Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
比 一 还 少:彼 岸——微型诗组
茗土
童生


Joined: 11 May 2007
Posts: 68
Location: 中国安徽
茗土Collection
PostPosted: 2007-05-12 17:04:29    Post subject: 比 一 还 少:彼 岸——微型诗组 Reply with quote

在喧闹的都市,有一处宁静清幽的地方——比一还少



彼 岸

——微型诗组



《过程》



在一个夜晚,因为一首诗

心被燃烧,被撕碎

黑土地里有庄稼成熟



《欲望》



母亲乳汁的浇灌

引诱一个隐晦的欲望

一方未耕耘的土地



《彼岸》



游到彼岸

如果你为我鼓掌

我该怎样阻止



《路》



小路蔓延

倦意的叹息

没有的只是风景



《源》



我在诗外

心在诗里

摸到根



《醉》



男人的目光醉了

信念从这里倒下

一滴夜露落在脸上



《水》



影子在岸上

乳汁膨胀

一个诗人,始终顽固地



《乡音》



一种音乐,缓缓移来

一个声音告诉你:

走不出这块土地



《诱惑》



红衣裙的背影

诱惑

脚下根须已纵横



《约》



在自己的土地上播种

然后闭目等待

早已约好的相遇
_________________
何强;茗土;易航
Back to top
View user's profile Send private message
白水
大学士


Joined: 02 Oct 2006
Posts: 14102
Location: TORONTO
白水Collection
PostPosted: 2007-05-12 21:19:23    Post subject: Reply with quote

微型诗歌比较难写, 三句话, 要抒情, 要哲理,,,,,, 的确不易. Very Happy
Back to top
View user's profile Send private message Blog
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME