could stand alone; nay, by the rood She could have run and waddled all about; For even the day before, she broke her brow: And then my husband,--God be with his soul! 'A was a merry man,--took up the child: 'Yea,' quoth he, 'dost thou fall upon thy face? Thou wilt fall backward when thou hast more wit; Wilt thou not, Jule?' and, by my holidame, The pretty wretch left crying, and said 'Ay:' To see now how a jest shall come about! I warrant, an I should live a thousand yeas, I never should forget it; 'Wilt thou not, Jule?' quoth he; And, pretty fool, it stinted, and said 'Ay.'
   Lady Capulet. Enough of this; I pray thee hold thy peace.
   Nurse. Yes, madam;--yet I cannot choose but laugh, To think it should leave crying, and say 'Ay:' And yet, I warrant, it had upon its brow A bump as big as a young cockerel's stone; A parlous knock; and it cried bitterly. 'Yea,' quoth my husband, 'fall'st upon thy face? Thou wilt fall backward when thou com'st to age; Wilt thou not, Jule?' it stinted, and said 'Ay.'
   Juliet. And stint thou too, I pray thee, nurse, say I.
   Nurse. Peace, I have done. God mark thee to his grace! Thou wast the prettiest babe that e'er I nurs'd: An I might live to see thee married once, I have my wish.
   Lady Capulet. Marry, that marry is the very theme I came to talk of.--Tell me, daughter Juliet, How stands your disposition to be married?
shǒuyè>> >> 西方戏剧>> 威廉·莎士比亚 William Shakespeare   英国 United Kingdom   斯图亚特王朝   (1564年4月26日1616年4月23日)