Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
《秋天阳光在燃烧》(外一首)
宣城田斌
秀才


Joined: 16 Jul 2007
Posts: 242

宣城田斌Collection
PostPosted: 2007-10-05 00:29:41    Post subject: 《秋天阳光在燃烧》(外一首) Reply with quote

《秋天阳光在燃烧》(外一首)



田 斌



秋天的阳光在燃烧

风在悠悠地吹

一起拂过

弥漫成熟气息的乡村大地



柿子挂起了灯笼 呈现季节的喜庆

岁月微笑的脸洋溢在果树上

望一眼

满目都是流淌的香甜



小路上 我与阳光同行

阅读谷浪汹涌的诗章

心中抑不住的喜悦

被丰收的字眼照亮





《向往》



窗外 树枝又擎起了绿色的旗帜

我仿佛闻到了家乡茶园弥漫的芳香

忍不住

我站在城市的窗口

将春天微笑的脸端详

遥想勤劳善良的乡村小妹

像杜鹃花一样在山坡上绽放

那梦幻般醉人的图景啊

像是谁的轻唤 勾起了

我对家乡浓烈而深情的向往









邮编:242000

通联:皖宣城市开元小区宣州区文化馆

电话:(0563)2025012

E-mail: xctianbin@163.com
Back to top
View user's profile Send private message
kokho
进士出身


Joined: 30 Nov 2006
Posts: 2642
Location: Singapore
kokhoCollection
PostPosted: 2007-10-05 00:52:50    Post subject: Reply with quote

小路上 我与阳光同行
阅读谷浪汹涌的诗章
心中抑不住的喜悦
被丰收的字眼照亮

<> 很好的胸怀和诗歌。。。诗歌丰收大家想!!!

宣城田斌 - 我看你是个很久了, 你要是个丰收,不能发了诗歌就跑。。

。 你也该给别人 回回贴,有一点中国人在国际网坛上的礼仪风格!!
_________________
乒乓、摄影、诗歌
Back to top
View user's profile Send private message Blog
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME