用户:  密码:  自动   忘密 注册注册
博客群博客群    博客新闻博客新闻   常见问题与解答常见问题与解答   
搜索搜索    成员列表成员列表    成员组成员组    照相簿照相簿 
 树型主题—淡雅
北美枫 首页 -> 谈古论今 发表新帖   回复帖子
清華簡耆夜晚出疏證三
巴九公
童生


注册时间: 2010-07-29
帖子: 94
来自: 中国
巴九公北美枫文集
帖子发表于: 2015-08-25 05:22:25    发表主题: 清華簡耆夜晚出疏證三 引用并回复

清華簡《耆夜》晚出疏證三

三、《耆夜》行文用辭證其爲晚出
㈠飮至:
簡文:武王八年,征伐耆,大戡之。還,乃飲至于文太室。
①殷無“飮至”之禮
所謂“飲至”,乃古王、侯盟會,征伐等功成後祭告宗廟及宴飲之典禮。飮至一詞,最早見於《左傳•隠五年》:“歸而飲至,以數軍實,飲於廟,以數車徒、器械及所獲也。”又《左傳•桓二年》:“凡公行,告於宗廟。反行,飲至,舍爵,策勛焉,禮也。”此則為“飮至”禮之簡釋。
悉知商重巫,周重礼,商用巫治,巫咸爲殷中宗賢臣卽一例;周用礼治,史稱周公製禮作樂,製禮作樂,當在周公主政之後。今之三禮,皆周禮遺存。周代禮制,當然不可能與夏、商二代完全割裂,但正如孔子所說:“夏禮吾能言之,杞不足徵也;殷禮吾能言之,宋不足徵也。文獻不足故也,足,則吾能徵之矣。”(《論語•八佾》)孔子又稱:“周監於二代,鬱鬱乎文哉,吾從周。”足見夏、商典章制度,相對粗疏,周禮最為完備。飮至之禮不見於三《禮》,亦不見於《詩》、《書》等先秦典籍,唯《周禮》注疏中,凡涉飮至,皆引《左傳》,如《周禮•卷二十八•夏官司馬第四》:“司勛,上士二人,下士四人,府二人,史四人,胥二人,徒二十人。”賈公彥疏:“故僖二十八年秋,七月,晉文公獻俘、授馘、飲至、大賞。武王入殷,封功臣謀士,師尚父為首,故司勛列位在前。”此或《耆夜》中武王曾行飮至之禮之所據。然則賈氏之疏,重在釋司勛,只言晉文公行飮至,並未延及周武王。晉文公已在周公製禮作樂三百餘年後,賈公彦疏更在周公千餘年後。由此知飮至一詞,先秦典籍,最早見於《左傳》,且僅見於《左傳》。若飮至之禮行於殷末,周續行之,三《禮》當有載,小戴、先鄭、後鄭當有注或補。但三《禮》均無此禮,三家均無補或注。故殷末周初無“飮至”之禮。
按誰主張誰舉證之原則,清華簡主能在西周或西周前之文獻中,例如甲骨、吉金文中找出一條證據?或人曰清華簡是出土文物,其說卽是證據。答曰:非也!卽使承認清華簡爲楚簡,那也是戰國中晚期楚人冩成埋入地下,焉知作簡者不是剿襲《左傳》文意而成?清華簡主數稱其簡抄自祖本,請問“祖本何在”?
②飮至之地點不對
《書•西伯戡黎》入《商書》,武王稱西伯,仍爲殷方伯,此點常爲論者所忘或所忽。其戡黎乃爲商,非爲周攻城掠地,其行飮至之禮,當於商都或商之太廟舉行。所謂名不正言不順,武王及其臣属無資格行飮至之禮,卽令其慶功行償,也不能稱飮至。
③飮至之節目不對
據《左傳•隠五年》:“歸而飲至,以數軍實,飲於廟,以數車徒、器械及所獲也。”簡文所敍根本不見有數軍實,數車徒,及獻馘、獻俘、獻獲等舉措,而是大擺筵席,賭酒賽詩。真開成了“飮至”之會,飮爲至高無上之會。吕尙司正之設,其職“監飮酒”,卽清華簡自證此飮至之會實爲飮酒之會。這就令人懷疑,清華簡炮製者是否懂得什麽叫飮至,是否認真讀過《左傳》關於飮至之述。
何以清華簡炮製者棄“飮至”之必書項目而不置一辭,偏以賡歌和韻,唱曲吟詩貫於全篇?一則向壁虚構,實在無據可依,如何“數”軍實、車徒、所獲等,無可措辭;再則炮製此篇之文,意在未了之斷代工程,關於此黠,容後再述。
㈡文太室
“文太室”三字謬。
①《書•洛誥》:“王入太室祼。”孔傳:“太室,清廟。”孔穎達疏:“太室,室之大者,故為清廟。廟有五室,中央曰太室。”《春秋•文公十三年》:“大室屋壞。”杜預註:“大廟之室。”故大室卽太室,卽太廟。爲帝王祭祀祖宗之廟,有昭穆之序。周室至武王時,太廟至少當有三人神主牌,卽太王、王季、文王,稱文太室卽文王一人之廟,置太王、王季於何地?更不可能一王立一廟。《書•洛誥》:“王入太室祼。”而不書“王入武太室祼”,說明太廟不止立武王一人神主。清華簡炮製者何以常犯此等低级錯誤,何不仿《洛誥》而書“乃飮至於太室”,照葫蘆畫瓢?那是要突出文王已经歸天,神主牌已入太廟,戡黎只能是武王。又一次弄巧成拙!
②其時姬昌未有謚號
《史记•周本紀》:“九年,武王上祭于畢。東觀兵,至于盟津。為文王木主,載以車,中軍。武王自稱太子發,言奉文王以伐,不敢自專。乃告司馬、司徒、司空、諸節:‘齊栗,信哉!予無知,以先祖有德臣,小子受先功,畢立賞罰,以定其功。’”稱先祖有德臣而不稱文考,故至觀兵之時尙未為姬昌上謚號。
《史記•周本紀》:“西伯蓋即位五十年。其囚羑里,蓋益易之八卦為六十四卦。詩人道西伯,蓋受命之年稱王而斷虞芮之訟。後十年而崩,謚為文王。改法度,制正朔矣。追尊古公為太王,公季為王季:蓋王瑞自太王興。”
西伯即位五十年卽西伯在位五十年,依此説法,姬昌及其終,只稱西伯。“詩人道西伯,蓋受命之年稱王而斷虞芮之訟。後十年而崩,謚為文王。”則史遷以為,受命之年,卽斷虞、芮之訟之年,卽自稱王,謚為文王,皆詩人之言,非史家所錄。言見前引《詩•大雅•綿》,《大雅•綿》為周後人作。與《竹書》相證,昌至薨,《竹書》仍稱其西伯,而不稱王。卽令昌自稱王,至其身后纪年之十一(或十三)年,仍大勛未集,未昭告天下,天下共主仍為商紂,自然未上謚號。大勛未集,周未定天下,如何上謚?上何謚?據前引《禮記•大傳》:“牧之野武王成大事而退,追王太王亶父、王季歷、文王昌。”故最早當在武王於牧野伐紂成功之時,始謚昌爲文王,戡黎“飮至”之時,更無上謚之可能。
《逸周書•謚法觧第五十四》:“維周公旦、太公望,開嗣王業,建功於牧之野,終將葬,乃制謚。遂敘謚法。”此句歷多歧義,竊以為,此處嗣王,當指嗣文王功業之武王,周公旦,太公望輔武王剪滅商紂,建功於牧之野者、終將葬者,亦指嗣王,此時未上謚,不稱武王,故以嗣王稱之。故制謚法者乃周公與太公二人,非旦、望终後始制谥,二人豈能同時而終。故文王亦周初追謚。故“文太室”三字證此篇為後人妄作。
㈢“監飮酒”
簡文“吕尚父命为司正,監飮酒”“監飲酒”三字證清華簡為晚出。
“司正”一詞,乃古代“鄉飲”、“鄉射”、“大射”禮及燕樂等活動臨時設置之以正賓主之禮者。《禮記•鄉飲酒義》:“工告樂備。遂出,一人揚觶,乃立司正焉。”《荀子•樂論篇》亦引《鄉飲》此節。《國語•晉語一》:“公飲大夫酒,令司正實爵與史蘇。”韋昭註:“司正,正賓主之禮者也。”
十三經中僅《儀禮》、《禮記》正文有司正一詞,另如前引《國語》正文,《荀子》正文亦有“司正”一詞。
《毛詩正義》兩見於箋註(《卷耳》、《南有嘉魚》),《左傳》見於註疏,《韓非子》見於註。《書》、《易》、《論語》、《孟子》、《孝經》、《周禮》、《爾雅》、《公羊傳》、《谷梁傳》、《戰國策》、《呂氏春秋》等皆無。
司正所司何職,先秦經、史、子諸籍皆不作說明,唯見於有關註疏。此點極易理解。“司正”為古代行射、飲等禮及燕樂間所設尋常職司,眾皆習以為常,不必介紹其所司何職。如往日晚會之報幕員,衆皆知其所當之職,不必稱“報幕,報節目”。 今之報幕者,久已稱主持。將來用“報幕”二字入文章,必當解釋:“報幕”者,今之晚會主持也。這是常識。《耆夜》作者,竟在此常識問題上發生錯誤。
司正所司何職?如前引韋昭註《晉語》,又鄭玄《毛詩箋》《卷耳》註:“觥,罰爵也。饗燕所以有之者,禮自立司正之後,旅酬必有醉而失禮者,罰之亦所以為樂。”
鄭玄註當為最早說明司正為正賓主之禮者,或可稱為監禮。
《禮記•投壺第四十》“庭長,司正也。”孔穎達《正義》“經云‘司射庭長’,案《鄉飲酒》,將旅之時,使相為司正,在庭中,立於觶南北面,察飲酒不如儀者,故知‘庭長,司正’也。”故非飮酒始卽有司正之設,而是將旅之時方設司正。《耆夜》一開始卽設呂尙爲司正,有違禮制。
此條為最早提到司正之職為“察飲酒不如儀者”。
何謂旅酬:孔穎達疏曰:“酬有二等:既酢而酬賓者,賓奠之不舉,謂之奠酬;至三爵之後,乃舉嚮者所奠之爵以行之;於後,交錯相酬名曰旅酬,謂眾相酬也”
《儀禮註疏•大射十八》:“司正升受命,皆命。公曰:‘眾無不醉。’賓及諸公、卿、大夫皆興,對曰:‘諾,取不醉!’”唐賈公彥《疏》:“案司正監酒。”
此條為最早明確說到司正監酒者,為造作《耆夜》者之所據。
所謂“飲至”,乃古諸侯、王盟會,征伐功成後祭告宗廟及宴飲之典禮,《左傳•桓公二年》:“凡公行,告於宗廟。反行,飲至,舍爵,策勛焉,禮也。”飲至既是一種禮,故司正之設乃為監禮。查遍先秦典籍,未有“監飲酒”、“監酒”等說。
司正之職為“察飲酒不如儀者”及“案司正監酒。”為唐人說,與武王,周公相去已一千六七百年。
故“監飲酒”非當時語,判斷一篇古文獻之真偽,一條重要線索,卽看其是否用後世語寫成。若其用後人語寫成,例如題名為清人紀曉嵐寫的一篇文章中卻有“大明王朝”四字,那一定是今人偽作。雖然王朝二字,最早見於《漢書•韋賢傳》:“王朝肅清,唯俊之庭。”但前人稱一個朝代,只稱某朝,如唐朝、大宋朝,絕無加王其間,而稱唐王朝、大宋王朝者,稱某王朝,那是近代受翻譯影響而造出之詞頭。
“呂尚父命為司正,監飲酒”,既違反行文常例,又用後世詞語,偽作之跡昭然。揣其用意,此飲至之禮,在於飲酒,以便與後“武王”“周公”所賦之飲酒詩相呼應。所謂欲益反損,弄巧成拙。造作者本欲突出《耆夜》之主旨在飲酒,不經意間露出馬腳。此真乃作偽者之滑鐵盧!
一種文體或一個時期,有其獨特語言,“王劉”、“伴哥”,元曲語也;“水軍”、“尼瑪”,網絡語也;“阿瑪”、“忽悠”,影視小品語也;“再次證明”,清華簡語也。
㈣“耆夜”與“夜爵”
⑴飲至之時間不對。
古人凡鄉飲、鄉射、燕樂等重大聚會,皆在日間,唯昏禮在傍晚舉行。飲至之禮既酬畢公戡黎凱旋歸來,告祭於文王廟寢,必有獻俘、獻馘、獻獲之舉,此乃堂而皇之之事,必在日間舉行,昭告四方,以行慶賞。然此飲至,盡在夜間進行,文題《耆夜》,文“王夜爵酬畢公”,釋文之一,詩有“”等,皆說明此節,有違行飲至禮之時間。且夜間在太廟歡嘩,勸酒罰爵,不怕驚擾其“文考”?且流傳人口,不怕好酒淫樂,觀北里之舞,作長夜飲之譏?《史記》不正是如此數落紂王?偽作者表示其兄弟親密,置飲至於夜間,以近代夜宴相況,所謂心勞反拙者也。
⑵夜字《耆夜》中訓作舉(何按,此為前釋,今姑議之)。古人文字少,或一時想不起,多用假借字。假借一般出於二種原因,①本無其字,借用聲同或相近者代,許慎在《說文序》裏說“假借者,本無其字,依聲托事”,如北之本義為二人相背,北方之北與背音同,故借北為北方之北,而為背之北反而添月作背以別。②本有其字,或因書寫時忘記,而用同音或音近之字代替,如常借為棠等。夜字在《詩經》中出現31次,皆作名詞,在古代典籍中亦多作名詞,間作名詞性形容詞,如夜月,夜宮等。無一作動詞者。音相近者,《詩•唐風•葛生》:“夏之日,冬之夜。百歲之後,歸於其居。”夜古音在鐸部,舌根塞音(入聲),居在魚部,二字主要元音相同。故通押。《鄭風•大叔於田》:“火烈具舉,襢裼暴虎,獻於公所。”舉在魚部。故舉與夜韻可通押。韻通押不等於聲相近,夜之古音聲紐為喻四,喻四今人定其為喉塞音,舉之聲紐古為見母,見母為舌根清塞音,兩聲相去甚遠,若要同聲假借,古音與舉相近者如莒、矩、據、倨等皆可。
“舉爵酬”三字連文不見於六經,舉觶酬則見於註疏,可見皆非當時用語。故假夜為舉,典籍所無,實為妄度。
⑶今“清華簡”釋讀又以夜為舍之假借,查舍古聲紐為書母,韻在魚部;《詩•節南山•何人斯》:“爾之安行,亦不遑舍,爾之亟行,遑脂爾車”為其例;夜古音聲為喻四,韻在鐸部,《詩•節南山•雨無正》:“三事大夫,莫肯夙夜。邦君諸侯,莫肯朝夕”為其例。雖韻部主元音同,但鐸部為以k收聲之入聲韻,書母為舌面前清察音,夜古聲紐為喻四,為喉濁音,二字聲紐與舉、夜二字聲紐讀音相去更遠。釋讀以舍訓奠,舍爵卽奠爵。
“舍爵”一詞,六經中唯《左傳》用到,義亦有歧。《春秋•經•隠元年》:“冬,十有二月,祭伯來。”孔疏:“然則大夫有爵,不可舍爵而書字;卿而无爵,不可越字而書名。”此句釋《春秋》書法,言大夫若有爵位,則不可不書爵位而書其字。舍有棄義。
《左傳•桓二年》:“凡公行,告於宗廟;反,行飲至,舍爵策勛焉,禮也。”孔穎逹疏:“書勞策勛,其事一也。舍爵乃策勛,策勛常在廟,知飲至亦在廟也。”“故舍爵即書勞於策,言速紀有功也。”故此舍爵卽等價於書勛勞。
《左傳•文十八年》:“(齊人)乃謀弒懿公,納諸竹中。歸,舍爵而行。”注:“舍音赦,置也。”此處舍爵卽置爵,方言所謂“做酒”、“整酒”、“辦席”,卽置宴飮酒。
觀此三例,舍爵無一有舉爵、奠爵義。無一與“耆夜”中夜爵義相關,釋夜爵為舍爵非。竊以為作簡者以夜訓厭,厭此處有充滿、斟滿義,此不詳議。
人們似乎忘記《耆夜》雖擬商末事,寫簡者卻是“戰國”中晚期人,漢文字經陶文、甲骨、吉金文,春秋以降,踵事增華,異端蜂起,百家爭鳴,文字更為繁富、完備,人們使用文字之技巧更為嫻悉、準確。戰國間,列國雖各自為政,但商貿發逹,聘問频繁,外交、戰事、婚嫁常在列國間進行,文字容或有些許差異,何礙列國交流?《詩》,諸《禮》、諸子屢用奠字,卽“奠爵”二字,亦《禮》習用,何雖三轉其聲,而後得義?故弄玄虚,愚弄世人?
篇名《耆夜》,四稱夜爵,實乃夜宴。造簡者實從《詩•小雅•湛露》得“靈感”:《湛露》:“厭厭夜飲,不醉無歸。”《毛傳》:“夜飲,私燕也。宗子將有事,族人皆入侍。”《正義》引《尚書傳》:“宗室有事,族人皆侍終日。大宗已侍於賓,奠然後燕私。”前釋所謂周公詩:“於飲(今釋已無飮字,而以……代,關乎此,容後議)月有盈缺,歲(歲星,即木星)有歇行”。於飮者於此飮也。詠《蟋蟀》詩(《豳風》:“十月蟋蟀入我床下”),皆夜間事,更直接點題,不是夜宴是什麽。故《耆夜》者,奠然後燕私之謂也。硬將夜釋為舉,釋為舍,強解事耳!
又周公、召公、畢公、皆伐商後之爵位,昌、發尙為西伯,其子、弟何公為?
㈤贔贔
下愚看了幾個釋讀版本之“清華簡”,無論簡體繁體,詩中皆作“贔贔戎服”。
贔字《十三經》所無,《說文》不載,《詩經•大雅•蕩》有[ ][bì]字: 《說文》:“壯大也。”“一曰迫也。”或簡作奰,同讀。段玉裁註謂:“張衡、左思賦皆用奰㞒,而譌作贔屓。俗書之不正如此。”可見直至左思作賦,仍用奰字,即古之[ ]字。則“贔”字為晉後方出現之俗字,用段玉裁話說,“俗書之不正如此”。且贔贔連文,更為晚出,如《全唐詩》卷七八六《紀遊東觀山》詩有“贔贔左顧龜,狺狺欲吠尨“之句。
正式出版之釋文,上一貝今作目,卽[目下賏],查遍現有辭書,不知其為何字,讀何音,釋讀認為當讀賏音,卽讀英。並引詩《六月》“織文鳥章,白旆央央。”為例。其實《詩•小雅•出車》:“出車彭彭,旂旐央央。”毛傳:“央央,鮮明也。” 陸德明釋文:“央,本亦作英,同。”《采芑》“旂旐央央,方叔率止。”《載見》:“龍旂陽陽,和鈴央央。”且釋文造出之字,上目下賏,不合《六書》之規。按《毛傳》:“央央,鮮明貌。”貝雖可寶,其時尙無“見錢眼開”之說,見两个寶貝何能二目生光?且央字周初已有,如所引《周頌•載見》卽有“和鈴央央。”《詩經》用央字不下六七處。清華簡是在戰國中晚期製作之簡,央字已成習用字,怎麽會用古今皆不見之[目上賏下]去代常用之央字?所引《詩經》三例,央央皆在語尾作修飾,今簡“央央戎服”卽“光光戎服”,小兒語也。
其實當是“贔贔戎服”,甲冑大而厚重威武之貌,《全唐詩》卷七八六載《紀遊東觀山》詩:“贔贔左顧龜,狺狺欲吠尨。”正足以形容戎服之堅牢厚重。或書簡者眼花,錯將上貝之兩點看掉,讓釋讀諸先生費許多周折,通過賏找到央;其實,借賏代央,不更省筆墨?
地下出土古文物,其所用字,與時或有廢棄,後世人難以認讀,但不會湮滅許久後復見於於世。贔字出現於西晉後,不用作什麽考證,唐後人偽作無疑。
從字、詞上看,《耆夜》中屢用後世方出見之字、詞,絶非殷末之作。
㈥紝[尸下二]
纴[尸下二]一詞,在《耆夜》諸稿中,三改其釋讀,改變最多。初釋讀為“任仁”,再釋為“綞夷”,於此二釋,下愚在評《耆夜》詩中,還要說到,此不贅。正式發行版釋讀仍為“紝[尸下二]”紝可以通假為任(今釋作恁,訓作信)。[尸下二]訓為仁。三改其釋,釋讀諸先生,亦不勝其勞也。
仁:《說文》:“親也。從人從二。”段註謂:“獨則無耦,耦則相親。故其字從人二。”
[尸下二]:段玉裁《説文觧字註》仁字條釋義中有:“古文仁或從尸。”仁從人,此人乃立人;尸為臥人。[尸下二]字不見於《爾雅》、《說文》,《集韻》錄之,《集韻》:“[尸下二],古文仁字。”
《集韻》在宋仁宗寶元二年(1039)由丁度等編成。[尸下二]字雖前此不見於經典釋義,其造字法則合於六書。仁字從立人,尸之篆體象臥人之形,故[尸下二]從臥人,立人臥人皆人,故為仁字別體。
《康熙字典》引《玉篇》:“[尸下二],古文夷字。”故“[尸下二]”作夷之古文,最早見於《玉篇》,《玉篇》由南朝梁顧野王於梁武帝大同九年(公元543年)編成。梁簡文帝(550—551在位)嫌其詳略未當,旋令蕭愷等“刪改”。唐高宗上元元年(公元674年),南國處士富春孫強又予以修訂增字,宋真宗大中祥符六年(公元1013年),陳彭年等又奉敕重修,這就是今天所看到的《大廣益會玉篇》,學界以為這次重修,變動最大。
陳彭年等於宋真宗大中祥符元年(1008)修《廣韻》,《廣韻》遍錄各字異體,如東韻[亻涷],下錄倲,註曰同上,即倲為[亻涷]之異體。又同下錄仝,註曰:古文,出道書等,皆是。宋版《廣韻》六脂韻“夷”字條下,並未錄入[尸下二]為夷字異體,又於十七真韻“仁”字條下,並未錄入[尸下二]為仁字異體,可見[尸下二]字,無論《說文》或隋陸法言修切韻,唐玄宗時孫愐修《唐韻》(較《切韻》增收3500字),陳彭年承其余緒修《廣韻》,亦未收入[尸下二]字,可見由漢至唐,[尸下二]字已久置不用,成爲化石。
據唐代封演《聞見記》載,《玉篇》共16917字,現存本則為22561字,大約為孫等陸續增添者。與《說文》對照,《玉篇》原本多出7564字,今本多13208字。
《說文》為許慎作,許慎活動於東漢明帝與順帝間(約58年—約147年),於和帝永元12年始作《說文觧字》,收字9353個,許慎博極群書,時人評為“《五經》無雙許叔重”。應當認為,當時經籍用字,民間常用字,已為其搜羅殆盡。[尸下二]字不見於《十三經》,亦不見於《說文》,當然就沒有其為夷古文之說。《集韻》成書於宋仁宗寶元二年(1039)。從集韻錄[尸下二]字看,當在《玉篇》經陳彭年等修訂後。夷:《說文》:“平也。從大從弓。東方之人也。”照《說文》所說,大固像人形,但非卧人,“二”則絕不同弓,[尸下二]同夷於六書造字法不合。或按段玉裁《說文解字註》:“周禮註夷之言尸也者,謂夷卽尸之叚借。尸,陳也。”夷有平義,尸(卧人)亦有平義,故可借夷為尸,而非借[尸下二]為夷。故[尸下二]為夷之別體,其文字依據,不會早於陳彭年等於1013修訂《玉篇》。
[尸下二]字,曾出現在1987年出土之湖北荊門市包山二號戰國墓之包山楚簡上,其中“黃㾊人[尸下二]”等二處出現[尸下二]字。包山簡所錄之日期為前322—前316年。其義亦為仁之或體,而非為夷之或體。
包山簡有竹簡448枚,竹牘1枚,有字者278枚,即有170枚無字簡。
仁字出現在《詩•盧令》與《詩•叔於田》等西周典籍中,春秋時期,由於孔子提倡仁學,仁字已廣泛使用。故仁字別體[尸下二],或訓夷,字皆晚出,義皆後起。《康熙字典》稱其為古字,所謂古非只指其年代久遠,更在文獻皆不見其蹤,今已不用,足見其只在短時間內,在局部地域使用。重要的是由包山簡出土日期,寫成時間,爲後來製簡者提供了文字参照及物質基歴。清華簡雖不明出處,不明來歷,但可推定,其炮製時間,大致在1987年後。
_________________
爱好中华传统文化,愿与爱好传统文化的海内外朋友结缘。
谢谢。
返页首
阅览成员资料 发送私人留言 发送电子邮件 博客
从以前的帖子开始显示:   
表情图案
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
更多表情图案
1页/共1页           阅读上一个主题 阅读下一个主题    
北美枫 首页 -> 谈古论今    发表新帖   回复帖子
跳到:  
凡在本网站发表作品,即视为向《北美枫》杂志投稿。作品版权归原作者,观点与网站无关。请勿用于商业,宗教和政治。严禁人身攻击。管理员有权删除作品。上传图片,版权自负。未经许可,请勿转载。