北美楓 首頁
   北美文学网 | 移民园地 | 皮皮金工作室 | 漂木藝術家協會 | 诗海 | 乐岛
"华河杯"2007中外华文诗歌联赛暨华文民间报刊联展于2007年元旦正式开始。终评委:洛夫、非马、巫逖、谢冕、高平、向明、痖弦、陈铭华,Lorna Crozier写英文评语。 本次比赛得到上海华河工贸有限公司董事长何小芳先生的大力赞助。
  
 常見問題與解答常見問題與解答   搜索搜索   成員列錶成員列錶   成員組成員組   註册註册  個人資料個人資料    查看留言查看留言   登陸登陸   博客群博客群    博客新聞博客新聞   照相簿照相簿 
英文版 双语版 中文版
诗词字典 Dict 格律检验 Check 诗词搜索 Search 音乐频道 Music

北美楓 首頁 -> 古韵新音 發錶新帖   回復帖子
我为李白大师改首诗
范中乂
秀才


註册時間: 2010-06-01
帖子: 359
來自: 中国南京
范中乂北美楓文集
帖子發錶於: 2015-04-26 01:53:48    發錶主題: 我为李白大师改首诗 引用並回復

我为李白大师改首诗
-- 李白著《静夜思》改为:

床前明月光,疑是地上霜。
举头望婵娟,低头思故乡。

李白现在《静夜思》:

床前明月光,疑是地上霜。
举头望明月,低头思故乡。

李白原文《静夜思》:
--据《李白诗歌全集》

床前看月光,疑是地上霜。
举头望山月,低头思故乡。

_________________
古体白话诗,自古传至今。
首首跟时代,句句贴人心。
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 博客 瀏覽發錶者的主頁
晓松
举人


註册時間: 2007-02-26
帖子: 1192

晓松北美楓文集
帖子發錶於: 2015-05-16 18:52:23    發錶主題: 引用並回復

李白岂止是大师,李白是大师的大师。
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言
范中乂
秀才


註册時間: 2010-06-01
帖子: 359
來自: 中国南京
范中乂北美楓文集
帖子發錶於: 2015-05-24 05:01:23    發錶主題: 回复 引用並回復

晓松 寫到:
李白岂止是大师,李白是大师的大师。


晓松 写到:
李白岂止是大师,李白是大师的大师。


人上有能人,人下非無能。
知者則謙虛,不知則骄横。

他是人,不是神。
是人会犯错误,也会有小毛病。说他是大师,
他有专长,比你我一般人写的好,理应尊重。说他是
“大师的大师”,如果 李白 还活着的话,这明明是......

_________________
古体白话诗,自古传至今。
首首跟时代,句句贴人心。
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 博客 瀏覽發錶者的主頁
晓松
举人


註册時間: 2007-02-26
帖子: 1192

晓松北美楓文集
帖子發錶於: 2015-05-24 12:10:39    發錶主題: 引用並回復

范老先生,既然是讨论,咱们就畅所欲言,那些客套话也就不要了,说深说浅您别介意。

我说“李白是大师的大师”是我的观点,如果李白还活着的话,听了也不会怎么样。他可能会说:过誉了。或者:不行不行,我还够不上。仅此而已。

我还想和您探讨:您认为“大师的大师”这个级别的人物存在不存在?如果不存在,咱不往下讨论了。如果存在,您举出例子来,您认为谁够得上“大师的大师”这个级别的人物?

您说李白 “他是人,不是神。是人会犯错误,也会有小毛病”,这话没错。所有您才 “为李白大师改首诗 ”。改诗精神固然可嘉,应该鼓掌!但改的理由是什么?(等待您的回复)

我先假设您的理由是因为看到出现重复,重叠。上面有“床前明月光”,下面有“举头望明月”,很明显出现了两个“明月”,所有您把后一个明月改成了“婵娟”,现在我来阐述我的观点(不当请批评):

一、重复就一定是毛病吗?举例:“君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时”(李商隐),这里出现两个“巴山夜雨”,从唐朝至今,还没有人提出过疑议的。
二、“婵娟”能代替“明月”吗?“明月”是月的唯一解释,“婵娟”却不是,它有多种含义,月亮只是其一。“婵娟”:
(1)、美好的样子。“花婵娟,泛春泉;竹婵娟,笼晓烟“(孟郊)
(2)、指美女。“他倚太湖石,玄著咱玉婵娟”(《牡丹亭》)
(3)、情意缠绵。“情婵娟而未罢,愁烂漫而方滋”(江淹)
(4)、指月亮。“但愿人长久,千里共婵娟”(苏轼)
三、您不是一直主张写诗要白话,要通俗易懂吗?“明月”和“婵娟”那个更通俗易懂呢?您问一个孩童,“明月”是什么,他会指着天上告诉你,您问他“婵娟”是什么?我想他会一脸茫然。您怎么又丢掉通俗搞起玄奥来了?
四、这是最关键的一条了,李白的这首诗,其实根本就没有重复。两个“明月”的含义是不一样的。第一个句式应为:“床前——明——月光”,"明”为动词,“月光”为名词,属动宾结构;第二个句式应为:“举头——望——明月”,“望”为动词,“明月”为名词,也是动宾结构。所以根本不存在两个“明月”重复的问题。

当然,以上都是建立在我的假设之上的,也许您还另有高见,等着向您学习。
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言
范中乂
秀才


註册時間: 2010-06-01
帖子: 359
來自: 中国南京
范中乂北美楓文集
帖子發錶於: 2015-05-25 01:47:50    發錶主題: 引用並回復

晓松 寫到:
范老先生,既然是讨论,咱们就畅所欲言,那些客套话也就不要了,说深说浅您别介意。

我说“李白是大师的大师”是我的观点,如果李白还活着的话,听了也不会怎么样。他可能会说:过誉了。或者:不行不行,我还够不上。仅此而已。

我还想和您探讨:您认为“大师的大师”这个级别的人物存在不存在?如果不存在,咱不往下讨论了。如果存在,您举出例子来,您认为谁够得上“大师的大师”这个级别的人物?

您说李白 “他是人,不是神。是人会犯错误,也会有小毛病”,这话没错。所有您才 “为李白大师改首诗 ”。改诗精神固然可嘉,应该鼓掌!但改的理由是什么?(等待您的回复)

我先假设您的理由是因为出现重复,重叠。上面有“床前明月光”,下面有“举头望明月”,很明显出现了两个“明月”,所有您把后一个明月改成了“婵娟”,现在我来阐述我的观点(不当请批评):

一、重复就一定是毛病吗?举例:“君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时”(李商隐),这里出现两个“巴山夜雨”,从唐朝至今,还没有人提出过疑议的。
二、“婵娟”能代替“明月”吗?“明月”是月的唯一解释,“婵娟”却不是,它有多种含义,月亮只是其一。“婵娟”:
(1)、美好的样子。“花婵娟,泛春泉;竹婵娟,笼晓烟“(孟郊)
(2)、指美女。“他倚太湖石,玄著咱玉婵娟”(《牡丹亭》)
(3)、情意缠绵。“情婵娟而未罢,愁烂漫而方滋”(江淹)
(4)、指月亮。“但愿人长久,千里共婵娟”(苏轼)
三、您不是一直主张写诗要白话,要通俗易懂吗?“明月”和“婵娟”那个更通俗易懂呢?您问一个孩童,“明月”是什么,他会指着天上告诉你,您问他“婵娟”是什么?我想他会一脸茫然。您怎么又丢掉通俗搞起玄奥来了?
四、这是最关键的一条了,李白的这首诗,其实根本就没有重复。两个“明月”的含义是不一样的。第一个句式应为:“床前——明——月光”,"明”为动词,“月光”为名词,属动宾结构;第二个句式应为:“举头——望——明月”,“望”为动词,“明月”为名词,也是动宾结构。所以根本不存在两个“明月”重复的问题。
...



你的问题,归纳两点:大师 和李白的诗。其它吹毛求疵。

大师 :
我说:李白是大师。你却说:‘李白是大师的大师’。这句话
你问我存在不存在?你搞反了,犯了本末倒置毛病。应该
是我问你:存在不存在?若有,举例说明。

李白的诗:
李白真正的原诗《李白诗歌全集》:

床前看月光,疑是地上霜。
举头望山月,低头思故乡。

简析:
‘月’的光,疑是地上霜。‘山’的月,快下山了,快回家了,
联想到‘低头思故乡’。这是很有逻辑的联想。

可是现在《静夜思》,是后人改的。‘举头望明月,低头思故乡’。这句就
显得牵强附会,倒是‘婵娟’有人情味,正如你在网上转载的哪些例句。

你说‘婵娟’不是白话,可是小学生字典里就说‘婵娟’是‘月亮’的意思。
所谓白话,并非永远一成不变,说多了,知道的人多了,也就是说,
大家都理解了,就是白话。一些人写诗,弄些古人文言文
(几乎没人在生活圈子里交流),以为有好高的学问。其结果,
人家不明白,听不懂,怎么能动情?说白话一听就明了,一朗诵就理解,
就心动,那才是白话。那才是现代人写现代诗,作一个负责任的现代人写现代诗。

诗不张

语不流畅诗不张,读后感觉情难扬。
好的作品来民意,一诵随之动心房。

_________________
古体白话诗,自古传至今。
首首跟时代,句句贴人心。
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 博客 瀏覽發錶者的主頁
qinghongh
榜眼


註册時間: 2007-10-14
帖子: 4110

qinghongh北美楓文集
帖子發錶於: 2015-05-25 07:47:39    發錶主題: 引用並回復

从诗的音韵学角度来看,押平声韵的上一句应该是仄声尾,这样朗诵起来有抑扬顿挫的音韵之美。因此李白诗句“低头思故乡”的上句应该是仄声尾,所以如果改为“婵娟”的话,“婵娟”的“娟”是平声,用在这里不合适。参阅平声韵的诗都有此规律。仄声韵的诗刚好相反。比如宋代大诗人柳宗元的著名五绝:“千山鸟飞绝,万径人踪灭。孤舟蓑笠翁,独钓寒江雪。”这是一首仄韵诗,“翁”就该用平声字,与仄声字“雪”相对,从而形成音韵美,读起来朗朗上口。如果诗的每句尾都是平声或都是仄声,朗读起来是有问题的。
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言
范中乂
秀才


註册時間: 2010-06-01
帖子: 359
來自: 中国南京
范中乂北美楓文集
帖子發錶於: 2015-05-25 08:56:48    發錶主題: 引用並回復

qinghongh 寫到:
从诗的音韵学角度来看,押平声韵的上一句应该是仄声尾,这样朗诵起来有抑扬顿挫的音韵之美。因此李白诗句“低头思故乡”的上句应该是仄声尾,所以如果改为“婵娟”的话,“婵娟”的“娟”是平声,用在这里不合适。参阅平声韵的诗都有此规律。仄声韵的诗刚好相反。比如宋代大诗人柳宗元的著名五绝:“千山鸟飞绝,万径人踪灭。孤舟蓑笠翁,独钓寒江雪。”这是一首仄韵诗,“翁”就该用平声字,与仄声字“雪”相对,从而形成音韵美,读起来朗朗上口。如果诗的每句尾都是平声或都是仄声,朗读起来是有问题的。



这就是‘平仄韵’和‘意境’。
在一首诗出现了两个问题,
到底哪个更重要?我以为‘意境'更重要。
为了尽量达到完美的意境,宁可牺牲
和谐的平仄韵。
何况在格律句尾韵是允许的:

平平仄平
仄仄平仄
或:
平平仄平
仄仄平仄
或:
仄平仄平
平仄平仄
或:
平平平平
仄仄仄仄

试想,在一首诗里,意境缺欠,再好的
优美韵律,只是好听而无美好的意境,
及其意义,那就非常令人遗憾!

就扼要地讲到这里,谢谢!

_________________
古体白话诗,自古传至今。
首首跟时代,句句贴人心。
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 博客 瀏覽發錶者的主頁
qinghongh
榜眼


註册時間: 2007-10-14
帖子: 4110

qinghongh北美楓文集
帖子發錶於: 2015-05-25 12:51:52    發錶主題: 引用並回復

谢谢范老讲解!不过改后的李白诗每句都是平声尾,“床前明月光,疑是地上霜。 举头望婵娟,低头思故乡。” 光,霜,娟,乡,四字全是平声调,这是从未见过的情况。请范老举出一首五绝诗四句都是平声尾的例子好吗?我们也好学习学习。

比如著名的《登鹳雀楼》:白日依山尽,黄河入海流。欲穷千里目,更上一层楼。“流”与“楼”是平声韵,“目”字是仄声字,读起来朗朗上口。
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言
范中乂
秀才


註册時間: 2010-06-01
帖子: 359
來自: 中国南京
范中乂北美楓文集
帖子發錶於: 2015-05-26 03:54:58    發錶主題: 引用並回復

qinghongh 寫到:
谢谢范老讲解!不过改后的李白诗每句都是平声尾,“床前明月光,疑是地上霜。 举头望婵娟,低头思故乡。” 光,霜,娟,乡,四字全是平声调,这是从未见过的情况。请范老举出一首五绝诗四句都是平声尾的例子好吗?我们也好学习学习。
...



既然格律句尾韵允许存在,那又为何不可?保持意境完美
(平平平平)有什麽关系?难道我们朗诵演技者,就是那么
平淡地宣读吗?

一首优美散文诗歌,几乎没有韵律要求,可是在朗诵者口中,
掌握了语气腔调,发出声来,那是多么令人感动!让人心奋
流泪。慢点你又要求我举例,是吗?

因此说,在绝大部分人群中,听起来是没有平仄要求,是关注
意境意义怎样。只有我们作诗的人,才有此要求。

再举个题外例子,宇宙浩瀚无穷大,像我们具备生活条件
有的是。有外星人吗?我说有,肯定有。是否又要举例说明?
我回答是,目前看不到,不证明没有,只是双方时间 科技
还没达到而已。

再回头说,平平平平,仄仄仄仄的诗,也肯定有,我的诗友
们就写了不少。至于古诗有吗?我说肯定有。只是我本人对
它不感兴趣。如果真需要的话,那就发动一下网上诗友们就
解决了。但是,我以为没有任何价值,更没有任何意义。

谢谢提问!

_________________
古体白话诗,自古传至今。
首首跟时代,句句贴人心。
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 博客 瀏覽發錶者的主頁
從以前的帖子開始顯示:   
錶情圖案
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
更多錶情圖案
1頁/共1頁           閱讀上一個主題 閱讀下一個主題    
北美楓 首頁 -> 古韵新音    發錶新帖   回復帖子
跳到:  
凡在本网站发表作品,即视为向《北美枫》杂志投稿。作品版权归原作者,观点与网站无关。请勿用于商业,宗教和政治。严禁人身攻击。管理员有权删除作品。上传图片,版权自负。