巴九公 童生
注册时间: 2010-07-29 帖子: 94 来自: 中国 巴九公北美枫文集 |
发表于: 2015-10-06 17:25:36 发表主题: 赭白赋评注 |
|
|
赭白馬賦今註
南北朝•宋•顏延之
驥不稱力,馬以龍名①,豈不以國尚威容,軍????[馬伏]趫迅而已②?實有騰光吐圖,疇德瑞聖之符焉③。是以語崇其靈,世榮其至④。我高祖之造宋也⑤,五方率職,四隩入貢⑥。秘寶盈於玉府,文駟列乎華廄⑦。
【註釋】
①驥:千里馬。《論語•憲問》:“驥不稱其力,稱其德也。” 意為驥以德高,不以力強。
龍:《周禮•夏官•廋[sōu]人》:“馬八尺以上為龍。”故以“龍馬”稱駿馬。
②????[馬伏](fú):馬名。《玉篇》:“????[馬伏],馬名。”此以????[????]泛指馬,軍????[馬伏]即軍馬。
趫[qiáo喬]:行動輕靈敏捷,《說文》:“趫,善緣木走之才。”借指軍馬輕捷疾速。
③騰光:光焰四射,光芒騰躍。《梁書•張率傳》:“吐圖騰光之異,有時而出。”
吐圖:吐有出義,如吐奇,吐納,故吐圖即出圖。《尚書•顧命》:“天球,河圖,在東序。” 孔傳:“伏犧王天下,龍馬出河。遂則其文,畫八卦,謂之河圖。”北魏酈道元《水經註•河水一》:“粵在伏羲,受龍馬圖於河,八卦是也。”李善註引《尚書中候》:“帝堯即政七十載,脩壇河洛,仲月辛日,禮備,至於日稷,榮光出河,龍馬銜甲,赤文緑色,臨壇吐甲圖。”按:稷同昃,此處指日偏西。此即為龍馬出圖之典。
疇:通酬,如疇答、疇謝等。 瑞聖:聖:聖人(指南朝劉宋開國皇帝劉裕)出世之瑞兆。
符:符兆、標志。即赭白馬之出,為劉裕創業興德之祥瑞征兆。
④靈:靈異。 榮:由赭白馬之至感到榮耀。
⑤高祖:指南朝宋開國皇帝劉裕(363~422),字德輿,小名寄奴,彭城縣綏輿里(今江蘇銅山)人。
造宋:建立南朝劉宋(420~479)。劉宋為南朝第一個朝代,名義上統一全國的晉朝正式結束,南北朝時代開始。
⑥五方:東、南、西、北、中。 率職:守職、盡職。四隩[yù]:四方邊遠之區。
⑦秘寶:罕見之珍寶。 玉府:官署名。掌天子之金玉玩好等。《周禮•天官•玉府》:“玉府:掌王之金玉玩好兵器,凡良貨賄之藏。共王之服玉、佩玉、珠玉。王齊則共食玉。”賈公彥疏:“玉府以玉為主,玉外所有美物,亦兼掌之。” 註中齊即齋,食玉即飾玉之食器,如碗碟等。 文駟:拉車之四馬皆文彩鮮明。 華廄[jiù就]:富麗堂皇之馬圈。
乃有乘輿赭白,特稟逸異之姿①;妙簡帝心,用錫聖皁②。服禦順志,馳驟合度③,齒歷雖衰,而藝美不忒④。襲養兼年,恩隱周渥⑤,歲老氣殫,斃於內棧⑥。少盡其力,有惻上仁⑦。乃詔陪侍,奉述中旨⑧。末臣庸蔽,敢同獻賦⑨。其辭曰:
【註釋】
①乘輿:帝王或諸侯乘坐之車。賈誼《新書•等齊》:“天子車曰乘輿,諸侯車曰乘輿,乘輿等也。” 赭白即赭白馬之省。
稟[bǐng]:稟賦、具有。 逸異:逸:超群、特出;逸異:超越尋常之姿質。
②妙簡:即精選。《三國志•魏志•高貴鄉公髦傳》:“宜妙簡德行,以充其選。”
用:因之。 錫:賜與。 皁:餵馬或餵牛之飼料槽。李善註引司馬彪《莊子註》:“皁,櫪也。”即為聖上恩養,亦指為聖上服役。
③服禦:同服馭,充任皇上騎乘。《荀子•王霸》:“王良、造父,善服馭者也。” 順志:順從人、己之志,此指合乎皇帝意願。《書•說命下》“惟學遜志”孔傳:“學以順志,務是敏疾,其德之脩乃來。”
合度:不疾不徐,正合要求。
④齒:馬齒。馬齒隨年歲添換,故看馬齒而知馬齡。亦借指人壽。
藝:標度,風儀。 不忒:無差錯。
⑤襲養:受養。 兼年:兩年,此處有多年之意。
恩隱:即恩私、寵愛。李善註引《國語•註》:“隱,私也。” 周渥:周到優厚。
⑥殫[dān]:竭盡。氣殫即氣血衰竭。 內棧;大內馬廄。
⑦少盡其力:少壯時盡其能力。 有惻上仁:皇上動了惻隱之仁心。
⑧陪侍:陪伴皇帝之文學侍臣。 奉述:奉詔敘述。 中旨:中指宮中,中旨卽皇帝詔敕。唐羅隱《使者》:“使者銜中旨,崎嶇萬里行。”
⑨末臣:微末之臣,作者自謙。 庸蔽:庸劣蔽陋。
惟宋二十有二載,盛烈光乎重叶①,武儀粵其肅陳,文教迄已優洽②,泰階之平可升,興王之軌既接③。訪國美於舊史,考方載於往牒④。
【註釋】
①惟:語詞。 二十有二載:即宋文帝十七年(440)。
盛烈:盛大之功業。 重叶:數代。劉宋經武帝、少帝、文帝,已歷三代,故稱重叶。
②武儀:威武之儀表。 粵:通曰,亦有慎思之意。 肅陳:肅然陳列、氣勢威嚴。
優洽;遍布,普及。漢焦贛《易林•家人之泰》:“仁德優洽,恩及異域。”優洽,一本作“履洽”。
③泰階:天宮臺階。應劭[shào]引《黃帝泰階六符經》“泰階者,天之三階也”。“三階平則陰陽和,風雨時,社稷神祇咸獲其宜,天下大安,是為太平。”。
興王:勤於政事之王,《國語•晉語六》:“興王賞諫臣,逸王罰之。” 既接:指宋已經接續興國前王之軌。
④國美:國家流傳下來之美事。
方載:地方之載籍。唐李善註:“方載,四方之事。” 往牒:從前之簡牘。小簡曰牒,大簡曰冊。薄者曰牒,厚者曰牘。
昔帝軒陟位,飛黃服皁①。后唐膺箓,赤文候日②。漢道亨而天驥呈才,魏德懋而澤馬效質③。伊逸倫之妙足,自前代而間出④。並榮光於瑞典,登郊歌乎司律⑤。
【註釋】
①帝軒:黃帝軒轅氏。陟[zhì]:升,上。陟位:登上王位。 飛黃:傳說之神駿名,亦名乘黃。《淮南子•覽冥訓》:“青龍進駕,飛黃伏皁。”高誘註:“飛黃,乘黃也,出西方,狀如狐,背上有角,壽千歲。”成語有“飛黃騰達”。
②后唐:后:古稱王者為后,此指帝堯,堯為陶唐氏。
膺[yīng]:承當、受命。 箓[lù]:方術之士掌握之神秘文字或圖畫,顯示天命。 膺箓:膺受天命。
赤文:讖緯家所說帝王受命於天的符瑞。《宋書•符瑞志上》:“《龍圖》出河,《龜書》出洛,赤文篆字,以授軒轅。”
候日:李善註:“即至於日稷也。”日稷即日昃,太陽偏西。見前註日昃出圖。
③漢道亨:漢代道德亨通,政治修明。 天驥:天馬。漢武帝有《天馬歌》 呈才:獻其才質。
魏德懋:指三國曹魏德業盛大。 澤馬:顯示王者祥瑞之神馬。《孝經•援神契》:“王者德至山陵,則景雲見,澤出神馬。”《宋書•符瑞志中》:“澤馬者,王者勞來百姓則至。”此指魏文帝時渥窪馬出。
效質:貢獻其力量與姿質。
④伊:其,指上所列之神駿。 逸倫:超群。 妙足:神妙之足力,此指駿馬。
間出:間隔、間或出現。
⑤榮光:預兆吉祥之光,《南齊書•陸澄傳》:“永明中,天忽黃色照地,眾莫能解。(王)摛雲是榮光。 世祖大悅,用為永陽郡 。” 瑞典:祥瑞之典。
登:采用。 郊歌:帝王郊祀之歌。呂向註:“漢得天馬作歌雲:‘天馬來,龍之媒。’此皆入於律呂,登於郊歌。”
司律:朝廷管樂律之官員。《晉書•樂志上》:“又以魏氏歌詩或二言,或三言,或四言,或五言,與古詩不類,以問司律中郎將陳頎[qí其]。”
所以崇衛威神①,扶護警蹕。是用精曜叶從,靈物咸秩②。暨明命之初基,罄九區而率順③。有肆險以稟朔,或逾遠而納贐④。聞王會之阜昌,知函夏之充牣⑤。總六服以收賢,掩七戎而得駿⑥。蓋乘風之淑類,實先景之洪胤⑦。故能代驂象輿,歷配鉤陳⑧。齒筭延長,聲價隆振⑨。信聖祖之蕃錫,留皇情而驟進⑩。
【註釋】
①威神:如神荼、郁壘之類。有以威神為泰一者,泰一為“天皇大帝”,此處非是。
扶護:護持。 警蹕:帝王出入時,於所經路途侍衛警戒,清道止行,謂之“警蹕”。《史記•淮南衡山列傳》:“厲王以此歸國益驕恣,不用漢法,出入稱警蹕,擬於天子。”《古今註•輿服》:“漢朝梁孝王,王出稱警,入稱蹕,降天子一等焉。”
②精曜[yào]:高尚的日月星辰。張衡《東京賦》:“辯方位而正則,五精帥而來摧。”五精即五星。
叶從:叶同協,協同隨從。叶此處非葉簡體。
靈物:靈異祥瑞之物。 咸秩:皆依序出現、行事。
暨[jì既]:及。 明命:聖明之命,此指天之大命。《禮記•大學》引《太甲》:“顧諟[dì諦]天之明命。” 初基:初開宋基。
③罄[qìng]:盡、皆,嚴整。
九區:李善註:“九服也。”有無遠弗屆意。《周禮•夏官•職方氏》:“乃辨九服之邦國:方千里曰王畿,其外方五百里曰侯服,又其外方五百里曰甸服,又其外方五百里曰男服,又其外方五百里曰采服,又其外方五百里曰衛服,又其外方五百里曰蠻服,又其外方五百里曰夷服,又其外方五百里曰鎮服,又其外方五百里曰藩服。”亦指天下萬國,不限於華夏九州。 率順:皆率其眾歸順。
④肆險:棄其險阻,歸順中原。《漢書•揚雄傳下》:“故平不肆險,安不忘危。”顏師古註:“服虔曰:‘肆,棄也。’肆,放也,不放心於險而嘗思念也。”
稟朔:稟奉正朔,即歸服。意為有遠人棄其險阻,自願來歸,稟持朝廷正朔。
逾遠:越過長途,不畏跋涉。 贐[jìn]:財物,貢品。納贐:納貢。
⑤王會:藩屬朝覲天子之會。《周書•王會》:“成周之會。”鄭玄曰:“王城既成,大會諸侯及四夷也。” 阜昌:豐盛、盛大。
函夏:指全國。揚雄《河東賦》:“函夏之大。”服虔曰:“函諸夏也。”
充牣[rèn]:充滿。《文選•司馬相如<子虛賦>》:“珍怪鳥獸,萬端鱗崪,充牣其中,不可勝記。”李善註引《廣雅》:“充牣,滿也。”
⑥六服:周王畿以外之諸侯邦國。《周禮》“王畿外侯服、甸服、男服、采服、衛服、蠻服,斯為六服。”此指諸侯邦國。 收賢:此指收集良馬。
掩:借為奄,遍及。 七戎:泛指西部少數民族。《墨子•節葬下》:“舜西教乎七戎。”郭璞註《爾雅》:“七戎在西。” 舊傳駿馬皆自西來。
⑦乘風:喻其速如風。 淑類:良種。
先景:景為影之借,先景喻馬行疾速,身常影前。
洪胤:本指王侯貴冑,晉成公綏《正旦大會行禮歌》:“肇建帝業,開國有晉,載德奕世,垂慶洪胤。”此借指名馬之珍貴後代。
⑧驂:古人用四馬拉車,在兩旁者曰驂。 象輿:以象拉車。亦表靈異,示皇帝所乘車駕。代驂象輿:代替象作驂拉車。
鉤陳:指帝王用於防衛之儀仗。《北史•藝術傳下•何稠》:“帝復令稠造戎車萬乘,鉤陳八百連。”
⑨齒筭[suàn]:筭即算,齒算即齒數,表示馬的年齡。
隆振:大振。
⑩聖祖:指劉裕。 蕃錫:賞賜很多。
驟進:疾速晉賞。
徒觀其附筋樹骨,垂梢植發①。雙瞳夾鏡,兩權協月②。異體峰生,殊相逸發③。超攄絕夫塵轍,驅鶩迅於滅沒④。簡偉塞門,獻狀絳闕⑤。旦刷幽燕,晝秣荊越⑥。
【註釋】
①徒觀:馬不披甲架轅,無裝而視。 附筋樹骨:肌腱暴露,骨格如樹般堅挺清奇。
垂梢:馬尾下垂而不散亂。 植發:馬鬃豎直。
②夾鏡:馬之兩個瞳孔明澈如鏡。
權:通顴。 協月:如同滿月。《相馬經》:“頰欲圓如懸璧,因謂之雙璧,其盈滿如月,異相之表也。”
③異體峰生:異於群馬之形體,如山嶽般突兀而生。
象:特殊骨相。
④超攄[shū]:奔越騰躍。漢劉歆《遂初賦》:“歷岡岑以升降兮,馬龍騰以超攄。”
絕夫塵轍:夫為語詞,即絕塵而馳。
驅騖[wù務]:一作駈騖,急速奔跑。漢李尤《鞍銘》:“駈騖馳逐,騰躍覆被,雖有捷習,亦有顛沛。”
滅沒:馬疾馳,倏而消失。《列子•說符》:“天下之馬者,若滅若沒,若亡若失。”後遂以“滅沒”形容馬跑得極快。
⑤簡偉:簡通檢,如簡視,稽簡。簡偉即檢視其威武、偉岸。 塞門:紫塞雁門,泛指邊關。
獻狀:獻呈立功之狀。 絳闕:宮殿、寺觀前之朱色門闕,此指朝廷。
⑥旦:早晨。 刷:洗刷,指刷馬。 幽燕[yān]:今河北省北部和遼寧省西部。泛指北方。
晝:指中午。 秣[mò]:餵馬。 荊越:古楚國和越國。泛指南方。
教敬不易之典,訓人必書之舉①。惟帝惟祖,爰遊爰豫②。飛輶軒以戒道,環彀騎而清路③。勒五營使按部,聲八鸞以節步④。具服金組,兼飾丹雘⑤,寶鉸星纏,鏤章霞布⑥。進迫遮迾,卻屬輦路⑦。欻聳擢以鴻驚,時濩略而龍翥⑧。弭雄姿以奉引,婉柔心而待禦⑨。
【註釋】
①教敬:教人必以莊敬。 不易之典:不可改易之典則。
訓人:訓誨人。 必書之舉:需要書寫在案之舉動。指其可範可則。
②帝:指宋文帝劉義隆。 祖:指宋高祖劉裕。
爰:於,亦作詞詞。 豫:愉樂。
③輶[yóu]軒:輕車。 戒道:在前開路以預警。
彀[gòu]騎:執弓弩之騎兵。
④五營:分執五種兵器之軍隊。應劭《漢官儀》:“大駕鹵簿。五營校尉在前,名曰填衛。”
按部:按所部屬編隊排列。
八鸞:鸞通鑾,系在馬銜左右之鈴謂之鑾,一馬二鑾,四馬則八鑾。 節步:調節步伐。
⑤具服:具借為俱,服為著裝。 金組:金甲與組甲。李善註:“金組,二甲也。”並引馬融曰:“組甲,以組為甲也。”按:組為絲帶,所謂組甲即用絲帶聯綴皮革或金屬片制成之甲胄。
丹雘[huò]:紅色的礦物顏料。
⑥寶鉸:寶貴的釘鉸。 星纏:纏通廛,星廛即星市,星鬥羅列,繁密耀眼。
鏤[lòu]:在木、石、金屬等上雕刻。 章:紋章、圖案。 霞布:像雲霞那樣布滿四方,輝煌燿眼。
⑦進迫:靠近。 遮迾[liè列]:遮護,阻遏。《通俗文》“天子出,虎賁伺非常,謂之遮迾。”
卻:後退。 屬[zhǔ主]:連接,銜接。 輦:泛指車。
路:同輅,車,《荀子•正論》:“乘大路趨越席以養安。”輅[lù路]:指帝王乘坐的大車。
⑧欻[xū]:忽然。 聳擢[zhuō捉]:聳起。
濩[huò貨]略:濩為屋檐水下落貌;略通掠,急速掠過之意。 翥[zhù住]:飛。
⑨弭[mǐ]:止息,順從。 奉引:恭敬導引,有奉迎意。
婉:順從,柔美。 待禦:等待使命。
至於露滋月肅,霜戾秋登①。王於興言,闡肄威棱②。臨廣望,坐百層。科武藝,品驍騰③。流藻周施,和鈴重設④。睨影高鳴,將超中折。分馳迥場,角壯永埒⑤。別輩越群,絢練夐絕⑥。捷趫夫之敏手,促華鼓之繁節⑦。經玄蹄而雹散,歷素支而冰裂⑧。膺門沬赭,汗溝走血。踠跡回唐,畜怒未泄⑨。乾心降而微怡,都人仰而朋悅 ⑩。
【註釋】
①露滋:露水漸多。 月肅:草木雕落,天氣轉涼。天氣肅殺。
霜戾[lì]:霜降。 秋登:秋谷登場。
②於:語詞。 興言:致詞、發話。
闡肄[chǎnyì]:聲類曰:“闡,大開也。”賈逵《國語註》曰:“肄,習也。”
威棱:軍威,威名。《漢書•李廣傳》:武帝報李廣書曰:“威稜憺乎鄰國。”稜一作棱。 憺[dàn]:震恐。句意為大展軍威。
③臨廣望:李善註:“洛陽故宮曰廣望觀,臨金市。”此處有臨幸廣場意。
百層:指百層高臺。
科:考校、查閱。 品:評量。 驍騰:指良馬。亦指驍騎奔騰。
④流藻:生動的藻飾,若水之流麗。 周施:遍布,到處放置。
和鈴:調和步伐之鑾鈴。 重設:廣泛設置。
⑤睨:視看。 高鳴:駿馬長嘶。 將超中折:將要超越而中途挫折。
迥[jiǒng窘]場:場地遼遠開闊。 角[jué]壯:比試武藝、雄壯。
永埒[liè列]:長長的圍墻。埒為射箭場地專修之土圍墻。
⑥別輩:另外之人。 越群:超越群倫。 絢[xuàn]練:快速狀。 夐[xiòng]絕:超絕。
⑦趫夫:迅捷之人。 敏手:敏捷的手段。
促:催促。 華鼓:華麗的鼓。 繁節:繁密的節奏。
⑧玄蹄:黑色馬蹄。此指箭靶。 雹散:箭射中靶,靶像雹一樣裂開、飛散。
素支:貼有月亮形的箭靶。李善註:“素支,月支也,皆射帖名也。”
冰裂:箭中靶,靶像冰一樣碎裂。
⑨膺門:胸口。 沫赭:馬唾沫流在胸前呈現赭紅色。
汗溝:馬身流汗之溝紋。 走血:所流之汗,赤紅如血。所謂汗血馬也。
踠[wǎn]:指馬蹄與馬足間相聯之彎曲處。 唐:作場地、園地解。
畜[xù]怒:蓄積之勇氣、鬥志。 未泄:未消失。
⑩乾心:天心,此指宋文帝之心。 降[xiáng]:愉悅、歡喜。 怡[yí]:喜悅。
都人:城市中人,此指觀者。 仰:欣慕。 朋悅:朋有大義,眾義;朋悅:皆悅,大悅。
妍變之態既畢,淩遽之氣方屬①。跼鑣轡之牽制,隘通都之圈束②。眷西極而驤首,望朔雲而蹀足③。將使紫燕駢衡,綠蛇衛轂④。纖驪接趾,秀騏齊亍⑤。覲王母於昆墟,要帝臺於宣嶽⑥。跨中州之轍跡,窮神行之軌躅⑦。
【註釋】
①妍[yán]:技巧及美姿之變化。
淩遽[jù]:迅捷疾促。《文選•顏延之<應詔觀北湖田收>詩》:“疲弱謝淩遽,取累非纆牽。”李善註:“淩遽,捷速貌。” 方屬:方生,方接。
②跼[jú]:跼促、局限。 鏕[biāo]:馬嚼子露出嘴外之部份。 轡[pèi]:馬韁繩。
③隘:受阻。 通都:大都市。 圈束:馬圈圍欄之束縛。此處有雖通都大市仍感其束縛意。
眷:眷戀、眷顧。 西極:西方極遠之地。 驤[xiāng]首:昂頭。
⑥朔雲:北方之雲。一作朔方、雲中二州。張銑註:“朔雲,朔方、雲中二郡也。”與西極對文,解亦通。 蹀[dié]:用力踏地。
④紫燕:漢文帝駿馬名,《西京雜記》卷二:“文帝自代還,有良馬九匹,皆天下之駿馬也……一名紫燕騮。”
駢:駕兩馬。引申為並列。 衡:車軛。
綠蛇:此指龍馬。李善註引《尚書中候》曰:“龍馬,赤文綠色。”鄭玄曰:“赤文而綠地也。”
轂[gǔ]:車輪中心孔可插軸者,此處代指車。
⑤纖驪[lí]:小形黑馬。 接趾:足趾相接。
秀騏[qí]:漂亮之駿馬。漢張衡《七辯》:“駟秀騏之駮駿,載軨獵之輶車。”
軨獵:小車。
齊亍[chù]:《說文》:“亍,步止也。”此處作齊步、並步解。
⑥覲[jìn]:朝見。 王母:西王母之省稱。 昆墟:指昆侖山神仙所居處。
要[yāo]:相邀,會見。 帝臺:神人名。
宣嶽:宣山。又《說文》:“山宣也。宣氣散生萬物,有石而高也。”故宣嶽亦指山丘。
⑦中州:中原,泛指中國。 轍跡:車轍之跡。 窮:窮盡。
神行:其速如神。 軌躅[zhú]:軌跡。
然而盤於遊畋,作鏡前王①。肆於人上,取悔義方②。天子乃輟駕回慮,息徒解裝③。鑒武穆,憲文光④。振民隱,修國章⑤。戒出豕之敗禦,惕飛鳥之跱衡⑥。故祗慎乎所常忽,敬備乎所未防⑦。輿有重輪之安,馬無泛駕之佚⑧。處以濯龍之奧,委以紅粟之秩。服養知仁,從老得卒⑨。加弊帷,收仆質。天情周,皇恩畢⑩。
【註釋】
①盤:盤酌量、逸樂。 作鏡前王:以前王為鏡鑒。
②肆:放縱。 取悔:自取其悔。 義方:做事之正道。《左傳•隱三年》:“石碏諫曰:‘臣聞愛子教之以義方。’”
③輟駕:停下駕乘。 回慮:改變想法。 息徒解裝:使隨從停息下來,解除遊獵裝備。
④鑒武穆:以漢武帝與周穆王為鑒。 憲:效法。 文光:西漢文帝、東漢光武帝。
⑤振:救濟。 民隱:民間疾苦憂患。
國章:國之禮儀典章,呂延濟註:“國章,國之禮儀也。”
⑥戒:警戒。 出豕:突出之野豬。 敗禦:敗壞駕馭。李善註引《韓非子》:“王子期為趙簡子禦,取道爭千里之表。其始發也,彘伏溝中,王子期齊轡策而進之,彘突出於溝中,馬驚敗駕。”
惕:警惕: 跱[zhì]:對峙,沖擊。 跱衡:鳥立於車轅前橫木而驚馬。呂延濟註:“跱,立也。衡,車軛也。”
⑦祗[zhī]:敬。 慎:謹慎。 常忽:常常忽視之節。 備:戒備。 未防:未料到。
⑧輿:車駕。 重輪:李善註《東京賦》引蔡邕《獨斷》:“乘輿重轂外復有一轂,副轄其外,乃復設轄然。重輪即重轂也。”即雙重車轂。 泛駕:翻車。 佚:出事。
⑨處:安置。 濯龍:亦東漢園林名,位於洛陽西南角。《後漢書•皇後紀上•明德馬皇後》:“帝幸濯龍中,並召諸才人。”亦南朝宋馬廄名。後常以濯龍代稱皇室。唐武元衡《昭德皇後挽歌詞》:“國門車馬會,多是濯龍親。” 奧:內部。 委:累加。
紅粟:漢文帝、景帝時,太倉之粟積蓄多年,紅腐不可食,後以紅粟示糧食豐足。 秩:俸祿之等級。
服養知仁:壯年服役,老有所養,知皇上仁愛之心。 從老得卒:老年得善終。
⑩弊帷:舊帷。《禮記》孔子曰:“弊帷不棄,為埋馬也。” 仆質:指馬屍。
天情:天子之情。 周:周至,周全。
亂曰①:惟德動天,神物儀兮②。於時駔駿,充階街兮③。稟靈月駟,祖雲螭兮④。雄志倜儻,精權奇兮⑤。既剛且淑,服鞿羈兮⑥。效足中黃,徇驅馳兮⑦。願終惠養,蔭本枝兮⑧。竟先朝露,長委離兮⑨。
【註釋】
①亂:古樂之末章。此指賦體中收結一篇之詞,以歸納其要旨。
②儀:匹配。
③於時:此時。 駔[zǎng]駿:雄壯駿馬。 充:滿。 階街:庭階和內院街頭。
④稟靈:稟賦靈異。 月駟:《春秋考異記》雲“地生月精為馬。”天空有天駟星座。
雲螭:龍。《文選•郭璞<遊仙詩>之四》:“雖欲騰丹谿,雲螭非我駕。”呂延濟註:“雲螭,龍也。”祖雲螭:言赭白馬之祖本是天上神龍。
⑤倜儻[tìtǎng]:灑脫不羈。 精權奇:精於權變與奇正之術。
⑥剛且淑:剛強又溫馴。
服鞿羈:鞿[jī]:馬嚼子。 羈[jī]:馬籠頭。服鞿羈:服於羈縻,聽從指揮。
⑦中黃:漢內庫名,此借指宋宮。 徇:順從,聽使喚;徇亦同殉:獻身。
⑧終惠養:始終施惠供養。 蔭本枝:福蔭本身及支屬。
⑨朝露:早晨之露珠,日出即消失。《漢書•蘇武傳》:“人生如朝露,何久自苦如此!”顏師古註:“朝露見日則晞,人命短促亦如之。”言赭白馬竟先於朝露而隕滅。
委離:死亡之委婉說法。
簡評
顏延之(384~456),字延年,南朝宋著名文學家、曾仕宦於晉、宋兩朝。祖籍瑯邪臨沂(今山東臨沂)。少孤貧,居陋室,好讀書,無所不覽,文章華美,冠絕當時,與謝靈運並稱“顏謝”。與陶淵明私交甚篤。平生肆意直言,曾無回隱,世人呼之“顏彪”。長子顏竣從孝武帝討滅劉劭,權傾一時。凡竣所資供物,延之一無所受,器服不改,宅宇如舊。曾對竣說:“平生不喜見要人,今不幸見汝。”骨骾如此。
《赭白馬賦》為顏延之重要作品,亦為賦馬佳構;結構嚴整,音韻鏗鏘,文詞流暢,一些詞語,流傳至今,成為典要。
《說文》:“赭,赤土也。”此處指赭紅色。赭白為有紅色花斑的白駿馬。《爾雅•釋畜》“彤白雜毛,騢” 郭璞註:“即今之赭白馬。”明田汝成《西湖遊覽志餘•藝文賞鑒》:“馬之背則微赤,自腹以下皆淺白色,蓋赭白馬也。”
此賦由三部份構成:一序、二正文、三結語,即亂。
序述作賦緣起。所謂國之將興,必有禎祥,騰光吐圖之瑞,飛黃服皂之祥,必應聖人之出。赭白馬之現,亦應劉裕出世,宋之隆興。赭白馬服禦劉氏者多,至其老斃。文帝惻心仁厚,哀憫有加,乃詔侍臣作賦悼念。
正文首述宋之文治武功,所謂化洽九區,遠人來歸,神物應瑞,遂得赭白,伊逸倫之妙足,自前代而間出者。次寫赭白馬之殊相異速,所謂旦刷幽燕,晝秣荊越。良馬比君子,赭白馬更於人啟迪,教人以典,訓人以舉,服禦皇帝之雄姿與柔心。再次述秋登而後,演習較場。考量武藝,品評驍騰。狀人馬之英姿,述場面之熱烈。可註意者為第四節,妍變之態既畢,淩遽之氣方屬。馬雖贍養富足,裝配豪華,其所厭者仍是鑣轡之牽制,通都之圈束。所思者仍是西方之故土,北地之長雲,所願者仍是無拘束地與天下古今之名馬良駒共同馳驅。此與顏延之倜儻不羈個性不無關系。第五節則勸百諷一之語,皇上忽悟盤於畋遊之非,慎乎出行之要。於是息徒解裝,振民困,修國章,馬亦獲紅粟之秩,竟得善終。有影射服勞官員終得朝廷恩養之意。
亂總一篇之旨,所謂惟德動天,神物臨世,亦喻人才群出。但無論你雄姿傑出,或精於權謀,都必須既剛且淑,有才能,肯聽話,接受帝王之羈縻。效命皇家,殉於職守,方得終惠養,蔭本枝。 _________________ 爱好中华传统文化,愿与爱好传统文化的海内外朋友结缘。
谢谢。 |
|