Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
《曾经的缘或圆》外一首
张宏雷
童生


Joined: 29 Jun 2014
Posts: 99
Location: 皖、霍山县交通运输管理局
张宏雷Collection
PostPosted: 2015-10-20 04:13:01    Post subject: 《曾经的缘或圆》外一首 Reply with quote

《曾经的缘或圆》外一首
那时身上只有书包
青春是唯一的财产
一起赶往这个日子
你说别人吃月饼
我们可以吃月亮
我说还有眼睛和唇

看一眼也会醉的
醉成为爱你的原因
而你成为我拒绝爱的理由
怀抱是你此生的温床
血是你平生的太阳

就这样仰望天空
秋草成为披此的摇篮
缘便是磁石
月光轻轻地
一遍一遍地将爱抚摸

《中秋缘或圆》
所有的人都举杯切月饼
南山的剪影上还有一枚树影
望着高空空洞的圆

远方不看也很清楚
一条河连着天边的心
水时清时混时深时浅
清不过月光浅不过云烟
断绪着平生的亲缘

没有想到走出三月
竟是告别兰花
此时桂花又香满人间
荷叶伤残了一口瘦塘
一杆杆绿伞挡不住容颜的变迁

那水还续着小溪的意思
日光还如三年前的一天
天河里你如游鱼找不到溪流
凡间这只鸟寒宿空旷的林间

一年的月亮只有今夜没有棱角
记得那块玉就滑落在俗道上
从此手里只握着
捡起的来生的这块残片
怎么也够不着天空的那枚圆
(20150927)
_________________
长篇小说40元;诗集30元;《童话故事》30元;小说集《第二回合》40元。10打折,徽商银行帐号:6217751117000454113将地址发到13705645845张宏雷,安徽省作协会员
Back to top
View user's profile Send private message Blog Visit poster's website
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME