Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
安余城语录摘选
安余城
童生


Joined: 30 May 2014
Posts: 59
Location: 中国江苏扬州
安余城Collection
PostPosted: 2014-12-17 17:24:20    Post subject: 安余城语录摘选 Reply with quote

1
时间主宰一切
包括地球的转动
和无法估量的生命

2
要突破一个完整的圆
只需任找一个点

3
罪恶源于无知

4
想要攻下一座坚固的城
很简单
只需要等待
每天在城外敲锣打鼓
吃吃喝喝,练兵整顿
记住,毫无撤退的迹象。
于是,城里的人开始疑惑
开始有一部分人为了寻求答案
而出卖整座城,以及
他的灵魂,城破。

5
并非所有的路都
通往悬崖,只是
选择的不清不楚


2014,12,17
_________________
简单地写一辈子
Back to top
View user's profile Send private message Blog
chenrunmin
进士出身


Joined: 21 Nov 2009
Posts: 2427
Location: nanjing.jiangsu.china.
chenrunminCollection
PostPosted: 2014-12-18 22:51:09    Post subject: Reply with quote

并非所有的路都
通往悬崖,只是
选择的不清不楚


首复。问好。马年快乐幸福,吉祥如意!
_________________
一个来自南京,普通大众中的人。
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME