Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
爱经
一言
秀才


Joined: 21 Feb 2007
Posts: 360

一言Collection
PostPosted: 2007-06-13 00:26:48    Post subject: 爱经 Reply with quote

《不弃》

也许 对你的爱
像风轻轻吹过
你的绿裙

难道你没有感到
我对你不同的眼神
和表情

如果这样爱你
真似风吹过你的绿裙
那我会让你的绿裙
在风里飞扬

恰似
无法拥你入怀
深深地吻

《解释》

当我每次悄悄
经过你的身旁
你的笑像桃花一样
悄悄地在你的脸上绽放

在我回到房子
回想你美丽的笑容
心跳
被你深深地吸引

就趁你给我的这份美丽
让我把你藏入我的笔尖
留在纸面
一幅美丽的画

无论何年何月
心间都会
开满像桃花一样
你的美丽

《爱的信物》

你知道我爱你
而难以启口
你知道
我难以启口有种种原因

而你知道我
爱你那么真实
如果你知道了这些
请你默默储存
每次望你的眼睛

就当对我爱你
难以启口的一种支持
因为爱不既要用行动表示
还有一种沉默的祝福

我相信
没有永恒的沉默
没有不敢表白的爱词
只是在玫瑰绽放的季节
你会戴上爱情
所有的皇冠

《无题》

如果你是一杯美酒
那是我前世修来的福
我会把你饮尽
在我最欢乐最悲伤
然后
倒入你的怀抱入睡

如果你是一夜月色
我会用红线
栓住你的翅膀
然后
系我胸口

美酒喝醉会醒来
月色会被黎明驱散
惟有这颗心
惟你不舍

《深》

你终于爱我了
很深
化成河

我是你
河心的鱼

假设有天
你要破堤而涌

我会用我的躯体
牢牢地
牢牢地筑成
更坚实的堤口

让你更深
更深地爱我

《真意》

你知道的
我没有太多对爱的诺言

我原化作一棵白杨
挺立于你
每天必经的路旁

如果诺言都是
风中低语的叶
那是让你依我身边
倾听我对你
朝思暮想地思念

那些多余的诺言
还不如我为你遮风挡雨
使你以娇柔的身姿
依我身旁 小憩

《季节的开始》

夜色 
踏着一叶薄舟
漫过 
驶向新的边沿

雨纷纷 
从后半夜开始
浸透历历碎草

骄阳在晨钟间破碎
洒满
碎草间的光点
蠢蠢欲动
伸向六月的唇


这论坛就是供人发帖子的,但我没有非让谁看呀,本人乐意这样,但不可以随便转帖。人就是在学习中壮大的,谁不是在这个过程中成张的,如果对本人发表的所有诗歌又何质疑,就去让法律来处理。
我化钱买书就为了学习,化钱得不到用处我又何必化钱买书学习呢,这世界只有一种人有理而一种人无理,那就是强词夺理的人,只想让别人符合着他们行走的人,他们始终都有理,你能把求咬去。
Back to top
View user's profile Send private message Blog
一言
秀才


Joined: 21 Feb 2007
Posts: 360

一言Collection
PostPosted: 2007-06-13 00:40:44    Post subject: Reply with quote

人贫家门冷
心间春常在
我与世无争
一笑天下夫
Back to top
View user's profile Send private message Blog
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME