用户:  密码:  自动   忘密 注册注册
博客群博客群    博客新闻博客新闻   常见问题与解答常见问题与解答   
搜索搜索    成员列表成员列表    成员组成员组    照相簿照相簿 
 树型主题—淡雅
北美枫 首页 -> 评论鉴赏 Reviews 发表新帖   回复帖子
關於散文詩
博弈
榜眼


注册时间: 2006-12-21
帖子: 4381
来自: SFO
博弈北美枫文集
帖子发表于: 2011-10-20 09:21:30    发表主题: 關於散文詩 引用并回复

博弈 写到:
友 写到:
我第一次愛上然靈﹐就是這首 〈樹〉



剛吃完飯.
直接交流, 沒有誰對誰錯,誰好誰懷, 這才是探討.
我並沒愛上這首<樹>, 於我而言, 犯了個'假'病.
對詩人來說, 太好寫. 對一般讀者來說, 你可以自己作個實驗,
問問周圍的一般讀者, 感覺如何.
散文詩一般讀句不讀字, 意象的方法都可以採用, 但我喜歡
自然一點的, 不喜歡超現實編造的, 要訴諸一般人都懂的句子
而整體是有詩意的, 最好還有讀者存於心,一輩子不盡的後韻.

http://www.taiwanpoetry.com/phpbb3/viewtopic.php?f=7&t=2721&p=119726#p119726

_________________
(在不斷的審醜裡終將建立起新的審美)
返页首
阅览成员资料 发送私人留言 发送电子邮件 博客 浏览发表者的主页
博弈
榜眼


注册时间: 2006-12-21
帖子: 4381
来自: SFO
博弈北美枫文集
帖子发表于: 2011-10-20 09:22:36    发表主题: 引用并回复

博弈 写到:
台灣的詩被一味的超現實意象帶上歧路.
超現實語言是個工具,不是表現的主體,
適當的運用是不錯的. 但因濫用審美
所以台灣的詩壇不振.

我原先也著迷過, 多年思考後, 對這個
只當做是廣義的修辭技巧了.

多看看其他國家當代的詩, 也許你會開始思考.

_________________
(在不斷的審醜裡終將建立起新的審美)
返页首
阅览成员资料 发送私人留言 发送电子邮件 博客 浏览发表者的主页
博弈
榜眼


注册时间: 2006-12-21
帖子: 4381
来自: SFO
博弈北美枫文集
帖子发表于: 2011-10-20 09:56:32    发表主题: 引用并回复

博弈 写到:


適當的運用是不錯的, 過度就不好.
超現實的境有時不須作者靠語言編造,
但卻能在讀者心理自然產生.

以哲學的因果論來說, 現在漢語詩之不振,
是因為前面的所有詩人, 這是個大題目.
我在台灣詩學碰觸過這個問題, 沒人敢於探討.
這是詩人的商業生態, 名利生態, 圈圈生態.

我們在海外, 可以think out of the box,
無須為任何一方, 更開闊地看詩這個主題.

_________________
(在不斷的審醜裡終將建立起新的審美)
返页首
阅览成员资料 发送私人留言 发送电子邮件 博客 浏览发表者的主页
从以前的帖子开始显示:   
表情图案
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
更多表情图案
1页/共1页           阅读上一个主题 阅读下一个主题    
北美枫 首页 -> 评论鉴赏 Reviews    发表新帖   回复帖子
跳到:  
凡在本网站发表作品,即视为向《北美枫》杂志投稿。作品版权归原作者,观点与网站无关。请勿用于商业,宗教和政治。严禁人身攻击。管理员有权删除作品。上传图片,版权自负。未经许可,请勿转载。