Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> Chinese Poetry Post new topic   Reply to topic
血月(汉英)
非马
秀才


Joined: 22 Jun 2006
Posts: 907
Location: 芝加哥
非马Collection
PostPosted: 2016-01-07 06:21:39    Post subject: 血月(汉英) Reply with quote

血月

原来月亮同我们一样
都是血肉之躯
都来自母亲
充满痛苦与欢乐的
子宫

但她得天独厚
每隔几年便回到
宇宙母亲的肚子里
哇哇重生

血的洗礼
让她在亿万年之後
仍明亮如初

注:2015年中秋夜恰逢超级月蚀(所谓的血月。要看下一个血月得等到2033年)。半夜里被从窗口射入的明亮月光叫醒,起来写诗。


BLOOD MOON

it turns out the moon is just like us
flesh and blood
all coming from Mother's womb
full of pain
and joy

what makes her different
is that every few years
she goes back to the womb
of the Cosmic Mother
to be reborn

after the baptism of blood
billions of years later
she is as bright
as new


* This year's Mid-Autumn Festival and Supermoon Lunar Eclipse (Blood Moon) both occurred on the same day (September 27, 2015).
_________________
欢迎访问<非马艺术世界>
http://feima.yidian.org/bmz.htm
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> Chinese Poetry    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME