Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 古韵新音 Post new topic   Reply to topic
和白水 Moonlight《如梦令 古渡》
游向高原的鱼
秀才


Joined: 20 May 2007
Posts: 382

游向高原的鱼Collection
PostPosted: 2007-07-31 01:45:21    Post subject: 和白水 Moonlight《如梦令 古渡》 Reply with quote

和白水 Moonlight《如梦令 古渡》

回首问君何处,
讶异出眸还雾。
山岙尚随追,
今日迟疑南浦。
狐步,
狐步,
梦里含情倾诉?


附注白水原词:

向晚夕阳归处
惊散青烟红雾
挚手忆当年,无奈重逢南浦
留步留步
了断痴情难诉
_________________
人生乃是一面镜子,在其中认识自己。
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
海南丢
秀才


Joined: 25 Jul 2007
Posts: 152
Location: 臭豆腐作坊
海南丢Collection
PostPosted: 2007-07-31 04:16:09    Post subject: Reply with quote

风懒蝉鸣热处,昼夜多晴少雾。
偶有满天云,长是匆匆离去。
求雨,求雨,须等神仙会许。

小睡还惊望浦,不睡还愁田亩。
怜惜水中鱼,游向高原遇阻。
羞步,羞步,似觉苦蛙追诉。
_________________
Back to top
View user's profile Send private message
白水
大学士


Joined: 02 Oct 2006
Posts: 14102
Location: TORONTO
白水Collection
PostPosted: 2007-07-31 05:11:45    Post subject: Reply with quote

问好丢丢, 高原鱼.临屏草和, 见谅.

病卧南厢息处
寒热腾云颠雾
慢咽痛失声
只为吟诗修浦
晕步晕步
点墨鱼猫相诉
Back to top
View user's profile Send private message Blog
游向高原的鱼
秀才


Joined: 20 May 2007
Posts: 382

游向高原的鱼Collection
PostPosted: 2007-07-31 17:40:21    Post subject: Reply with quote

谢谢二位。
_________________
人生乃是一面镜子,在其中认识自己。
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
晓松
举人


Joined: 26 Feb 2007
Posts: 1192

晓松Collection
PostPosted: 2007-08-01 17:09:04    Post subject: Reply with quote

游向高原的鱼 wrote:
谢谢二位。


丈夫也!
Back to top
View user's profile Send private message
莹雪
进士出身


Joined: 28 Sep 2006
Posts: 2520
Location: 中国-辽宁·三燕故都
莹雪Collection
PostPosted: 2007-08-01 18:36:16    Post subject: Reply with quote

呵呵,几日下雨没怎么来,和词和得好热闹哦! Razz 稍候,俺也献丑来一首 Embarassed
Back to top
View user's profile Send private message Blog
白水
大学士


Joined: 02 Oct 2006
Posts: 14102
Location: TORONTO
白水Collection
PostPosted: 2007-08-01 18:59:38    Post subject: Reply with quote

莹雪 wrote:
呵呵,几日下雨没怎么来,和词和得好热闹哦! Razz 稍候,俺也献丑来一首 Embarassed


MM加油. Wink
Back to top
View user's profile Send private message Blog
莹雪
进士出身


Joined: 28 Sep 2006
Posts: 2520
Location: 中国-辽宁·三燕故都
莹雪Collection
PostPosted: 2007-08-01 19:05:26    Post subject: Reply with quote

谢谢GG Laughing 我这就发 Crying or Very sad
Back to top
View user's profile Send private message Blog
白水
大学士


Joined: 02 Oct 2006
Posts: 14102
Location: TORONTO
白水Collection
PostPosted: 2007-08-01 19:08:50    Post subject: Reply with quote

谢谢 Very Happy
Back to top
View user's profile Send private message Blog
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 古韵新音    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME