Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
你是一滴雨(外三首)
彭世学
秀才


Joined: 24 Jun 2007
Posts: 187
Location: 中国
彭世学Collection
PostPosted: 2007-10-21 01:52:25    Post subject: 你是一滴雨(外三首) Reply with quote

你是一滴雨(外三首)
彭世学


你是一滴雨
飘落红尘
让我领略
翡翠的清凉

大旱作为彤红的记忆
退为背景

冲浪

一时在波峰
一时在谷底
巨大的落差里
充满人生的机趣
和生命的价值

黑色的日子

秋天的一天
太阳突然失踪
一只鹰走进魔术箱
成了小麻雀
观众哑口无言

一场闹剧
编导处心积虑
我成了替补
我以特有的丑陋
装点幸灾乐祸的图案

狰狞的笑声
如礼花在空中爆响
闪光的一瞬
一张血盆大口
把真理咬得
血肉模糊

半夜吃桃

半夜吃桃
捏软的

软的断是熟了的
软的多汁而香甜
软的吃起来容易

一旦吃到变味的
那又咋办
_________________
认为诗是悬崖上的孤松,栖鸟是她唯一的养料
我的博客:
http://blog.sina.com.cn/pengshixue
《网文荟萃》报:http://bbs.wangwenw.com/index.asp
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
半溪明月
榜眼


Joined: 30 Sep 2006
Posts: 4760

半溪明月Collection
PostPosted: 2007-10-21 05:24:19    Post subject: Reply with quote

黑色的日子

秋天的一天
太阳突然失踪
一只鹰走进魔术箱
成了小麻雀
观众哑口无言

一场闹剧
编导处心积虑
我成了替补
我以特有的丑陋
装点幸灾乐祸的图案

狰狞的笑声
如礼花在空中爆响
闪光的一瞬
一张血盆大口
把真理咬得
血肉模糊


喜欢这一首~
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
nobody
进士出身


Joined: 31 Dec 2006
Posts: 2651
Location: Madtown
nobodyCollection
PostPosted: 2007-10-21 09:38:05    Post subject: Reply with quote

把真理咬得
血肉模糊

半夜吃桃 也很有趣。 Embarassed
你家连蜡烛都没有啊?那半夜上厕所,一旦尿到地毯上,那又咋办?
_________________
I'm nobody! Who are you?
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
彭世学
秀才


Joined: 24 Jun 2007
Posts: 187
Location: 中国
彭世学Collection
PostPosted: 2007-10-21 15:22:50    Post subject: Reply with quote

半溪明月 wrote:
黑色的日子

秋天的一天
太阳突然失踪
一只鹰走进魔术箱
成了小麻雀
观众哑口无言

一场闹剧
编导处心积虑
我成了替补
我以特有的丑陋
装点幸灾乐祸的图案

狰狞的笑声
如礼花在空中爆响
闪光的一瞬
一张血盆大口
把真理咬得
血肉模糊


喜欢这一首~


多谢明月点评!问好!!
_________________
认为诗是悬崖上的孤松,栖鸟是她唯一的养料
我的博客:
http://blog.sina.com.cn/pengshixue
《网文荟萃》报:http://bbs.wangwenw.com/index.asp
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
彭世学
秀才


Joined: 24 Jun 2007
Posts: 187
Location: 中国
彭世学Collection
PostPosted: 2007-10-21 15:42:51    Post subject: Reply with quote

nobody wrote:
把真理咬得
血肉模糊

半夜吃桃 也很有趣。 Embarassed
你家连蜡烛都没有啊?那半夜上厕所,一旦尿到地毯上,那又咋办?

谢nobody的评点!我的某些诗实际上是对人性的揭示,比如《黑色的日子》、《半夜吃桃》。在生活中,不少人就“捏软的”——即欺负弱的,但一旦遇到“变味的”(即变质的,在这里喻忍耐性极强或貌似软弱实则强硬的人),那结果是显而易见的。
现在蜡烛几乎成了怀念,至于上厕所嘛,本人括约肌很好,晚上就免了嘛。哈哈——
_________________
认为诗是悬崖上的孤松,栖鸟是她唯一的养料
我的博客:
http://blog.sina.com.cn/pengshixue
《网文荟萃》报:http://bbs.wangwenw.com/index.asp
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
杨海军
进士出身


Joined: 01 Mar 2007
Posts: 2205
Location: 吉林
杨海军Collection
PostPosted: 2007-10-21 15:54:28    Post subject: Reply with quote

你是一滴雨
飘落红尘
让我领略
翡翠的清凉

大旱作为彤红的记忆
退为背景
_________________
走了很久了。还清晰地望见/身后那盏明灭的灯火/好像我们走的越久越远/故乡的那盏灯就越亮
——拙作《离开村庄》
http://blog.sina.com.cn/u/1269376751
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
白水
大学士


Joined: 02 Oct 2006
Posts: 14102
Location: TORONTO
白水Collection
PostPosted: 2007-10-21 18:23:20    Post subject: Reply with quote

五味俱全, 提个 Very Happy
Back to top
View user's profile Send private message Blog
彭世学
秀才


Joined: 24 Jun 2007
Posts: 187
Location: 中国
彭世学Collection
PostPosted: 2007-10-22 22:48:15    Post subject: Reply with quote

杨海军 wrote:
你是一滴雨
飘落红尘
让我领略
翡翠的清凉

大旱作为彤红的记忆
退为背景


谢阅读!问好诗人!!
_________________
认为诗是悬崖上的孤松,栖鸟是她唯一的养料
我的博客:
http://blog.sina.com.cn/pengshixue
《网文荟萃》报:http://bbs.wangwenw.com/index.asp
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
彭世学
秀才


Joined: 24 Jun 2007
Posts: 187
Location: 中国
彭世学Collection
PostPosted: 2007-10-22 22:50:26    Post subject: Reply with quote

白水 Moonlight wrote:
五味俱全, 提个 Very Happy


多谢白版主点评,问好!!
_________________
认为诗是悬崖上的孤松,栖鸟是她唯一的养料
我的博客:
http://blog.sina.com.cn/pengshixue
《网文荟萃》报:http://bbs.wangwenw.com/index.asp
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME