Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
静界姚村(组诗)
吟啸徐行
举人


Joined: 03 May 2008
Posts: 1336
Location: 中国安徽
吟啸徐行Collection
PostPosted: 2015-02-11 03:51:55    Post subject: 静界姚村(组诗) Reply with quote

谁给我们投怀送抱

敞开的怀,宽广的怀
投过来,无人敢扑进去
只从一旁掠过
又忍不住一次次回首

绵长的抱,巍峨的抱
送到身边,却找不到途径
自由攀升

懵懵懂懂,浑浑噩噩
提一缆车醉意
冷风劲吹
我们喧语在群山竹梢之巅

脱颖而出

从两棵银杏相爱百年的夹缝中
脱颖而出,夕照映衬
佛光烘托,与山石为伍
动,又不动
佛趣,禅理
一一闪过

眺望。天子湖,姚家塔,鸦山古道
欲近还远,欲实还虚
在石佛山顶
若想平步青云
会轻而易举

黄家湾印象

比西递齐整
比宏村崭新
比婺源还要美三分

干道净扫
庭院洞开
迎迓我们这拨不速之诗人

村外池塘
宝鉴新开
熠熠生落晖
一帧帧收录
远山,近树,和我们的面影

在农家小憩时
主人奉上瑞草魁贡茶
品饮。那一刻
我们贵过真龙天子

在夏桥村做客

到夏桥村时,正月上东山
一面面树筛
筛满山碎银

依山而筑。农家小屋内
正酒肉飘香
诗语喧哗
文竹君
其川君
府军君……
推杯换盏,敬回交错

山中不知年。此一刻
我们尽情欢聚
遗忘红尘
仿佛不食人间烟火……
_________________
彰显自我爱好,弘扬民族文化,追求诗意生活.
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME