Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
《梦中的童年》(外二首)
宣城田斌
秀才


Joined: 16 Jul 2007
Posts: 242

宣城田斌Collection
PostPosted: 2007-09-11 07:04:03    Post subject: 《梦中的童年》(外二首) Reply with quote

《梦中的童年》(外二首)

田 斌

一个醒来的人
活在自己童年的梦里

那一曲童谣在夜里走路
场境里呈现的是当年的阳光和小河
几个儿时的小伙伴在河滩
打水漂 一个漂 接一个漂

那是多么无忧而快乐的时光
乡村的歌谣
被电线上的小鸟谱成曲
一只伸出去的小手
在村头的老槐树的巢里
掏鸟蛋 一个 又一个

突然 一声凄惨的鸟叫
盘旋在村头
拍闪的翅膀
把我从梦中惊醒


《春天来了》

春姑娘着一身花衣站在田野山川
惹事的蝴蝶来了 蜜蜂也来了

春天来了 青春诗一样浪漫
阳光下 风一样爱得无拘而热烈

月光里 人类唱起了自己的抒情曲
一只手牵着一只手漫步
在夜静得无人说话的深处 两颗心
在一张床的天地间 开放


《春闲时光》

村后的麦田青油油地摇晃
油菜眯着还未来得及睁开的眼
小春风暖洋洋地吹

一只小黄狗在院门口
跑进来 跑出去
院子里 农家的日子很闲淡
闲不住的主人
在扫去昨日的尘土后
把扫帚靠在院墙上
蹲下身 他翻捡
睡在去冬未醒的耕犁
惯于摄影的太阳站在院门口
给春闲时光照了一张像




邮编:242000
通联:皖宣城市开元小区宣州区文化馆
电话:(0563)2025012
E-mail: xctianbin@163.com
Back to top
View user's profile Send private message
白水
大学士


Joined: 02 Oct 2006
Posts: 14102
Location: TORONTO
白水Collection
PostPosted: 2007-09-11 09:48:42    Post subject: Reply with quote

人不能沉眠于梦, 却不能没有梦. 无梦无诗 Very Happy
Back to top
View user's profile Send private message Blog
宣城田斌
秀才


Joined: 16 Jul 2007
Posts: 242

宣城田斌Collection
PostPosted: 2007-09-13 23:16:37    Post subject: Reply with quote

是啊,无梦无诗!问好白水!
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME