Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
谷风的诗
谷风
童生


Joined: 29 May 2007
Posts: 16

谷风Collection
PostPosted: 2007-09-06 23:17:39    Post subject: 谷风的诗 Reply with quote

[寄大海]

大海 你追着我
我先是一粒沙子 然后是鸥鸟
并交出一个最后的冬天
凝结出你所有的苦难
像一朵雪莲

大海 你一直追到天荒
我看到你丢弃的鱼骨 贝壳
和黑夜的巨大脚印
我看到你举起盛开的早晨 背上的夕阳
总有一天 我融入你的浪尖
直至成为你涌动的沙滩


[星星的野菊]

这是因为夜晚而存在的
星星的野菊
谁的手在一朵一朵的摘
哦 土地的花篮子满了
我看见来自野菊体内的光
照见了一条河流和一条古老的船

这是谁在闪耀着灵光
让万万年的生命遇见
今天 我是幸运的
我幸运的看见了那些美的花环


[我看见羊]

一只羊在溪边喝水
夏天就过去了
羊抬起头咀嚼天空时一朵云盛开了
这时候羊开始吃身边的秋天
羊叫了起来


[一个上午]

一个上午我都不曾离开水的光芒
我的静默湿在了岸上
风吹过来的力量划过手指

站得太久了
像一枚遗落的贝壳 只剩下独语了
我只是在想 我看见了什么


[花]

它一张开嘴巴就遇见了这个世界
没有再合上
它面对了一切

我始终看到了一种惊讶中的美
我只是想听见它的声音
最后还是看见它张着嘴巴
没有留下一句话就走远了
此时 我感到了孤独


[黎明]


河流淌过黑夜脊背之时
土地隆起在光里
这只大鸟啄破森林和海的梦
抬起大山的额皱走进泥土

此时 我踏上第一束光线的道路
把远揣在怀里
在一片云羽飘过的地方放飞鸽哨
黎明 我早已捆绑好所有的期待
住守在一朵花里 装下你的神



[秋云]


这群羊在反刍
被太阳照着
占据了一只苹果上的秋天
和一座风中的粮田
这群羊低着头 走着嗅着
走进一条河流里 挤着两岸



[我重复着同样的动作]


我先打开早晨
口袋里装好风声
捆好弯曲的路和桥
然后看见云把我卷走

然后几个静物把我藏起来
我行走在内部 寻找远逝的火焰
最后我撞见黑夜
我坐在那儿 像个傻子



[第一场秋雨]


它是踩着几片落叶来的
细瘦的身子闪过小巷
它干净的脚印留在一朵花里
很快就走远了

我看见它透明的背影
亮在红了的石榴上
像一个含满秋天的窗



[玫瑰夕阳]


灿烂的玫瑰 云的花瓣
盛开在城市上空
鸽群绕过时土地沉静下来
土地坐在大海上泛起古老的睫毛
而一种血色早已寻不到源头
只是河流弯曲成蛇
草作为一种纪念

燃烧的玫瑰
我渐渐看见星星的灰烬
从你隐迹的地方飞溅
在你最后一束光的消逝里 涨大了黑夜的瞳孔



[弯月]


这是太阳的鸟奔飞时遗落的一片羽毛
现在 它飘在星星的背上
它寄存了那只鸟的梦境
让山与海起伏地想
让土地上疯长的事物想
还有我 也陷入它的光里

今夜 我只想打开淌过手指上的光芒
触摸它走远的荒凉
只想抵达它的冥思 是否也刻入了痛苦
Back to top
View user's profile Send private message
kokho
进士出身


Joined: 30 Nov 2006
Posts: 2642
Location: Singapore
kokhoCollection
PostPosted: 2007-09-07 02:15:59    Post subject: Reply with quote

形象互动有了突破, 那个 “你,我,他”还是添足 :)

。。
_________________
乒乓、摄影、诗歌
Back to top
View user's profile Send private message Blog
魏一舟
童生


Joined: 01 Apr 2007
Posts: 47
Location: 湖南邵东
魏一舟Collection
PostPosted: 2007-09-07 03:15:46    Post subject: Reply with quote

再读,问好
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Visit poster's website
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME