Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
我们正在老去(外一首)
子在川上曰
举人


Joined: 18 Nov 2009
Posts: 1314

子在川上曰Collection
PostPosted: 2015-03-08 23:52:24    Post subject: 我们正在老去(外一首) Reply with quote

文/深圳,子在川上曰

那个老人坐在广场角落里的树下
路灯昏昏的,暗暗的
他没有抽烟,一动也不动
像是村东那些冰冷的石碑
看不到他眼角的任何火花

亲,这是多年后的我。头上
树叶儿打着旋儿,一片片凋零
你从前面轻盈地走过,已看不到我
腐烂的肉体,渐渐变黑的骨头。亲
那些野狗撕咬着,争抢着又一块骨头



<>龙骨

一九七八年,老家开始修建公路。
那时,没有挖掘机和推土机。
村民们用钢钎,锤子凿孔,
装上雷管,炸药引爆,
再用锄头,箩筐运走岩屑、沙土。
付出了几十条人命后,
公路修到了大山深处。
又是一阵地动山摇,
石壁炸开,现出了一个巨大的山洞。
十多个胆大的村民点燃火把,进去查看,
发现了一条三米多高,十五六米长的巨龙。
上千个村民闻讯,蜂拥而入,
挥动着手中的钢钎、锤子、锄头,
把龙砸倒,砸碎,哄抢得一干二净。
三十多年过去了,
去年,我回家,
当年家里藏有龙骨,泡水喝可治百病的村民们
大都死了。
他们的子孙还活着,和我一样,
在外打工,流浪。
_________________
我们是行走在历史中的一群鱼,现在正在大海的深处。
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME