Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
盛夏
淇兰舒
童生


Joined: 18 Jul 2013
Posts: 15

淇兰舒Collection
PostPosted: 2015-11-27 01:40:09    Post subject: 盛夏 Reply with quote

盛夏
文: 淇兰舒
滚滚的红日
拨动围聚的云
挤开蠢蠢欲动的风
将金光播撒
欲舞的细柳
身姿未展节拍已断
挥着薄翼的知了
微睁着朦胧的睡眼
仰天长啸
热哎 热哎

历经沧桑的深潭
在骄阳下波澜不惊
浸润在沉睡的记忆中
细数岁月印迹
沿着季节的更迭
偶尔微波闪动
投射在静怡的躯体中
疑问顿生
是风摇
还是心动

隐匿在蓬草间锦鲤
奋力的舞动柔软的身体
喘着粗气
絮絮而谈
苍郁的绿茵
明媚的花颜
堤岸风光延绵
期盼
似火的金盘休眠
乐无限
Back to top
View user's profile Send private message Blog
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME