Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
鱼尾纹
邵鹏飞
童生


Joined: 21 Oct 2007
Posts: 25

邵鹏飞Collection
PostPosted: 2007-10-24 21:29:42    Post subject: 鱼尾纹 Reply with quote

鱼尾纹

诗/邵鹏飞

门依然虚掩着
你露出卸妆后的鱼尾纹
盘算着自己枯萎的年轮
屋外街巷幽深,空无一人
偶尔有飞蛾扑火
穿透泛黄的路灯光,嵌进夜色
留下一条深刻的曲线
拦在腰间
减缓你悄然流淌的容颜

门依然虚掩着
露出一丝浅浅的遗憾
夜色翻卷,沦为一枚落叶
坠入中年的瞳孔,漾起涟漪
而你细碎的梦呓
连同疯长的鱼尾纹
随午夜最后一列火车
渐行渐远
渐行渐远

2007.10.24.
_________________
博客:http://blog.sina.com.cn/shaopengfeipoet
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
杯中冲浪
进士出身


Joined: 29 Sep 2006
Posts: 2891
Location: 中国
杯中冲浪Collection
PostPosted: 2007-10-27 17:54:34    Post subject: Reply with quote

而你细碎的梦呓
连同疯长的鱼尾纹
随午夜最后一列火车
渐行渐远
渐行渐远
——特别欣赏。
_________________
杯中冲浪.披履而行
http://blog.sina.com.cn/shoutao006
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME