Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
书房
漂之雨
童生


Joined: 01 Dec 2006
Posts: 53

漂之雨Collection
PostPosted: 2007-08-25 00:06:31    Post subject: 书房 Reply with quote

书房

灯光解读的日子里
诗学、美学、哲学,这些生活的
谎言 在夜色的诱惑下
发出璀璨的光耀

写字台和书橱的连体
使二平米的书房有了一把椅子
在这狭小的空间里
被客厅排挤的五瓦节能灯光,异常醒目

在这明净的扉页、正文或注解面前
我摘下老光眼镜,用摘下花瓣的力气`
把昨天的混沌和明天的遐思放进抽屉。

防盗窗的铁架上,八哥安静睡着
杯影里的月光,漪涟着生活的呢喃
黄浦江的波涛,往复昨天的呓语
城市的路灯,明亮了城市的不夜
百叶窗的缝隙中,书房里的灯光,很细

茫茫长夜
一间书房和一张连体的写字台
分层书架,堆列着怎样的黑
当层层夜色被时光剥离
这人生的空椅子上
入座的是灯光?还是生活的形体

2007-8-24
Back to top
View user's profile Send private message
半溪明月
榜眼


Joined: 30 Sep 2006
Posts: 4760

半溪明月Collection
PostPosted: 2007-08-25 00:34:09    Post subject: Reply with quote

在这明净的扉页、正文或注解面前
我摘下老光眼镜,用摘下花瓣的力气`
把昨天的混沌和明天的遐思放进抽屉。

欣赏,问好漂哥,最近可好~
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
冷巉
举人


Joined: 10 Mar 2007
Posts: 1106
Location: 中国十堰
冷巉Collection
PostPosted: 2007-08-25 03:55:25    Post subject: Reply with quote

好喜欢漂哥哥的书房。

是不是应该请我们参观一下?
_________________
syr@shiyanren.com
冷巉 湖北省十堰市茅箭区三堰邮政小区48号信箱 442000
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog Visit poster's website
韩少君
进士出身


Joined: 06 Apr 2007
Posts: 2558
Location: 吉林四平
韩少君Collection
PostPosted: 2007-08-25 04:17:49    Post subject: Reply with quote

在这明净的扉页、正文或注解面前
我摘下老光眼镜,用摘下花瓣的力气`
把昨天的混沌和明天的遐思放进抽屉。

欣赏!
_________________
靠才华为自己带来幸福的是才子;靠才华为自己带来痛苦的是诗人!!http://blog.sina.com.cn/hanshaojun345
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog Visit poster's website
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME