shǒuyè>> >> 社会学>> ràng · · suō Jean-Jacques Rousseau   guó France   jìn dài guó   (1712niánliùyuè28rì1778niánqīyuè2rì)
shè huì yuē lùn Social contract
  《 shè huì yuē lùn》 - míng shū jiǎn jiè
  
   zuò zhě:( guó suō( 1712-1788 nián
   lèi xíngzhèng zhì lùn zhù zuò
   chéng shū shí jiān: 1762 nián
  《 shè huì yuē lùn》 - bèi jǐng sōu suǒ
  
   suō chū shēng ruì shì nèi zhōng biǎo jiàng jiā tíngcóng xiǎo shī qīnkào bié rén yǎng jiào zhǎngdàsuī rán shēng huó tiáo jiàn jiān dàn fèn qiáng xué chéng cái。 16 suì jiā wài chū liú làngdāng guò xué rén shūyuèpǔ chāo xiě yuánzài zhǎn xiàn liǎo de cái huá, 1750 nián suō zhēng wénlùn xué shùhuò tóu děng jiǎng 'ér chū míng dào liǎo duō shàng liú shè huì guì rén de 'ài zhè xiē yōng jīn bǎi wàn de guì wèitā gōng yìng shū shì de shēng huógěi jiè shào suǒ yào rèn shí de rén suō hěn kuài jiù jìn liǎo wán quán tóng de shēng huó juàn
  
   cóng 1762 nián suō yóu xiě zhèng lùn wén zhāng dāng shēng liǎo yán zhòng de jiū fēn de xiē tóng shì kāi shǐ shū yuǎn yuē jiù zài zhè shí huàn liǎo míng xiǎn de piān zhí kuáng zhèngsuī rán yòu xiē rén duì biǎo shì yǒu hǎodàn què cǎi huái shì de tài tóng men měi réndōu zhēng chǎo guò shēng de zuì hòu 20 nián běn shàng shì zài bēi cǎn tòng zhōng guò de, 1778 nián zài guó mài nóng wéi 'ěr shì
  
   tuī jiàn yuè bǎn běn zhào shāng yìn shū guǎn chū bǎn
  《 shè huì yuē lùn》 - nèi róng jīng yào
  
  《 shè huì yuē lùnquán shū gòng fēn 4 juàn juàn zhù yào lùn shù liǎo rén lèi shì zěn yàng yóu rán zhuàng tài guò dào zhèng zhì zhuàng tài de yuē de gēn běn tiáo jiàn shì shénme 'èr juàn zhù yào tǎo lùn guó jiā de wèn sān juàn lùn shù de shì zhèng zhì zhèng de xíng chéng juàn zài tǎo lùn zhèng zhì de tóng shí chǎn shù liǎo gǒng guó jiā zhì de fāng cóng luó shǐ chū lùn shù liǎo zhù quán zhě zhì shí xiàn de mǒu xiē jié
  
   rén shì shēng 'ér yóu dedàn què wǎng zài jiā suǒ zhī zhōng wéi shì qiē de zhù rénfǎn 'ér qiē gèng shì shè huì yuē lùnde kāi piān huà jiù chū liǎo zhè zhèn lóng kuì de guān diǎn suō de zhè lùn duàn shì zài jūn zhù zhuān zhì zhì héng xíng 'ōu zhōu de shí dàizhēn duì yīng guó wáng quán zhuān zhì lùn dài biǎo rén fèi 'ěr guān méi yòu rén shì shēng 'ér yóu dezhè jué duì jūn zhù zhuān zhì zhì lài cún de lùn 'ér chū lái dezhè běn shū fǎn duì fēng jiàn zhuān zhìchàng yán mín zhù gòng zhù zhāng rén mín zhù quán wéi zhù zhōng xīn nèi róng chū liǎo mìng xìng de xiàn zhèng lùn
  
   suō rèn wéi yóu de rén men zuì chū shēng huó zài rán zhuàng tàirén men de xíng wéi shòu rán zhī pèi rán xìng wéi chǔ rén lèi liè biàn deyǒng héng de rán quán shēng cún yóupíng děngzhuī qiú xìng huò cái chǎn rén shēncái chǎn shòu qīn fàn de quán yóu rán zhuàng tài cún zài zhǒng zhǒng duān yóu de rén men píng děng de dìng yuēcóng rán zhuàng tài xià bǎi tuō chū láixún zhǎo chū zhǒng jié de xíng shìshǐ néng quán gòng tóng de liàng lái wèi bǎo zhàng měi jié zhě de rén shēn cái bìng qiě yóu zhè jié 'ér shǐ měi quán tǐxiàng lián de rén yòu zhǐ guò shì zài cóng běn rénbìng qiě réng rán xiàng wǎng yàng yóuzhè zhǒng jié de xíng shì jiù shì guó jiāyóu guó jiā shì yóu de rén men píng děng de dìng yuē chǎn shēng derén men zhǐ shì rán quán zhuǎn ràng gěi zhěng shè huì 'ér bìng shì fèng xiàn gěi rèn rényīn rén mín zài guó jiā zhōng réng shì yóu deguó jiā de zhù quán zhǐ néng shǔ rén mín
  
   rán hòu suō jìn chǎn shù liǎo rén mín zhù quán de yuán zhù quán shì zhuǎn ràng deyīn wéi guó jiā yóu zhù quán zhě gòu chéngzhǐ yòu zhù quán zhě cái néng xíng shǐ zhù quánzhù quán shì fēn deyīn wéi dài biǎo zhù quán de zhì shì zhěng zhù quán shì dài biǎo deyīn wéizhù quán zài běn zhì shàng shì yóu gōng suǒ gòu chéng deér zhì yòu shì jué dài biǎo de zhǐ néng shì tóng zhìhuò zhě shì lìng zhìér jué néng yòu shénme zhōng jiān de dōng yīn rén mín de yuán jiù shì néng shì rén mín de dài biǎo men zhǐ guò shì rén mín de bàn shì yuán liǎo men bìng néng zuò chū rèn kěn dìng de jué dìng”。 tóng shízhù quán shì jué duì dezhì gāo shàng qīn fàn deyīn wéi zhù quán shì gōng de xiànshì guó jiā de líng hún zhè yàng de lùn suō fǎn duì jūn zhù xiàn 'ér jiān jué zhù zhāng mín zhù gòng
  
  《 shè huì yuē lùnhái lùn shù liǎo liè běn lùnzài zhōng guàn chuānzhuó rén mín zhù quán wéi zhōng xīn nèi róng de chǎn jiē mín zhù zhù jīng shén suō zhǐ chū shì rén mín gōng gòng zhì de xiànshì rén mín zhì de quán rén mín wéi suǒ zuò de guī dìng de diǎn zài zhì de biàn xìng duì xiàng de biàn xìngqián zhě zhǐ shì rén mín gōng de xiànhòu zhě zhǐ kǎo de duì xiàng shì quán de xíng wéi 'ér fēi bié rén
  
   tóng shí chǎn shù liǎo yóu de guān shǒu xiān yóu shì zhì derén mín cóng jiù shì cóng de zhìjiù wèi zhe yóu shì yóu de bǎo zhàng fāng miànrén rén zūn shǒu cái néng gěi rén men xiǎng shòu yóu quán de 'ān quán bǎo zhànglìng fāng miàn qiǎngpò rén men yóu
  
   wài suō hái tǒng chū liǎo lùn rèn wéi yào zhì guó jiù yào yòu xiǎng de zài zhì dìng shí zūn xún xià liè yuán móu rén mín zuì xìng wéi yuán quán yóu rén mín zhǎng yóu xián míng zhě chéng dān de rèn yào zhù zhǒng rán de shè huì tiáo jiàn zhǐ guò shì bǎo zhàngzūn xún jiáo zhèng rán de guān 'ér yào bǎo chí de wěn dìng xìngyòu yào shì shí xiū gǎifèi chú hǎo de
  
  “ rén shì shēng 'ér yóu píng děng dezhè shì tiān de quán ”,《 shè huì yuē lùnzhōng de zhè lùnkāi chuàng liǎo 'ōu zhōu quán shì jiè mín zhù píng děng xiǎng zhī xiān derén quán tiān “, zhù quán zài mínde xīn xué shuō xiàngjūn quán shén shòude chuán tǒng guān niàn liǎo tiǎo zhàn suǒ jiē shì derén quán yóuquán píng děngde yuán zhì jīn réng zuò wéi fāng zhèng zhì de chǔ
  《 shè huì yuē lùn》 - zhuān jiā diǎn píng
  
   suō shì 18 shì guó méng yùn dòng jié chū de zhèng zhì xiǎng jiāwén xué jiā de cái wén zǎo fēngmǐ liǎo dāng shí de zhěng 'ōu zhōubìng wéi hòu rén liú xià liǎo liè huàshídài de zhùhěn shǎo yòu zhé xué jiā néng dài lái suō zhù zuò yàng de zhèn hàn de shù xué tánhuò guó róng jiǎngshǐ róng huò 'ōu zhōu zhé xué shī chēng hào de wén xué míng zhùxīn 'ài luò zài shì jiè wén xué shǐ shàng yòu zhe hěn gāo wèishǐ shēn méng shí zhù míng wén xué jiā de hángliè。《 shè huì yuē lùnyòu zuòmín yuē lùnshì zuì wéi jié chū de dài biǎo zuò zhī bèi wéirén lèi jiě fàng de shēngshì jiè mìng de shān dòng zhě”。 suō shì 'ōu zhōu méng yùn dòng zhōng zhòng yào de xiǎng jiā 'ěr tài míng de zhù yào zuò pǐn yòuchàn huǐ 》、《 ài 'ér》、《 shè huì yuē lùn》、《 xīn 'ài luò 》。 de zhù yào xiǎngtiān rén quán xué shuō chūrén mín zhù quánde kǒu hào xiǎng shì guó mìng zhōng bīn pài de zhìduì 'ōu měi guó de chǎn jiē mìng chǎn shēng liǎo shēn yǐng xiǎng
  
   deshè huì yuē lùnzhōng dezhù quán zài mín shuōjiù huàfēn liǎo shí dài
  
  《 shè huì yuē lùn suō jiāng huā sòng gěi wèi nǎi de qīn
  《 shè huì yuē lùn chū liǎotiān rén quán zhù quán zài mín de xiǎng”。 gāng wèn shì jiù zāo dào liǎo jìn zhǐ suō běn rén bèi liú wáng dào yīng guódànshè huì yuē lùnsuǒ chàng de mín zhù lùn què hěn kuài fēngmǐ quán shì jiè yǐn liǎo zhèn jīng shì jiè de guó mìng guó guó jiā yán yóupíng děng 'àibiàn lái shè huì yuē lùn》。 1789 nián guó guó mín dài biǎo huì tōng guò derén quán xuān yánzhōngshè huì de mùdì shì wéi zhòng móu de”、“ tǒng zhì quán shǔ rén mínděng nèi róng chōng fēn xiàn liǎoshè huì yuē lùnde jīng shén。《 shè huì yuē lùnhái duì měi guó de xuān yánchǎn shēng liǎo zhòng yào yǐng xiǎngcóng luó 'ěr dào liè níng céng yòngshè huì yuē lùnwéi de zhèng quán zuò jiě shì。 1978 niánzài niàn suō shì shì 200 zhōu nián de huó dòng zhōngzhuān mén zhào kāi liǎo guó yán tǎo huìyán jiū suō de xiǎngchū bǎn de xīn chuántuī chū wéi cái de diàn shì de hái bèi 'ān fàng zài guó de wěi rén nèi suō zàishè huì yuē lùnzhōng jiàn dexiāo fèi zhě de zhǒng xiàn jǐng chéng shì de sāo luàn huǐ miè xìng de jūn fèi dānděng děngdōuyǐ chéng wéi dāng dài shè huì de xiàn shí wèn qiándān zài guó jiù yòu 150 duō wèi xué zhě zài zhuān mén yán jiū suō de xiǎng
  
   yòu shuō suō de zhèng zhì lùn shēn shòu bólātú de xiǎng guóde yǐng xiǎng。《 xiǎng guóde gài niànjiàn rén xìng shàn de niàn chǔ shàngbólātú xià de shuō,“ zhǐ yòu zhèng zhí de rén cái huì xìng ”,“ shàn de zhìchéng wéi de xiǎng guó de chǔ suō xiāng xìn rén xìng shàn chàng kuān róng xìngjiān dìng fǎn duì rèn zhèng zhì bào tóng shì lùn shù xiǎng guó de yuán tóng bólātú suō jiāng lùn kuàng jià wán quán jiàn zàirén shēng 'ér yóude chǔ zhī shàng jiù shì shuō yóu zhì”。 zhè chǔ jiù shí zài duō liǎohěn zǎo qiánrén men yòu gèng hǎo de dàn wén yán de shuō :“ tiān rén quán。” yóu tiān rén quán zuò wéi yuán suǒ gòu zào de zài zhǐ shì xiǎngér shì xiàn dài gōng mín shè huì de běn yuán gōng mín shè huì zhōnggōng mín shī liǎo yóu rén suǒ bùwèi de yóuér dào gōng mín de zhèng zhì quán zhèng zhì yóu deshè huì yuē lùn》( yòu mín yuē lùn》) suǒ yào jiě jué de shì rén quán de yòu jié cóng xìng zhǐ néng lái rén mínchéng liǎo suō de chéng zhě bèi pàn zhě de gòng tóng de niànqián zhě chǎn shēng liǎo měi guó mìng mín zhù de jiàn hòu zhě rén mín zhī míng zhuān quán shā suōzuò wéizhù quán zài mínde gòu huà zhějiù shì zài 200 nián hòu hái chǔyú zhēng lùn de zhōng xīn de lùn dào shì zài chàng mín zhù yóuhái shì zài chàng quán bào zhèng
  
  《 shè huì yuē lùnzhé xué jiā suō tóu zhù zuò
   rén quán shì shǔ de shì shǔ guó jiā de yuē dìng 'ér chéng guó jiā de xìngshì yòu xiào xìng zhèng quán xìng de zhōng pàn duàn yóu shì lái duì rén de bǎo ér shì lái duì de chè cānyùzhè shì qièshí bǎo zhàng yóu de xiān jué tiáo jiànzài zhè guò chéng dejiāo ér fēibìng ”( wán quán shì shù xué shàng de zhǒngxíng chéng gōng mín zhì héng héng zhù quán zhě de zhì héng héng bān zhìér zhè zhǒng zhù quán zhě yīn wéi de duàn cānyù nèi róng shì cháng xīn de gòng róng decóng zhè diǎn chū duō shù rén shuō liǎo suàn de yuē sān zhāng rán chéng wéi zhù quán zài mín de dào de xiàn fāng shì
  
   suō zhèng quán míng bái fēn chéng liǎo xíng zhèng liǎng fēnqián zhě shǔ shè huì yuē de fàn chóuér hòu zhě shì yuē de nèi róngyīn shì biàn tuī fān de)。 zhè niàn duì hòu lái mín zhù zhèng zhì de zhǎn yòu zhe miè de gòng xiànzài suō zhī qiánmèng jiū delùn de jīng shénduì de jiě gèng jiā shēn wéi quē suō dezhù quán zài mínde dòng 。《 shè huì yuē lùn shǐ zhì zhōng zhǐ yáng liǎo zhǒng zhìzhuān zhì zhèng àn suō de huàzhè jiù shì zhǒng miè shì de quán gāo zhù quán zhě zhī shàng de zhì de zhì suō jǐn jǐn lùn shù liǎo men de rán cóng zhí jiē mín zhù zhìguì dài zhì dào jūn zhù xiàn zhìtǒng zhì de gēn shì rén mín zhù quán héng héng héng zhēn zhèng biǎo jiù shì suō bìng jìn 'ér rèn zhēn zhèng 'ér zhì de zhèng tǒng chēng wéi gòng zhèng zài suō kàn lái shí dài de zhèng zhì shè huì xíng tài shì xiǔ de yào dào shí dài cái néng zhǎo dào de huí guī
  
  《 shè huì yuē lùnshì shì jiè zhèng zhì xué shuō shǐ shàng zuì zhòng yào de jīng diǎn zhī shì zhèn hàn shì jiè de 1789 nián guó mìng de hào jiǎo yīn shū chǎn shù de duō yuán yuán jǐn zài mìng zhī chū bèi zài guórén quán xuān yánděng zhòng yào wén xiàn zhōngzài mìng hòu de cháng shí chéng wéi chǎn jiē de zhèng zhì zhì de shí suō de xiǎng duì hòu shì xiǎng jiā men lùn de xíng chéng yòu zhòng yǐng xiǎng
  
   suō de zhèng zhì zhù zuò zhōng yòu duō xiǎng xīn yíngyǐn rén shèngdàn shì zǒng shuō lái jiù shì zhǒng zhuī qiú píng děng de qiáng liè wàng zhǒng tóng yàng qiáng liè de gǎn shòuxiàn cún shè huì zhì de jīng dào liǎo lìng rén néng róng rěn de chéng rén shēng xià lái běn lái shì yóu dedàn shì lùn zǒu dào dōuyào dài shàng jiā suǒ suō néng bìng huān bào xíng wéidàn shì liǎo rén shí xíng bào mìngzhú gǎi shè huì zhì
  
   yòu rén píng suō shì shén jīng zhì de rénshì nán zhù zhěshì xiǎng bùqiè shí de de xiǎng jiāzhè yàng de píng shàng shì zhèng què dedàn shì yuǎn de quē diǎn gèng zhòng yào de shì de dòng chá jié chū de chuàng zào jīng shén suǒ shǎn xiàn chū lái de xiǎng huǒ huāliǎng duō shì lái duàn yǐng xiǎng zhe xiàn dài xiǎng
  《 shè huì yuē lùn》 - miào jiā
  
   kàn dào liǎo lìng shì jiè de quán qíng dōubèi duì zhēn duì yóuduì dào de 'ài zhì diào liǎo
   shuí kuài juàn lái bìng xiǎng dào zhè shì deér qiě bèi tóu nǎo jiǎn dān de rén suǒ xiāng xìn de huà jiù shì wén míng de diàn zhě


  Social contract describes a broad class of theories that try to explain the ways in which people form states to maintain social order. The notion of the social contract implies that the people give up sovereignty to a government or other authority in order to receive or maintain social order through the rule of law. It can also be thought of as an agreement by the governed on a set of rules by which they are governed.
  
  Social contract theory formed a central pillar in the historically important notion that legitimate state authority must be derived from the consent of the governed. The starting point for most of these theories is a heuristic examination of the human condition absent from any structured social order, usually termed the “state of nature”. In this condition, an individual’s actions are bound only by his or her personal power, constrained by conscience. From this common starting point, the various proponents of social contract theory attempt to explain, in different ways, why it is in an individual’s rational self-interest to voluntarily give up the freedom one has in the state of nature in order to obtain the benefits of political order.
  
