Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
我的祖国,冰火两重天
刘世军
秀才


Joined: 15 Mar 2007
Posts: 192

刘世军Collection
PostPosted: 2015-05-09 04:25:37    Post subject: 我的祖国,冰火两重天 Reply with quote

1.
微信群里的朋友多了
天南地北
一聊起天来
北方的朋友说
他们那里在下雪!

立夏的时节
我惊讶的度数
绝对比广州三十度的气温
还要高出一大截


2.
祖国本来就很强大
季节气温又能耐它何?
想当年,清朝的老佛爷
从北一路南下
就感受了春夏秋冬四个季节

那个惊喜,那个惊呆
让历史书都吓翻了几页纸
只是在现实中
我依然惊讶出几首小诗


3.
北国的严寒
南方的酷暑
都在立夏的这一天
在我的微信群中
在伟大的祖国
表现的淋漓尽致

曾经苦难深重的祖国
如今繁花似锦的祖国
如今国人
指责谩骂,一百个不满意
一百个不情愿,到底
哪一个是冬:哪一个是夏?
哪一个是冰(病)?哪一个
是火(活)?


4.
祖国幅员辽阔
祖国人口众多
十三亿,在改革开放的
开闸放水之后
万马奔腾,一马当先
缔造出的春夏秋冬
惊翻了中国所有的历史

那,一马当先的
如马云马化腾王健林
等等,一朵火
照亮了全世界
照亮了整个宇宙
而你我
还在寒冷漆黑的夜里
颤栗栗地摸索
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME