Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
[原创] 新诗《城市的雨天》
东学王
童生


Joined: 08 Oct 2007
Posts: 3

东学王Collection
PostPosted: 2007-10-08 18:48:58    Post subject: [原创] 新诗《城市的雨天》 Reply with quote

城市的雨天
四川大学 王学东


在这里雨水必须从我22层的楼上落下
或者是我的沉重的肉体
或者是让铁门和电线围着的生活

在播撒的雨中世界已经属于下降的天空
太阳开始从迸裂的眼睛中倾泻
在大地上不停的破碎

大街上搭载着孤单的汽车
接通我靠着墙壁冷清的桌子上的白色电话
刺鼻的汽油味唾沫横飞的说着雨天的冷清

在城市的雨天
此刻,谁抬头目睹天空
谁站立在燃烧的雨中望着穹庐
谁就有宁静的池塘贮存所有雨水的纷飞
谁就有着干燥的灵魂




个人介绍:王学东,男,四川乐山人,在四川大学文学与新闻学院攻读中国现当代文学2007级博士。曾在《星星》、《诗潮》、《四川文艺》、《涉川》、《星期日》等报纸杂志上发表诗歌,自印诗集《回忆明天》。
诗歌观念:汉语诗歌可能性的高度首先在于汉语的表达。

联系地址:四川大学文新学院博2007级 中国现当代文学 王学东
邮编:610064
电话:(0)13036667781
QQ:191615760
邮箱:dengdengdongdong@tom.com
_________________
文字照亮生存!
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
hepingdao
Site Admin


Joined: 25 May 2006
Posts: 8106

hepingdaoCollection
PostPosted: 2007-10-08 18:55:45    Post subject: Reply with quote

谁站立在燃烧的雨中望着穹庐
谁就有宁静的池塘贮存所有雨水的纷飞
谁就有着干燥的灵魂

这几句很精彩
_________________
为网友服务: 端茶倒水勤打扫!
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME