Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
是夜,一条逆水的船(外二首)
老彦娟
童生


Joined: 02 Dec 2014
Posts: 18
Location: 北京
老彦娟Collection
PostPosted: 2014-12-18 14:54:20    Post subject: 是夜,一条逆水的船(外二首) Reply with quote

停泊,在昨晚那杯苦丁茶里
不谈港口的灯火昏暗
不谈一两棵树影的躲躲闪闪
从漂摇的船体上走下来的梦
已溶不进那条夜巷的轻浮

手扶体温尚可的半堵老墙
扣拾前人的血迹,移植到我38度的情怀
酱紫色的磷光,终于擦疼了星星的燃点
也点燃了一支极不情愿的烟卷
就这样极不情愿的燃烧
直到我的名字和一群人的名字,嵌进安息
灰烬殆尽的岔道口,才警醒一个路人乙

随手捡起丑陋的史记,从左往右翻看着蹩脚
忘了卸载的船(也无多少东西可卸)
被谁推进改了河道的逆水期

《擦洗黑夜的人》

鹰是飞走了
撞在白云上的翳,又弹了回来
一群遛夜吃白食的兔子,受到了惊吓

他,也试着飞过那扇并没关闭的门
子夜的对折线,却以责任的名义,将他生生拉回
这座城,有了可以宽慰的叹息

一个人的重复,擦净了马路的伤口
以及伤口周围的泪水与菌类
也包括那群兔子,逃散时丢弃的衣钵

此时的鹰,再也无力穿透云层的抛物
他,跨不进家乡新年的弧

《缘来缘去》

不近人情的灰月亮
再一次搓揉着竹巷的新伤
病了一个冬季的白马,盛不下,也走不出

此时的箫声,恰恰来了
像是一根索要命案的绞绳
白马,以及白马的主人,终于被提出窗口,押上云端

远处,该是斑竹成影的地方
昔日的娥皇,忘却了苦痛
踩着一只杜鹃的羽毛
向云端的不轨处,靠拢

主人,无力于此时的洪水泛滥
又或许,不忍冷落那些早已生根发芽的诵经声
咫尺天涯的预言里,再一次调转马头
随着云的虚无,白马也只能亮起遗恨的蹄掌
循着箫声的狭长,一任向西,向西
之后的情节,便遇了佛
共与渡都是曾经的了空的袍袖
_________________
2013年开始诗歌创作,已在各类文学期刊、选刊、论坛发表诗作千余首。现为国家级期刊《红尘》诗歌副主编、省级期刊《燕赵文学》诗歌责编。
Back to top
View user's profile Send private message
chenrunmin
进士出身


Joined: 21 Nov 2009
Posts: 2427
Location: nanjing.jiangsu.china.
chenrunminCollection
PostPosted: 2014-12-18 22:49:48    Post subject: Reply with quote

主人,无力于此时的洪水泛滥
又或许,不忍冷落那些早已生根发芽的诵经声
咫尺天涯的预言里,再一次调转马头
随着云的虚无,白马也只能亮起遗恨的蹄掌
循着箫声的狭长,一任向西,向西
之后的情节,便遇了佛
共与渡都是曾经的了空的袍袖
首复。问好。马年快乐幸福,吉祥如意!
_________________
一个来自南京,普通大众中的人。
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
老彦娟
童生


Joined: 02 Dec 2014
Posts: 18
Location: 北京
老彦娟Collection
PostPosted: 2014-12-19 05:00:04    Post subject: Reply with quote

chenrunmin wrote:
主人,无力于此时的洪水泛滥
...
晚上好!谢谢提读与评鉴!
_________________
2013年开始诗歌创作,已在各类文学期刊、选刊、论坛发表诗作千余首。现为国家级期刊《红尘》诗歌副主编、省级期刊《燕赵文学》诗歌责编。
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME