Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 古韵新音 Post new topic   Reply to topic
七律 百丈岩
郑达夫
秀才


Joined: 29 Oct 2007
Posts: 734
Location: 福建永春仙夾園德樓 362604
郑达夫Collection
PostPosted: 2007-11-05 16:53:18    Post subject: 七律 百丈岩 Reply with quote

七律 百丈岩
如椽巨笔入云天,孤岛涛声古曲传.
万级天梯崖险峻,千层壁垒岭空悬.
女娲石笋燃红烛,玉帝金枝缭紫烟,
眼底纷纭驰野马,凌虚绝顶欲登仙.

注:百丈岩系泉州名山胜景,素有”小泰山”之称,主锋高耸入云,若海中孤岛,树林郁郁葱葱,林涛汹涌,飞云缭绕,烟波浩渺,清朝施琅将军诗云:”一峰孤出插青天,百丈崔嵬烛样传.真的凌云惟咫尺,不知何代隐三仙”.

簇拥着的麟比琳宫,宛如五色宝石,金壁辉煌,供奉着仙女马氏,相传为玉帝三女,皇帝收为义女,故麟比琳宫又名公主庙. 老人云:正殿佛身系肉身坐化而成.更为奇异的是殿前两块五彩巨石形状宛若正燃着的烛火,淋雨后五彩石呈红色,古称”向天烛”,为女娲炼石补天遗下宝物.登临绝顶,远观温陵群峰,烟波浩淼;近观桃溪清流,玉带蜿蜒;……美不胜收!

_________________
我的新浪博客:
http://blog.sina.com.cn/zdf595
我的QQ: 450895168
我的地址:福建永春仙夾園德樓(362604) 鄭逹夫
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog Visit poster's website
秋叶
秀才


Joined: 17 Feb 2007
Posts: 769

秋叶Collection
PostPosted: 2007-11-06 17:07:08    Post subject: Re: 七律 百丈岩 Reply with quote

万级天梯崖险峻,千层壁垒岭空悬.

女娲石笋燃红烛,玉帝金枝缭紫烟,

好联!
Back to top
View user's profile Send private message
郑达夫
秀才


Joined: 29 Oct 2007
Posts: 734
Location: 福建永春仙夾園德樓 362604
郑达夫Collection
PostPosted: 2007-11-08 06:27:20    Post subject: Reply with quote

欣赏~~
_________________
我的新浪博客:
http://blog.sina.com.cn/zdf595
我的QQ: 450895168
我的地址:福建永春仙夾園德樓(362604) 鄭逹夫
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog Visit poster's website
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 古韵新音    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME