yònghù:  mìmǎ:  zìdòng   wàngmì zhùcèzhùcè
博客群博客群    博客新闻博客新闻   chángjiànwèntíyǔjiědáchángjiànwèntíyǔjiědá   
sōusuǒsōusuǒ    chéngyuánlièbiǎochéngyuánlièbiǎo    chéngyuánzǔchéngyuánzǔ    zhàoxiāngbùzhàoxiāngbù 
 shùxíngzhùtíhéngdànyǎ
běiměifēng shǒuyè -> 散文诗 Poetry in Prose fābiǎoxīntiè   huífùtièzǐ
圆明园•圆明新园
中国评论家冷梅
童生


zhùcèshíjiān: 2007-10-13
tièzǐ: 48
láizì: CHINA
中国评论家冷梅běiměifēngwénjí
tièzǐfābiǎoyú: 2007-10-20 04:02:48    fābiǎozhùtí: 圆明园?圆明新园 yǐnyòngbìnghuífù

圆明园?圆明新园(散文诗)

冷梅

1

我曾到过圆明园和圆明新园。
历史的回音和时代的召唤,曾交叉地锺击过我的心扉,思想的骐骥曾多次的跨越岁月的鸿沟,去追寻那心灵的创痛和创痛流落的地方。
面对圆明园的断壁残垣,我的心仿佛被强奸。那些远道而来的强盗,曾于圆明园里大演奸淫掳掠的狂欢,然后借火的名义,把一个王朝的软弱与屈辱照得通亮通亮。
那些尚站立着的石柱,仿佛一根根不倔的骨头,在脱离血肉之后,依然昼夜挺立着民族的愤怒,守卫着民族的尊严。没有血肉的骨头,是真正的骨头,可以与历史对话,也可以向未来问候。念天地之苍苍,唯骨头的磷火,可以照亮腐朽的灵肉,也可以烧毁腐败的王朝,更可以使掠夺者落荒而逃。
圆明园,是一部残破的史书,让每位炎黄子孙百读不厌,读出血泪和苍桑,读出耻辱与野蛮,也读出倔强和希望。

2

面对圆明新园的金碧辉煌,我的心如沐春风如饮甘泉。然而,面对汹涌如潮的游客,我的心又陷于迷惘。是否封建王朝的奢侈,也要尽情展览?是否历史的是是非非也应无情地颠倒?
楼台香榭,雕梁画栋,太多的装扮与粉饰,能经得起风雨的考验?王公贵族的踪影呢?那是受利禄操纵的皮影,再伟大的工程师,也无法复活出窍的灵魂。圆明新园啊,历史又怎可在此跌交?
菁草绕径,绿树成荫,太多的娇柔与造作,能留得住风雨的足迹吗?许多人买得起游览的门票,为何总在时代的门槛外游荡?中华民族需要胀鼓鼓的皮囊,更需要充实的脑袋。圆明新园啊,你的筋骨呢?没有筋骨的躯体,又怎能响应时代的召唤?(1997)

_________________
冷风啸万里,梅韵傲百花!
冷梅的语言冻库:
http://blog.sina.com.cn/lenm
http://lenm.exvv.com/
fǎnyèshǒu
yuèlǎnchéngyuánzīliào fāsòngsīrénliúyán
樱花听雨
秀才


zhùcèshíjiān: 2006-10-24
tièzǐ: 356
láizì: 中国黑龙江省国电双鸭山发电有限公司化学分场 丁冬梅 邮编 155136
樱花听雨běiměifēngwénjí
tièzǐfābiǎoyú: 2007-10-26 21:15:47    fābiǎozhùtí: yǐnyòngbìnghuífù

有力度。
_________________
樱花听雨搜狐博客
樱花听雨新浪博客
fǎnyèshǒu
yuèlǎnchéngyuánzīliào fāsòngsīrénliúyán liúlǎnfābiǎozhědezhùyè
秦华
秀才


zhùcèshíjiān: 2006-10-10
tièzǐ: 286
láizì: 上海
秦华běiměifēngwénjí
tièzǐfābiǎoyú: 2007-11-12 17:31:13    fābiǎozhùtí: yǐnyòngbìnghuífù

写的很不错,更喜欢你的《向往科尔沁》,那个很飘逸, 是散文诗的精华!
_________________
<版权所有,转载通知>文学是我的心舟,
音乐是我的歌喉,
舞蹈伴我常相走,
女红勿忘我多彩的时候。简介、地址等在主页:http://qinhua6650.pkm.cn/ArticleDetail.aspx?DetailID=101483
fǎnyèshǒu
yuèlǎnchéngyuánzīliào fāsòngsīrénliúyán fāsòngdiànzǐyóujiàn liúlǎnfābiǎozhědezhùyè
cóngyǐqiándetièzǐkāishǐxiǎnshì:   
biǎoqíngtúàn
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
gèngduōbiǎoqíngtúàn
1yè/gòng1yè           yuèdúshàngyīgèzhùtí yuèdúxiàyīgèzhùtí    
běiměifēng shǒuyè -> 散文诗 Poetry in Prose    fābiǎoxīntiè   huífùtièzǐ
tiàodào:  
凡在本网站发表作品,即视为向《北美枫》杂志投稿。作品版权归原作者,观点与网站无关。请勿用于商业,宗教和政治。严禁人身攻击。管理员有权删除作品。上传图片,版权自负。未经许可,请勿转载。