  Thomas Hobbes (1651), John Locke (1689) and Jean-Jacques Rousseau (1762) are the most famous philosophers of contractarianism. However, they drew quite different conclusions from this starting-point. Hobbes advocated an authoritarian monarchy, Locke advocated a liberal monarchy, while Rousseau advocated liberal republicanism. Their work provided theoretical groundwork of constitutional monarchy, liberal democracy and republicanism. The Social Contract was used in the Declaration of Independence as a sign of enforcing Democracy, and more recently has been revived by thinkers such as John Rawls.
  
  Overview
  
  According to Thomas Hobbes, human life would be "nasty, brutish, and short" without political authority. In its absence, we would live in a state of nature, where we each have unlimited natural freedoms, including the "right to all things" and thus the freedom to harm all who threaten our own self-preservation; there would be an endless "war of all against all" (Bellum omnium contra omnes). To avoid this, free men establish political community i.e. civil society through a social contract in which each gain civil rights in return for subjecting himself to civil law or to political authority.
  
  Alternatively, some have argued that we gain civil rights in return for accepting the obligation to respect and defend the rights of others, giving up some freedoms to do so; this alternative formulation of the duty arising from the social contract is often identified with arguments about military service.
  Violations of the contract
  
  The social contract and the civil rights it gives us are neither "natural rights" nor permanently fixed. Rather, the contract itself is the means towards an end — the benefit of all — and (according to some philosophers such as Locke or Rousseau), is only legitimate to the extent that it meets the general interest ("general will" in Rousseau). Therefore, when failings are found in the contract, we renegotiate to change the terms, using methods such as elections and legislature. Locke theorized the right of rebellion in case of the contract leading to tyranny.
  
  Since civil rights come from agreeing to the contract, those who choose to violate their contractual obligations, such as by committing crimes, abdicate their rights, and the rest of society can be expected to protect itself against the actions of such outlaws. To be a member of society is to accept responsibility for following its rules, along with the threat of punishment for violating them. In this way, society works by "mutual coercion, mutually agreed upon" (Hardin 1968).
  History
  Classical thought
  
  Many have argued that Plato's dialog Crito expresses a Greek version of social contract theory. In this dialog, Socrates refuses to escape from jail to avoid being put to death. He argues that since he has willingly remained in Athens all of his life despite opportunities to go elsewhere, he has accepted the social contract i.e. the burden of the local laws, and he cannot violate these laws even when they are against his self-interest.
  
  Epicurus seems to have had a strong sense of social contract, with justice and law being rooted in mutual agreement and advantage, as evidenced by these lines, among others, from his Principal Doctrines:
  
   31. Natural justice is a pledge of reciprocal benefit, to prevent one man from harming or being harmed by another. 32. Those animals which are incapable of making binding agreements with one another not to inflict nor suffer harm are without either justice or injustice; and likewise for those peoples who either could not or would not form binding agreements not to inflict nor suffer harm. 33. There never was such a thing as absolute justice, but only agreements made in mutual dealings among men in whatever places at various times providing against the infliction or suffering of harm. 34. Injustice is not an evil in itself, but only in consequence of the fear which is associated with the apprehension of being discovered by those appointed to punish such actions.
  
  Also see Epicurean ethics
  Renaissance developments
  
  Quentin Skinner has argued that several critical modern innovations in contract theory are found in the writings from French Calvinists and Huguenots, whose work in turn was invoked by writers in the Low Countries who objected to their subjection to Spain and, later still, by Catholics in England. Among these, Francisco Suárez (1548–1617), from the School of Salamanca, might be considered as an early theorist of the social contract, theorizing natural law in an attempt to limit the divine right of absolute monarchy. All of these groups were led to articulate notions of popular sovereignty by means of a social covenant or contract: all of these arguments began with proto-“state of nature” arguments, to the effect that the basis of politics is that everyone is by nature free of subjection to any government.
  
  However, these arguments relied on a corporatist theory found in Roman Law, according to which "a populus" can exist as a distinct legal entity. Therefore these arguments held that a community of people can join a government because they have the capacity to exercise a single will and make decisions with a single voice in the absence of sovereign authority — a notion rejected by Hobbes and later contract theorists.
  Philosophers
  Hugo Grotius
  
  In the early 17th century, Grotius (1583–1645) introduced the modern idea of natural rights of individuals. Grotius says that we each have natural rights which we have in order to preserve ourselves. He uses this idea to try to establish a basis for moral consensus in the face of religious diversity and the rise of natural science and to find a minimal basis for a moral beginning for society, a kind of natural law that everyone could potentially accept. He goes so far as to say even if we were to concede what we cannot concede without the utmost wickedness, that there is no God, these laws would still hold. The idea was considered incendiary, since it suggests that power can ultimately go back to the individuals if the political society that they have set up forfeits the purpose for which it was originally established, which is to preserve themselves. In other words, the people i.e. the individual people, are sovereign. Grotius says that the people are sui juris - under their own jurisdiction. People have rights as human beings but there is a delineation of those rights because of what is possible for everyone to accept morally - everyone has to accept that each person is entitled to try to preserve themselves and therefore they shouldn't try to do harm to others or to interfere with them and they should punish any breach of someone else's rights that arises.
  Thomas Hobbes's Leviathan (1651)
  
  The first modern philosopher to articulate a detailed contract theory was Thomas Hobbes (1588–1679). According to Hobbes, the lives of individuals in the state of nature were "solitary, poor, nasty, brutish and short", a state where self-interest and the absence of rights and contracts prevented the 'social', or society. Life was 'anarchic' (without leadership/ the concept of sovereignty). Individuals in the state of nature were apolitical and asocial. This state of nature is followed by the social contract.
  
  The social contract was an 'occurrence' during which individuals came together and ceded some of their individual rights so that others would cede theirs (e.g. person A gives up his/her right to kill person B if person B does the same). This resulted in the establishment of society, and by extension, the state, a sovereign entity (like the individuals, now under its rule, used to be) which was to protect these new rights which were now to regulate societal interactions. Society was thus no longer anarchic.
  
  But the state system, which grew out of the social contract, was anarchic (without leadership). Just as the individuals in the state of nature had been sovereigns and thus guided by self-interest and the absence of rights, so states now acted in their self-interest in competition with each other. Just like the state of nature, states were thus bound to be in conflict because there was no sovereign over and above the state (i.e. more powerful) capable of imposing social-contract laws. Indeed, Hobbes' work helped to serve as a basis for the realism theories of international relations, advanced by E.H. Carr and Hans Morgenthau.
  John Locke's Second Treatise of Government (1689)
  
  John Locke's conception of the social contract differed from Hobbes' in several ways, but retained the central notion that persons in a state of nature would willingly come together to form a state. Locke believed that individuals in a state of nature would have stronger moral limits on their action than accepted by Hobbes, but recognized that people would still live in fear of one another. Locke argued that individuals would agree to form a state that would provide a "neutral judge", and that could therefore protect the lives, liberty, and property of those who lived within it. While Hobbes argued for near-absolute authority, Locke argued that laws could only be legitimate if they sought to achieve the common good. Locke also believed that people will do the right thing as a group, and that all people have natural rights.
  Jean-Jacques Rousseau's Du contrat social (1762)
  
  Jean-Jacques Rousseau (1712–1778), in his influential 1762 treatise The Social Contract, outlined a different version of social contract theory, based on popular sovereignty. Although Rousseau wrote that the British were perhaps at the time the freest people on earth, he did not approve of their representative government. Rousseau believed that liberty was possible only where there was direct rule by the people as a whole in lawmaking, where popular sovereignty was indivisible and inalienable. Citizens must, in at least some circumstances, be able to choose together the fundamental rules by which they would live, and be able to revise those rules on later occasions if they choose to do so - something the British people as a whole were unable to do.
  
  Rousseau's political theory has some points in common with Locke's individualism, but departs from it in his development of the "luminous conception" (which he credited to Diderot) of the general will. Rousseau argues a citizen can be an egoist and decide that his personal interest should override the collective interest. However, as part of a collective body, the individual citizen puts aside his egoism to create a "general will", which is popular sovereignty itself. Popular sovereignty (i.e., the rule of law), thus decides what is good for society as a whole, and the individual (including the administrative head of state, who could be a monarch) must bow to it, or be forced to bow to it:
  
   [The social contract] can be reduced to the following terms: Each of us puts his person and all his power in common under the supreme direction of the general will; and in a body we receive each member as an indivisible part of the whole.
  
  Rousseau's striking phrase that man must "be forced to be free" should be understood this way: since the indivisible and inalienable popular sovereignty decides what is good for the whole, then if an individual lapses back into his ordinary egoism and breaks the law, he will be forced to listen to what they decided as a member of the collectivity (i.e. as citizens). Thus, the law, inasmuch as it is voted by the people's representatives, is not a limitation of individual freedom, but its expression; and enforcement of law, including criminal law, is not a restriction on individual liberty, as the individual, as a citizen, explicitly agreed to be constrained if, as a private individual, he did not respect his own will as formulated in the general will. Because laws represent the restraints of civil freedom, they represent the leap made from humans in the state of nature into civil society. In this sense, the law is a civilizing force, and therefore Rousseau believed that the laws that govern a people helped to mold their character.
  Pierre-Joseph Proudhon's individualist social contract (1851)
  
  While Rousseau's social contract is based on popular sovereignty and not on individual sovereignty, there are other theories espoused by individualists, libertarians and anarchists, which do not involve agreeing to anything more than negative rights and creates only a limited state, if any.
  
  Pierre-Joseph Proudhon (1809–1865) advocated a conception of social contract which didn't involve an individual surrendering sovereignty to others. According to him, the social contract was not between individuals and the state, but rather between individuals themselves refraining from coercing or governing each other, each one maintaining complete sovereignty upon oneself:
  
   What really is the Social Contract? An agreement of the citizen with the government? No, that would mean but the continuation of [Rousseau’s] idea. The social contract is an agreement of man with man; an agreement from which must result what we call society. In this, the notion of commutative justice, first brought forward by the primitive fact of exchange, …is substituted for that of distributive justice … Translating these words, contract, commutative justice, which are the language of the law, into the language of business, and you have commerce, that is to say, in its highest significance, the act by which man and man declare themselves essentially producers, and abdicate all pretension to govern each other.
   —Pierre-Joseph Proudhon, General Idea of the Revolution in the Nineteenth Century (1851)
  
  John Rawls' Theory of Justice (1971)
  
  John Rawls (1921–2002) proposed a contractarian approach that has a decidedly Kantian flavour, in A Theory of Justice (1971), whereby rational people in a hypothetical "original position", setting aside their individual preferences and capacities under a "veil of ignorance", would agree to certain general principles of justice. This idea is also used as a game-theoretical formalization of the notion of fairness.
  Philip Pettit's Republicanism (1997)
  
  Philip Pettit (b. 1945) has argued, in Republicanism: A Theory of Freedom and Government (1997), that the theory of social contract, classically based on the consent of the governed (as it is assumed that the contract is valid as long as the people consent to being governed by its representatives, who exercise sovereignty), should be modified, in order to avoid dispute. Instead of arguing that an explicit consent, which can always be manufactured, should justify the validity of social contract, Philip Pettit argues that the absence of an effective rebellion against the contract is the only legitimacy of it.
  Criticism
  David Hume
  
  An early critic of social contract theory was Rousseau's friend, the philosopher David Hume, who in 1742 published an essay "On Civil Liberty", in whose second part, entitled, "Of the Original Contract ", he stressed that the concept of a "social contract" was a convenient fiction:
  
   AS no party, in the present age can well support itself without a philosophical or speculative system of principles annexed to its political or practical one; we accordingly find that each of the factions into which this nation is divided has reared up a fabric of the former kind, in order to protect and cover that scheme of actions which it pursues. . . . The one party [defenders of the absolute and divine right of kings, or Tories], by tracing up government to the DEITY, endeavor to render it so sacred and inviolate that it must be little less than sacrilege, however tyrannical it may become, to touch or invade it in the smallest article. The other party [the Whigs, or believers in constitutional monarchy], by founding government altogether on the consent of the PEOPLE suppose that there is a kind of original contract by which the subjects have tacitly reserved the power of resisting their sovereign, whenever they find themselves aggrieved by that authority with which they have for certain purposes voluntarily entrusted him. --David Hume, "On Civil Liberty" [II.XII.1]
  
  However, Hume did agree that, no matter how a government is founded, the consent of the governed is the only legitimate foundation on which a government can rest.
  
   My intention here is not to exclude the consent of the people from being one just foundation of government where it has place. It is surely the best and most sacred of any. I only pretend that it has very seldom had place in any degree and never almost in its full extent. And that therefore some other foundation of government must also be admitted. --Ibid II.XII.20
  
  Logic of contracting
  
  According to the will theory of contract, which was dominant in the 19th century and still exerts a strong influence, a contract is not presumed valid unless all parties agree to it voluntarily, either tacitly or explicitly, without coercion. Lysander Spooner, a 19th century lawyer and staunch supporter of a right of contract between individuals, in his essay No Treason, argues that a supposed social contract cannot be used to justify governmental actions such as taxation, because government will initiate force against anyone who does not wish to enter into such a contract. As a result, he maintains that such an agreement is not voluntary and therefore cannot be considered a legitimate contract at all.
  
  Modern Anglo-American law, like European civil law, is based on a will theory of contract, according to which all terms of a contract are binding on the parties because they chose those terms for themselves. This was less true when Hobbes wrote Leviathan; then, more importance was attached to consideration, meaning a mutual exchange of benefits necessary to the formation of a valid contract, and most contracts had implicit terms that arose from the nature of the contractual relationship rather than from the choices made by the parties. Accordingly, it has been argued that social contract theory is more consistent with the contract law of the time of Hobbes and Locke than with the contract law of our time, and that features in the social contract which seem anomalous to us, such as the belief that we are bound by a contract formulated by our distant ancestors, would not have seemed as strange to Hobbes' contemporaries as they do to us.
  Multiple contracts
  
  Legal scholar Randy Barnett has argued, that, while presence in the territory of a society may be necessary for consent, it is not consent to any rules the society might make regardless of their content. A second condition of consent is that the rules be consistent with underlying principles of justice and the protection of natural and social rights, and have procedures for effective protection of those rights (or liberties). This has also been discussed by O.A. Brownson, who argued that there are, in a sense, three "constitutions" involved: The first the constitution of nature that includes all of what the Founders called "natural law". The second would be the constitution of society, an unwritten and commonly understood set of rules for the society formed by a social contract before it establishes a government, by which it does establish the third, a constitution of government. To consent, a necessary condition is that the rules be constitutional in that sense.
  Tacit consent
  
  The theory of an implicit social contract holds that by remaining in the territory controlled by some government, people give consent to be governed. This consent is what gives legitimacy to the government. Philosopher Roderick Long argues that this is a case of question begging, because the argument has to presuppose its conclusion:
  
   I think that the person who makes this argument is already assuming that the government has some legitimate jurisdiction over this territory. And then they say, well, now, anyone who is in the territory is therefore agreeing to the prevailing rules. But they’re assuming the very thing they're trying to prove – namely that this jurisdiction over the territory is legitimate. If it's not, then the government is just one more group of people living in this broad general geographical territory. But I've got my property, and exactly what their arrangements are I don't know, but here I am in my property and they don't own it – at least they haven't given me any argument that they do – and so, the fact that I am living in "this country" means I am living in a certain geographical region that they have certain pretensions over – but the question is whether those pretensions are legitimate. You can’t assume it as a means to proving it.
  
  Criticisms of natural rights
  
  Contractualism is based on the notion that rights are agreed upon in order to further our interests: each individual subject is accorded individual rights, which may or may not be inalienable, and form the basis of civil rights, as in the 1789 Declaration of the Rights of Man and of the Citizen. It must be underlined, however, as Hannah Arendt did on her book on imperialism, that the 1789 Declarations, in this agreeing with the social contract theory, bases the natural rights of the human-being on the civil rights of the citizen, instead of the reverse as the contractualist theory does. This criticism derives from a long tradition going back to St. Augustine of Hippo, who in The City of God (book) envisioned a unified Christian society presided over by a king who was responsible for the welfare of his subjects. Political Augustinianism with its insistence on divine sovereignty and on the two separate spheres of a heavenly and an earthly community, has indeed been regarded as incompatible with social contract theories. This raises the question of whether social contractarianism, as a central plank of liberal thought, is reconcilable with the Christian religion, and particularly with Catholicism and Catholic social teaching. The individualist and liberal approach has also been criticized since the 19th century by thinkers such as Marx, Nietzsche & Freud, and afterward by structuralist and post-structuralist thinkers, such as Lacan, Althusser, Foucault, Deleuze or Derrida
zhě yán
  fān :  lín
   zhě yán
   gōng rèn de shí shì zuì wěi dezuì shēn yuǎn yǐng xiǎng liǎo shǐ de zuò pǐn shì rén men hěn qīng shuō chū dāng · shǐ deguó lùn》、 mèng jiū delùn de jīng shén suō deshè huì yuē lùn》。
   suō Ja   usseau, -177 deshè huì yuē lùnài 'ér》, lùn lùn jiào diàn dìng liǎo de méng shī de shǐ wèihěn shǎo yòu zhé xué jiā néng dài lái suō zhù zuò yàng de zhèn hànqiě shuō deài 'érzài jiào xué shàng de chéng jiùjiù shuō deshè huì yuē lùnzhōng dezhù quán zài mín shuōjiù huàfēn liǎo shí dài
   yòu shuō suō de lùn shēn shòu de xiǎng guóde yǐng xiǎng。《 xiǎng guóde gài niànjiàn rén xìng shàn de niàn chǔ shàng xià de shuō,“ zhǐ yòu zhèng zhí de rén cái huì xìng ”,“ shàn de zhìchéng wéi de xiǎng guó de chǔ suō xiāng xìn rén xìng shàn chàng kuān róng xìngjiān dìng fǎn duì rèn bào tóng shì lùn shù xiǎng guó de yuán tóng suō jiāng lùn kuàng jià wán quán jiàn zàirén shēng 'ér yóude chǔ zhī shàng jiù shì shuō yóu zhì”。 zhè chǔ jiù shí zài duō liǎohěn zǎo qiánrén men yòu gèng hǎo de dàn wén yán de shuō :“ tiān ”。 yóu tiān zuò wéi yuán suǒ gòu zào de zài zhǐ shì xiǎngér shì xiàn dài gōng mín shè huì de běn yuán gōng mín shè huì zhōnggōng mín shī liǎo yóu rén suǒ bùwèi de yóuér dào gōng mín de quán yóu deshè huì yuē lùn》( yòu mín yuē lùn》) suǒ yào jiě jué de shì de yòu jié cóng xìng zhǐ néng lái rén mínchéng liǎo suō de chéng zhě bèi pàn zhě de gòng tóng de niàn。- qián zhě chǎn shēng liǎo měi guó de jiàn hòu zhě rén mín zhī míng zhuān quán suōzuò wéizhù quán zài mínde gòu huà zhějiù shì zài 'èr bǎi nián hòu hái chǔyú zhēng lùn de zhōng xīn de lùn dào shì zài chàng yóuhái shì zài chàng quán
   shì shǔ de shì shǔ guó jiā de yuē dìng 'ér chéng guó jiā de xìngshì yòu xiào xìng zhèng quán xìng de zhōng pàn duàn yóu shì lái duì rén de bǎo ér shì lái duì de chè cānyùzhè shì qièshí bǎo zhàng yóu de xiān jué tiáo jiànzài zhè guò chéng dejiāo ér fēibìng ”( wán quán shì shù xué shàng de zhǒngxíng chéng gōng zhìzhù quán zhě de zhì bān zhìér zhè zhǒng zhù quán zhě yīn wéi de duàn cānyù nèi róng shì cháng xīn de gòng róng decóng zhè diǎn chū duō shù rén shuō liǎo suàn de yuē sān zhāng rán chéng wéi zhù quán zài mín de dào de xiàn fāng shì
   suō zhèng quán míng bái fēn chéng liǎo xíng zhèng liǎng fēnqián zhě shǔ shè huì yuē de fàn chóuér hòu zhě shì yuē de nèi róngyīn shì biàn tuī fān de)。 zhè niàn duì hòu lái de zhǎn yòu zhe miè de gòng xiànzài suō zhī qiánmèng jiū delùn de jīng shénduì de jiě gèng jiā shēn wéi quē suō dezhù quán zài mínde dòng 。《 shè huì yuē lùnběn shēn shì qià de lùn zhuān zhù shǐ zhì zhōng zhǐ yáng liǎo zhǒng zhìzhèng àn suō de huàzhè jiù shì zhǒng miè shì de quán gāo zhù quán zhě zhī shàng de zhì de zhì suō jǐn jǐn lùn shù liǎo men de rán cóng zhí jiē zhìguì dài zhì dào jūn zhù xiàn zhìtǒng zhì de gēn shì rén quán zhēn zhèng biǎo jiù shì suō bìng jìn 'ér rèn zhēn zhèng 'ér zhì de zhèng tǒng chēng wéi gòng zhèng
   suō de xiǎng bìng shì rén men cháng shuō de zhí jiē zhìér shì luó wéi dài biǎo de jīng yīng xuǎn dài zhìwèile duì yuán guó de yòu xiào zhì yóu yuán de jīng yīng dài zhì zhèng zhòng lián bāng jīhū zàishè huì yuē lùnzhōng zhī chū 'ér bǎi lái nián měi guó de shǐ xiāng yìngzhè diǎnduō shǎo wéi zhōng guó wèi lái de huà dào zhǐ míng liǎo fāng xiàng
   suō de diǎn shì jiǎ xiǎng de zìjǐ de yóu rén de guó rán hòu cái yòu shè huì yuē gōng mín shè huì de xíng chéng de chǔ yǐn zhe wēi yīn wéi de shì jiǎ xiǎng guó 'ér fēi shì shí de guān cháhòu shí dài de guó shǐ xué zhě · tuō wéi 'ěrcóng duì měi zhōu de shēng zhǎn de guān cházhù yòuzhì zài měi zhōude míng zhù de diǎn jiù gèng jiā jiān shíliǎng zhě de zhù zuò shí yòu zhe gòng tōng zhī chùxún zhǎo rén xìng de dào de shè huì xíng tài
   zài suō kàn lái shí dài de shè huì xíng tài shì xiǔ de yào dào shí dài cái néng zhǎo dào de huí guī de diǎnyán lái shuōshì tài guò jiǎn dān liǎoér de jié lùn tài xiè liǎoxiǎng xiǎngcóng jiǎ xiǎng de zìjǐ de yóu rén dào gōng mín shè huì de xíng chéngyòu méi yòu néng tiào guò shāng pǐn jīng de zhǎnzài suō de lùn méi yòu shāng pǐn de wèi suǒ chù de méng shí dài jué dìng liǎo chéng liǎo dāng · shǐ jìn guǎn jīn tiān fēn de xiǎngcǎi wéi de chéngfènshì měi yòu zhì zhōng guó huà jìn chéng de zhī shí fènzǐ xiū de
  《 shè huì yuē lùnfēn chéng zhì shàng lùn rén mín zhù quán zhě 'èr lùn zhù quán zhě sān lùn zhèng zhù quán zhě luó shǐ chū shù liǎo zhù quán zhě zhì shí xiàn de mǒu xiē jié
  1 nián xué jiā fèi xiào tōng zài kuān sōng de shí hūyù quán shè huì xué suō deshè huì yuē lùn》, yuán yīn rèn míng yǎn réndōu kàn chū láizhōng guó hái méi yòu gōng mín shè huìér shì xiàn dài zhì de chǔ
   ruò gān míng de yīng hàn duì zhàoso n               zhù quán zhěsovereign               zhù quán sovereign  er        zhù quán quán sovereign aut ority    zhù quán quán wēigenera  will           bān zhìprince tǒng zhì zhě ocracy          ( zhí jiēzhìaristocracy guì zhìmonarchy            jūn zhù xiànzhìdespotism zhèng despot                de jūn zhù--------【 zhù
   eneral  ill zài zhōng wén fān yòu duō zhǒng fān yòu rén fān chéngzǒng zhìgōng gòng zhì”。“ gōng gòng zhì jiào jiē jìn yuán wén hán dàn shì,General zài yuán wén zhōng shì xiāng duì articular, yòu xiàn zài de bān zhìde fān dàn yòu shíyuán wén duì yìng ndividual。 yòu yào zhǐ chū bān zhì hòu lái hēi 'ěr shén huà liǎo de guó jiā zhì yòu de tóng
   overeign fān wéi zhù quán zhě de fān yòu yòngrén quánde
  Prince běn fān chéng wáng guódàn zài shàng xià wén zhōng chéng tǒng zhì zhě miǎn zhě duì yòng de jiě guòfèn shēng shū
-1
  
   qián yán
   zhè piān xiǎo lùn wén yuán shǔ wán chéng de gèng tóu de zuò pǐn zǎo fàng liǎo zhè tóu zuò pǐn de xiě zuòzài zhōng dān chū lái de zhǒng piàn duàn zhōngzhè běn shū shì zuì cháng dehǎo xiàng shì zuì zhí gōng zhòng de fēn de fēn huǐ liǎo
  《 shè huì yuē lùn
   cóng rén běn shēn chū yán jiū de néng xíng shì xiǎng yán jiū xià zài gōng mín shè huì zhì zhōng shì fǒu cún zài rèn de kào de guǎn yuán zài yán jiū zhōng huì jìn liàng quán suǒ yǔn de suǒ wàng de jié láishǐ zhèng gōng zài fēn
   xiǎng zhí jiē qiē zhù 'ér xiān zhèng míng zhòng yào xìng rán zài jiǎngrén men huì wèn dào shì tǒng zhì zhě hái shì zhě de huí shì liǎng zhě dōubù shì zhèng yīn cái yào lái tánfǒu jiù huì làng fèi shí jiān guāng shuō zuò liǎo yào jiù zhū shí jiànyào jiù bǎo chí chén
   shēng wéi yóu guó jiā de gōng mín bìng zuò wéi zhù quán zhě zhù1】 de yuán lùn de xiǎo xiǎo piào duì gōng zhòng shì de yǐng xiǎng shì duō me bēi wēizhè zhǒng yán quán gěi gòu de rèn gǎn lái yán jiū zhè xiē shì cóng duì zhèng zhèng zhì de kǎo yán jiū zhōngměi měi wǒdōu jué chū xīn de yóuràng gèng 'ài guó de zhèng 。--------【 zhù1】Sovereign( zhù quán zhězài suō shì zhěng de gài niàn shì shì shàng de tǒng zhì quán de suō hào nèi gōng míndàn nèi dāng shí bìng yóuhòu lái suō běn rén jiù yīnshè huì yuē lùngōng mín zōng jiào jié 'ér bèi xiāo liǎo nèi guó
  《 shè huì yuē lùn zhāng
   běn shū de yán jiū zhù
   rén shēng 'ér yóurán 'ér chù chù bēifù zhe suǒ liànrèn réndōu rèn wéi shì rén de zhù réndàn shì zhǐ shì rén gèng wéi yóu de wèishénme huì shì zhè yàng zhī dàoshì shénme shǐ chéng wéi shì xiāng xìn huí de wèn
   guǒ zhǐ kǎo liàng chǎn shēng de hòu guǒ huì shuōzhǐ yào rén mín zài qiáng zhì xià zhēn de rèn liǎo cóng liǎobào suàn dào liǎo mùdì dàn rén mín néng gòu suì zhè zhǒng suǒ liàn bìng zhū xíng dòngbào de jiēguǒ jiù gèng miào liǎoyīn wéirén mín píng zhe bào duó huí liǎo men yīn bào 'ér shī de yóuzhè huò zhě yóu de duó huí shì dehuò zhě yóu de shī shì de。” dàn shè huì zhì shì zhǒng shén shèng de quán shì qiē quán de gēn běnzhè zhǒng quán rán néng lái rán jiù xiē yuē sān zhāngwèn shì zhè zhǒng yuē de nèi róngshǒu xiān jìn chǎn míng gāng shuō guò de qiē
  《 shè huì yuē lùn 'èr zhāng
   zhǒng shè huì
   suǒ yòu rén lèi shè huì zhōng zuì lǎo de shì wéi rán de shè huì xíng tàishì jiā tíng biàn duì qīn de lài zhǐ shì wèile shēng cún dàn zhè qiú cún zài duì qīn de cóng qīn duì de zhào zhè shuāngchóng rèn jiù jiě chú liǎo men cóng chéng wéi de guǒ men hái yào shēng huó zài jiù shì chū ránér shì chū yuàn de liǎojiā tíng cóng 'ér jiù chéng liǎo zhǒng yuē dìng
   rén de zhè zhǒng gòng tóng de yóu lái de běn xìng de shì de cún huó de yào shì de rén dàn míng bái shì jiù shì zhù deduì shēn de shēng cún shǒu duàn yōng yòu wéi de jué duàn yīn chéng wéi de zhù rén
   yīn shuō jiā tíng shì shè huì de shì zhī tǒng zhì zhě zhī bǎi xìng cǎo mín mendōu shì shēng 'ér yóu píng děng dedàn men wèile de 'ér fàng liǎo yóu jiān wéi de chā bié shìjiā tíng zhōng duì de yíng zhōng xīn de 'àiér zài guó jiātǒng zhì zhě yòu de zhǐ yòu hào shī lìng de tòng kuàidàn méi yòu duì bǎi xìng de 'ài
   luó xiū zhù1】 wéi lái fǒu rèn rén de quán shì wéi liǎo bèi tǒng zhì de cǎo mín de de luó ji de lǎo tào shì quán jiàn cún zài de shì shí zhī shàngyuán zhù1】。 jiù suàn yòu rén yòng gèng luó ji de tuī fāng jié lùn dōubù huì duì bào jūn gèng jiā yòu
   gēn luó xiū dào shì rén lèi shǔ mǒu bǎi lái hào rénhái shì zhè bǎi lái hào rén shǔ rén lèishì tǎo lùn de wèn guàn chuān quán shū hǎo xiàng shì qīng xiàng qián guān diǎn jiù shì huò shì zhù2】 de guān diǎn shìrén lèi bèi fēn chéng liǎo ruò gān niú qúnměi qún dōuyòu tǒng zhì zhě lái kàn shǒubìng zuì zhōng zǎi tūn shí men
   rán rén tiān rán yōu yuè niú qúnrén de zhětǒng zhì zhě jiù tiān rán yōu zhì xià de rén mín fěi luó(Philo) zhī yánzhè jiù shì zhù de luó ji lèi tuī de jié lùn jiù shìyào me wáng zhě shì shén shìyào me bǎi xìng shì shēng kǒu
   de wéi luó xiū huò shì chū zhézài men zhī qián duō shuō rén shì tiān shēng píng děng deyòu rén shēng 'ér wéi yòu rén shēng 'ér wéi zhù
   duō dāng rán shì duì dezhǐ shì cuò jiēguǒ dàngchéng liǎo yuán yīnshēn chù zhì zhōng de rén suǒ dāng rán shēng 'ér wéi zài suǒ liàn zhōng shī liǎo qiēbāo kuò men xiàng wǎng yóu de yuàn wàng men 'ài de jiā suǒjiù xiàng yóu lysses) de huǒ bàn 'àihào de mányuán zhù2】。 guǒ tiān shēng de hái néng gòu cún zàijiù shì yīn wéi céng shí yòu guò de bào chǎn shēng liǎo dài ér men de qiè nuò chéng quán liǎo zhì
   hái méi yòu shuō dāng wáng huò nuò zhù 】, qīng běn hái yuán zhī xià suàn shì sān jūn wáng guó zhī sān guó xiàng dàn de yàng guā fēn liǎo shì jièyòu xiē xué zhě hái néng rèn chū men de chū shēn yuān yuánduì yòu suǒ jié zhìyīn wéi shì zhè sān jūn wáng guó de zhí qīn hòu hǎo xiàng hái shì jiào cháng de yòu shuí néng yòng zhè xiē míng lái wéi rén lèi zhī wáng jǐn guǎn néng fǒu rèn dāng céng zhù zǎi guò shì jièchéng bīn sūn céng zhù zǎi guò de xiǎo dǎozhǐ yào shì xiǎo dǎo wéi de mín guó de hǎo chù jiù shì wáng guó zài zhì xià méi yòu fǎn pànzhàn zhēnghuò yīn móu。--------【 yuán zhù1】 xué lái de duì gōng gòng quán de yán jiū wǎng wǎng shì guò wǎng làn diào de shǐduì men de xué tài guò shēn shì háo hǎo chù de liàn(《 lùn guó duì lín guó guān zhōng de 》, arquis d’ rgenson)。 zhè zhèng shì luó xiū de zuò wéi。【 yuán zhù2】 cān kànPlutarch de duǎn wén kǎo de dòng 》。【 zhù1】Grotius, gōng yuán1583-1 45。 lán zhé xué jiāzhù yòuzhàn zhēng píng zhī 》。【 zhù2】 bes, gōng yuán1588-1679。 yīng guó zhé xué jiā guān shè huì yuē de xué shuōyǐn zhé rén luò bīn ruò suō suō de jìn yán jiū suō zài duìHobbes de pàn bìng shì shí。【 zhù3】 aligula, gōng yuán12-41。 luó huáng zài wèi sān niányīn cán bào bèi 。【 zhù4】 lùn shì zhēn duì mǒu zhǒng lùnrèn wéi jūn zhù zhī wáng quán dǎo shèng jīng jiù yuēzhōng zhī dāng
  《 shè huì yuē lùn sān zhāng
   zhì qiáng zhě de quán
   zhì qiáng zhě wàng de liàng zhuǎn biàn chéng wéi quán rén de cóng zhuǎn biàn chéng rènwéi cái néng zhēn zhèng de zhì qiángcái néng wéi de cháng zhì jiǔ 'ānyīn zhì qiáng zhě de quán suī rán tīng lái dài zhe fǎn fěngbèi rèn wéi shì xiàn shí zhōng de běn zhǔn dàn shì shuō zhī zhēn zhèng hán yòu shì zài liàng zhōng kàn chū néng dǎo zhì rèn dào miàn duì bào 'ér ràng guò shì zhǒng 'ér zhōng méi yòu yuànzhì duō shì zhǒng shěn shèn yòu néng chéng wéi rèn
   fáng jiǎ shè zhǒng suǒ wèiquán shì cún zài de yào shuō cóng néng dǎo chū rèn yòu de dōng guǒ bào chǎn shēng quán jiēguǒ jiù yào suí zhe yuán yīn 'ér gǎi biànrèn qiáng quán gèng qiáng de bào jiù jiē guò zhè zhǒng quán dàn fǎn pàn 'ér huì shòu jiù de fǎn pàn rán zhì qiáng zhě zhǎng zhe zhēn rén jiù jìn biàn qiáng lái suí zhe liàng 'ér xiāozhǎng de quán zhè huì shì shénme dōng guǒ rén shì cóng de méi yòu rèn zhè yàng zuòxiǎn rán,“ quán bùwèi liàng dài lái rèn xīn de dōng cóng jiǎo shàng háo
  “ cóng bào ”。 guǒ zhè shuō de shìràng bào ”, zhè yàng de yán suī rán qiǎnhái shuō shì fàng zhī hǎi 'ér jiē zhǔn qiē liàng lái shàng chéng rèndàn qiē bìng tòng shì yuán shàng nán dào men jiù yīn néng qǐng shēng liǎo guǒ zài sēn lín wéi fěi suǒ lángěi jīn qiányào shì hái néng bǎo zhù zhè xiē qián shì fǒu hái yòu dào qián sòng gěi fěi rén jìngqiāng kǒu zhī xià shì zhǒng bào
   yīn men yīnggāi yòu gòng shíbào bìng dài lái quán men zhǐ yòu zūn chóng de liàng men yòu huí dào liǎo yuán lái chū de wèn
  《 shè huì yuē lùn zhāng
   zhì
   zhèng yīn wéi rèn rén duì réndōu méi yòu tiān rán de quán zhèng yīn wéi bào néng chǎn shēng quán suǒ rén lèi shè huì de rèn de quán wēi jiù yìng jiàn rén mín zhī jiān de xiāng yuē dìng
   luó xiū rèn wéi rán rén fàng yóu 'ér wéi mǒu zhù de wèishénme zhěng rén mín jiù néng fàng yóu 'ér chéng wéi mǒu jūn zhù de chén mínzhè yòu zhe tài duō lēng liǎng de huì men jiù zhǐ lái gǎo qīng chǔfàng de hán zài shàng xià wén zhōng wèi zhejǐyǔhuò zhěchū mài”。 yào zuò bié rén de rén bìng néng jǐyǔ bié rénzhì shǎo shì wéi liǎo de shēng cún shì chū mài liǎo dàn shì rén mín wèishénme yào chū mài jūn zhù bìng néng bǎo zhàng chén mín de shēng cúnshì shí shàng jūn zhù de liàng lái chén mín bèi lāi (Rabelais) zhī yánjūn wáng suǒ zhě zhòngnán dào chén mín men shì wéi liǎo jūn zhù cái chǎn zǒu cái jǐyǔ liǎo jūn zhù guǒ shì zhè yàng kàn chū men wéi shēng
   yòu rén huì shuō de jūn zhù bǎo zhàng chén mín de 'ān quándāng rán liǎodàn shì guǒ jūn zhù de rén xīn wéi dài lái liǎo zhàn zhēng guǒ jūn zhù de tān de guān liáo de sāo rǎo dài lái de yuǎn guò rén mín de jiū fēn guǒ zhè yàng de píng chéng liǎo zhǒng cǎn zhuàngrén mín dào shì lāo dào xiē shénme láo zhōng de shēng huó shì píng denán dào shuō píng jiù néng shǐ láo chéng wéi mèng mèi qiú de dōng qiú jìn zài sài (Cyclops) dòng xué zhōng de rén shì huó píng 'ān děng dài men de què shì rénrén zǎi de mìng yùn
   shuō rén jǐyǔ 'ér rèn hǎo chùzhè shì huāng miù dezhè yàng de xíng wéi zhī fēi xiàoyīn wéi shì zhǐ yòu fēng cái néng zuòde chū láiyòng lái miáo shù rén mínjiù shì rèn wéi zhè rén mín zhěng dedōu fēng liǎofēng kuáng dài lái quán
   jiù suàn rén fàng de yóu néng fàng de yóu men shēng 'ér wéi rén shì yóu de men de yóu zhǐ shǔ men rén yòu quán jiāng zhī duózài men chéng nián qián de suì yuè wèile men de shēng cún men de míng lái xíng shìdàn néng tiáo jiàn gǎi biàn de jǐyǔ rén xíng wèishì wéi fǎn rán chāo chū quán deyīn rèn zhèng guǒ shì deměi dài rén jiù néng gòu yóu xuǎn jiē shòu huò jué láizhèng jiù néng shì rèn de liǎo
   fàng yóujiù shì fàng liǎo rén xìngpāo liǎo zuò rén de quán fàng qiē de rén shì dào rèn huí shú de de fàng wéi bèi rén xìngdāng rén de zhì zài yóu de xíng wéi jiù shī liǎo qiē dào zhǔn zuì hòu yuē dìng guǒ shì fāng de jué duì quán wēi lìng fāng miàn de jué duì cóng wéi tiáo jiàn zhǐ néng liú kōng dòng xiāng máo dùn guǒ fāng hào chēng yōng yòu zhù zǎi qiē de quán rèn shuí yòu néng gòu duì yòu tīng cóng de shíjǐn jǐn shì zhè zhǒng méi yòu huì de dān tiáo jiànjiù shǐ suǒ yòu yuē dìng shī xiào liǎo rán de de qiēdōu shǔ hái yòu shénme quán lái fǎn kàng de quán dōushì de fǎn kàng de quán dāng rán méi yòu
   luó xiū hái yòu xiē rén zhàn zhēng kàn chéng shì suǒ wèi de quán de lìng yuán men rèn wéi rán shèng zhě yòu quán shī bài zhěhòu zhě zhǐ yòu yòng yóu lái huàn shēng mìnghuò shuō zhè shì duì shuāng fāng dōuyòu de gèng de yuē
   dàn shìmíng xiǎn dezhè zhǒng shī bài zhě de quán zài rèn jiǎo shàng néng lái zhàn zhēng zhuàng tàirén yuán shì dexiāng de guān hái néng wěn dìng dào chū xiàn píng zhuàng tài huò zhàn zhēng zhuàng tài men huì shì xiāng de rénshì shì zhī jiān de guān ér shì rén zhī jiān de guān gòu chéng liǎo zhàn zhēng rán zhàn zhēng zhuàng tài shì lái zhì guān 'ér fēi dān chún de rén guān rén zhàn zhēnghuò shuōrén rén zhī jiān de zhàn zhēng shì cún zài de lùn shì zài hái méi yòu wěn dìng cái chǎn de rán wáng guó zhōnghái shì qiē quán shǔ de gōng mín shè huì zhōng
   rén zhēng dǒu jué dǒu děng děng gòu chéng guó jiā de xíng wéizhì yóu guó shèng guàn zhù1】 shòu quán deér yóu shàng zhī píng zhù2】 měi nián dìng jìn zhǐ de suǒ wèi rén zhàn zhēng shì fēng jiàn zhèng de làn quánsuī céng cún zài shì huāng táng de wéi bèi rán quán zhèng xíng zhèng de zhǔn
   zhàn zhēng shì guó jiā zhī jiān de guān 'ér fēi rén zhī jiān de guān zhōng de rén 'ǒu 'ěr wéi zhǐ shì zuò wéi bīng shì guó jiā wèi shì 'ér fēi rén huò gōng mín yuányuán zhù1】。 guī gēn dào guó jiā de rén zhǐ néng shì lìng guó jiāér shì rényīn wéi zài tóng běn zhì de shì jiān néng yòu rèn zhēn zhèng de guān
   zhè yuán shì jīng guò liǎo shǐ kǎo yàn de shì suǒ yòu wén míng guó jiā de zhì shí jiànxuān zhàn de biāo shuō shì zhēn duì jūn zhù níng shuō shì zhēn duì rén mínrèn wài guó rén lùn shì jūn wáng rén hái shì rén mín guǒ duì tǒng zhì zhě xuān zhàn jiù qiǎng lüè guān mín shì rénér shì qiáng dàojiù shì zài zhàn zhēng zhōngzhèng zhí de tǒng zhì zhě zhǐ shì guó de gōng yòu cái chǎn shōu wèiwǒ yòuér duì rén de shēng mìng cái chǎn jiā zūn zhòngwéi yòu duì zūn zhòng cái yōng yòu zhè zhǒng quán zhàn zhēng de de shì bài guóyīn jiān shā shāng de tiáo jiàn shì gāi bǎo wèi zhě hái méi fàng xià dàn men tóu jiàng fàng xià liǎo men jiù shì rén huò shuō shì guó de gōng men shì tōng tōng de rénér shā rén de quán jiù cún zàiyòu shícuī huǐ guó shì shāng cǎo bīng dezhàn zhēng bìng jǐyǔ chāo chū biāo de yào de rèn quán zhè xiē yuán tóng luó xiū men shì shī rén de quán wēiér shì lái rán xìng
   zhì zhēng zhě de quán zhì qiáng zhě de quán méi yòu shénme tóng guǒ zhàn zhēng bìng quán liǎo de mín zhòngjiù gèng suǒ wèi bào de quán liǎo rén zhǐ yòu zài bié rén biàn chéng de shí hòu cái yòu shā de quán quán yīn bìng lái shāshèng zhě quán yóu shēng mìng de jiāo huàn jiù jué fēi gōng dàozhè shēng quán yào jiàn quán shàngér fǎn zhī quán yào jiàn shēng quán shàngnán dào zhè shì zhǒng de xún huán
   tuì jiù suàn men rèn tóng zhǒng de shā rén de quán hái shì yào shuō zhàn zhēng huò bèi zhēng de rén mín guò shì chū qiáng zhìduì zhù rén méi yòu rèn cóng de shèng zhě bìng méi ráo shù liǎo men de shēng mìng shì shā rén háo shōu huò shā yòu shāchú liǎo bào méi yòu rèn quán wēizhàn zhēng zhuàng tài jiù wǎng men de guān jiù shì zhè zhǒng zhàn zhēng zhuàng tài de jiēguǒér shǐ yòng zhàn zhēng de quán wèi zhe rèn píng de tiáo yuēdāng rán shèng zhě bèi zhēng zhě jiān hái shì yòu tiáo yuē deguī dìng de shì zhàn zhēng zhuàng tài de jié shù 'ér shì zhàn zhēng zhuàng tài de wéi chí
   jiàn lùn men cóng jiǎo kàn zhè wèn quán dōushì xiàofēi 'ér qiě huāng táng de。“ quán liǎng xiāng máo dùn néng xiāng róngzǒng zhī lùn rénzhǐ yòu shī xìngcái huì duì rén huò bǎi xìng shuō yào men jié chéng zhǐ xié men zhǐ néng chū zhǐ néng huò zhǐ yào yuàn jiù men zhǐ néngbǎo chí 。”--------【 yuán zhù1】 shì shàng rèn mín dōuzhī dào bìng zūn zhòng zhàn zhēng quán de luó rén zài zhè diǎn shàng fēi cháng gōng mín guǒ gōng kāi xiàng rén tiǎo zhàn bìng zhǐ míng diǎn xìng tiǎo zhàn mǒu rénjiù bèi yǔn zuò wéi zhì yuàn zhědāng xiǎoCato cān zhàn suǒ zài de bīng tuán zàiPopilius shǒu xià chóngxīn jiàn shílǎoCato xiě xìn gěiPopilius shuō guǒ hái wàng de 'ér réng rán jiù duì chóngxīn jìn xíng jūn shì xuān shìyīn wéi xiàn zài de shì yán zuò fèi néng zài duì kàng rén liǎolǎoCato yòu xiě xìn gěi 'ér dīng zhǔ xīn shì jiù néng shàng zhàn chǎng zhī dàoClusium de xiàn luò hái yòu xiē shì jiàn yòng lái fǎn dàn shuō de shì luó rén rèn guó jiādōu jiào shǎo wéi fǎn guó jiā méi yòu hǎo de 。【 zhù1】 yuán wén shì stablishments   Saint  ouis。 bǎn yīng wén fān xiě chéng guó guó wáng jiǔ shì(1214-1252), bèi hòu rén chēng wéi zuì yòu shì jīng shén píng jīng shén de guó wángfēng jiàn shí dài de míng jūnzài wèi jiānzhèng shì 'ōu zhōu de jiào quán wáng quán zhēng duó liè de shí jiǔ shì miè shì dāng shí de jiào quán zhì shàngjiào huáng shì shén de dài yán rén de zuò gōng rán xuān chēngguó wáng chú liǎo shàng guó wáng zhī wài shuídōu cóngwèile shǐ guó wáng zhì zhēn zhèng huáng quánshèng luó guó huáng jiào quán zhī wài jiǔ shì jiàn quán guān liáo tǒng zhì gòu zhōng yāng quán zhì shǐ guó jiā zài zhè yàng de gòu xià yùn zuòjiǎn shǎo guó wáng de míng 'àn duì guó jiā de zhí jiē yǐng xiǎngzhè shì 'ōu zhōu fēng jiàn lǐng zhù shì de guó jiā xiàng jìn dài de guó jiā guò de kāi shǐ jiǔ shì shì xiāng dāng qián chéng de xìn ,1297 nián jiào huì wéi biǎo zhāng de yǒng qián chéng gōng zhèngzhuī fēng jiǔ shì wéi shèng rénshèyuè25 wéi shèng 。( xiǎo gōng yòu shuō rèn wéi shèng guàn shì hòu rén jiǎ jiè shèng zhī míng 'ér zuò。【 zhù2】Peace Of God yīnggāi shì luó guó wáng guó hòujiào huì chū dedāng shí zhōng hǎi shì jiè zài mín dòng zhōng xiāng dāng hùn luànér dòng wán jié hòu chǎn shēng de fēng jiàn lǐng zhù běn shàng hái shì mán fēng xià zhēng zhànnüè shā píng mín shì jiā cháng biàn fànjiào huì shì chūPeace Of God, shì jiāng měi nián de duàn shí liè wéi xiū zhàn shàng zhī míng jìn zhǐ zhàn shìtóng shí jiāng shī nóng mín shāng rén liè suí nüè shā de duì xiàngzhè zuò chí liǎo xiāng dāng cháng de shí suī rán zhàn huǒ hěn nán yāng chí dàn hái shì yòu xiāng dāng de zhì zuò yòng。( xiǎo gōng
  《 shè huì yuē lùn zhāng
   gēn běn de hái shì yuē
   jiù suàn men chéng rèn qiáng quán de cún zàijiē shòu qián suǒ jué liǎo de suǒ yòu zhǒng zhǒngzhèng de biàn shì hái shì hǎo dào zhì shè huì zhà hái shì liǎng gài niàn guǒ hái yào chén mǒu rén men zhī jiān de guān jiù shì zhù rénér shì rén mín tǒng zhì zhě de guān yóu chǎn shēng de shì qún de rénér shì rén de jié gōng zhèng jiù yòu liǎo biàn zhè qiáng rén zhēng huà liǎo bàn shì jiè zhǐ shì dān de de shì mín shè de de wáng jiù shì de guó de yīn wéi zhè yàng de guó shì méi yòu níng de de zhī zhòng 'ér shì yòu de jié jiù xiàng huǒ hòu de xiàng shù yàng huà chéng liǎo fēi huī
   luó xiū shuōrén mín wéi zhǎo dào jūn zhùàn luó xiū de rén mín zài xún zhǎo jūn zhù zhī qián jiù shì rén mín liǎozhè zhuàng kuàng běn shēn jiù shì wén míng de xíng wéi 'ér bāo hán liǎo zhěng shàng de xié yuēyīn zài fēn rén mín xún zhǎo jūn zhù zhī xíng wéi qiánhái shì yào xiān fēn xià rén xiāng yuē wèirénmín de yuē sān zhāng rán zài jūn zhù zhī xiān cái shì shè huì chǎn shēng de zhēn zhèng chǔ
   jiǎ biǎo jué shì quán tōng guò wèishénme shǎo shù rén yào cóng duō shù rén de xuǎn wèishénme bǎi lái hào yào zhù de rén dài biǎo shí yào zhù de rén lái biǎo jué guǒ zài qián hái cóng rèn yuē sān zhāngzhè zhǒng jiē shòu duō shù rén xuǎn de biǎo jué fāng zhì shǎo yìng zài chǎng céng jīng tōng guò liǎo quán de biǎo jué
  《 shè huì yuē lùn liù zhāng
   shè huì gōng yuē
   rèn wéi zài rén lèi zhǎn de mǒu shí rán guó zhōng rén zhī shēng cún zài néng yóu dān 'ér miǎo xiǎo de liàng lái wéi chíyuán lái de rán guó jiù néng cún zài xià liǎoxiàn zhuàng gǎi biànrén lèi jiù yào xiāo wáng
   rén de liàng shì yòu xiàn dezhǐ yòu men tuán jié láicái shì men bǎo cún de wéi fāng shìjié chéng yòng liàng de zǒng lái gōng jiān nánqún qún
   liàng zhǐ néng yóu qún rén de zuò lái shí xiàndàn rán měi rén de liàng yóu shì móu shēng de zhù yào shǒu duàn rén néng gòu shàn yòng liàngér shāng de zhè wèn zhè yàng biǎo :“ shè zhǒng rén lèi de yòng liàng lái bǎo zhàng měi jiā méng de de cái chǎnzài zhè zhōng suī rán zhěng lián zài dàn rán yóu chūzhǐ tīng cóng de zhì。” zhè jiù shì shè huì yuē yào jiě jué de gēn běn wèn
   shè huì yuē de běn zhì jué dìng liǎo shàng shù xiàng yào jiàn néng yòu gēngdòngfǒu shè huì yuē jiù huì shī xiào yòng biàn zhè xiē tiáo jiàn céng bèi zhèng shì xuān shì měi shí měi biàn dào jiē shòufǒu měi réndōu shī huò fàng liǎo de yuē yóuér chóngxīn huí suǒ yuán yòu de tiān rán de quán yóu
   zhè xiē yào jiànzhèng què de jiě zhī xià guī tiáojiù shì měi jiā méng chéng yuán de quán fèng xiàn gěi zhěng shè huìshǒu xiānzhǐ yòu dāng rén zhěng tóu měi rén de tiáo jiàn cái néng píng děng rén de dān jiù shì de dānér wéi rén zēng jiā fùhèduì rèn réndōu zài yòu
   jìn děng fèng xiàn rán háo bǎo liúzhè yàng de jiù shì zuì wán měi deměi chéng yuán dōubù huì guòfèn yào qiúzhǐ yào yòu rén hái bǎo yòu de mǒu quán jiù chí zǎo huì zài mǒu shì shàng kāi shǐ xíngzài rén shè huì děng shì shàng shòu rèn quán wēi de yuē shùdāng zuì hòu suǒ yòu réndōu kāi shǐ huí liǎo de quán fán shìdōu píng de pàn duànrén men jiù huí dào liǎo rán guó shè huì rán biàn fēi jiě jiù chéng
   zuì hòuměi bǎo liú tóu shēn shè huì zhěng děng háo fèng xiànměi duì jiā méng de quán dōushì yàng deyīn suǒ chū dewèitā tóu shēn shè huì de huí kuì suǒ jiā shàng gèng qiáng de bǎo quán shēn de néng
   guǒ men piē kāi shè huì gōng yuē zhōng suǒ yòu zhòng yào de dōng tán men huì xiàn chéng wéi xià de gōng shì:“ zài bān zhì de zuì gāo quán wēi xià men měi rén de néng fèng xiàn chū láizài zhè zhōng men měi jiā méng zhě jiē shòu wéi fēn de zhěng de fēn。”
   xié yuē de jiēguǒ jiù chǎn shēng liǎo jiā méng de ér dài liǎo cānyù xié yuē de měi dān de bāo hán liǎo cān jiā biǎo jué de suǒ yòu chéng yuán tǒng de shí yōng yòu de de shēng mìng zhìzhè zhǒng yóu jiā méng 'ér chéng de rén shí men jiào chéng shì(city)【 yuán zhù1】, xiàn zài de chēng shì gòng guó huò zhèng zài bèi dòng de zhuàng tài chēng wéiguó jiā(state)”; zài zhù dòng de zhuàng tài chēng wéizhù quán zhě(sovereign)”; zài tóng lèi shí tǐxiàng jiào shí yòu chēng wéizhèng quán(power)”; de chéng yuán cóng de jiǎo chēng wéirén mín(people)”; cóng fēn xiǎng zhù quán zhě quán wēi de rén de jiǎo chēng wéigōng mín(citi en)”; cóng cóng guó jiā de jiǎo chēng wéichén mín(sub ect)”。 zhè xiē wǎng wǎng bèi jiā fēn hùn yòngzhǐ yào zhī dào zài shǐ yòng men shí de què qiē hán jiù xíng liǎo。-------【 yuán zhù1】 zhè de zhēn zhèng hán zài xiàn dài wán quán shī liǎo duō shù rén mín rèn wéi chéng jiù shì city, shì mín jiù shì gōng mín men què zhī dào fáng gòu chéng liǎo chéngér gōng mín xíng chéng liǎocity。 hěn zǎo qián rén tóng yàng de cuò shǐ men suǒ shī shèn zhòng hái cóng céng dào guò wáng guó de chén mín yòu zhe gōng mín de tóu xiánjiù shì yuǎn de dōng rén jīn tiān de yīng guó réndōu wàisuī rán men xiāng duì bié rén yòu jiào duō de yóu guó rén chù chù shǐ yòng gōng mín de chēng wèiyīn wéi diǎn shàng de xiě men dǒng de hán fǒu men shì yòu cuàn gǎi wén de zuì xián deduì mengōng mín shì biǎo zhǒng měi 'ér shì quán dāng bāo dīngodin) tǎo mín shì mín shí fàn liǎo tóng yàng de cuò jiē shuō chéng liǎo lìng jiē ā 'ěr lán xiān shēng miǎn liǎo zhè xiē cuò zài yòu guān nèi de wén zhāng zhōng qīng chǔ fēn liǎo děng guǒ suàn wài guó rén děng cún zài zài chéng ér zhǐ yòu zhōng liǎng děng gòu chéng liǎo gòng guóyóu rèn zhī suǒ xiànméi yòu de guó zuò jiā dǒng gōng mín de zhēn zhèng hán
shǒuyè>> >> 社会学>> ràng · · suō Jean-Jacques Rousseau   guó France   jìn dài guó   (1712niánliùyuè28rì1778niánqīyuè2rì)