Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 中外华文诗歌联赛 Poetry Competition Post new topic   Reply to topic
(2007联赛)
維子
童生


Joined: 31 May 2007
Posts: 7

維子Collection
PostPosted: 2007-05-31 19:53:23    Post subject: (2007联赛) Reply with quote

《圍巾》

它的名字
跟秋季一樣的浪漫
最適合今天圍上
醇厚欲滴的節日裡
第一次相遇溫暖
一個溫馨的驛站
並成了心的柵欄

柔軟的手
正在傳播花的氣息
讓橙紅的擁抱
纏繞著彼此的衣襟
當第一聲風起
我便如奔騰的俊馬
不斷躍過山野河流
圍住那朵藍色的幽雅

唇齒之間的花語
今晚一起回家
決不會讓灰色的夜
洗去顏色


《妳的溫柔是否有刺》

一個人
隔著晝夜
在城市的中心
凝望夜裏
一束淺淺的月光

靠在窗前
尋找一個
來過這裏的人
點亮妳的心靈
於是我想起了
昨夜彼此的笑聲

妳揮了揮手
我留下遐思
妳的溫柔是否有刺
還是我
看懂了多少


《在水一方》

站在妳要來的岸邊
一株叫思念的花
在水的源頭大片地盛開
天很黑,《在水一方》
哀哀地橫在了心上

此時,心跳已變換成
漁火不勻稱的閃爍
月亮緩緩地垂下頭來
誰把那顆孤獨的牽掛
懸在了天空?又將
悵然的身影
留在了海的這頭?

風笛一響,我就隨妳去了
霧中的星星
把妳昨日的夢囈淋濕
今晚,今晚就我們倆人
獨占整個海天一色
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 中外华文诗歌联赛 Poetry Competition    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME