Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 散文游记 Post new topic   Reply to topic
四月 不仅仅是花朵绽放
岭头落雪
秀才


Joined: 02 Jan 2009
Posts: 190

岭头落雪Collection
PostPosted: 2009-04-24 15:32:19    Post subject: 四月 不仅仅是花朵绽放 Reply with quote

站在草木葱郁的四月中央,觉得有许多话要说,有许多事要做。最想说的是,在这温暖晴朗的四月,为什么那些高挂枝头的美丽,似乎在一夜之间都选择了,在这妩媚得有点让人无法把持的春光里凋谢?它们到底是无法抵御化茧为蝶,翩翩起舞的美妙?还是忍受不了,寂寂旷野无人欣赏的寂寞?故而,纷纷逃离。一任灵魂的诗篇幻化成缤纷的翅膀,唱出绝版的美丽?

这些背负光阴投下的苍凉,仿佛是岁月在安静无人的旷野里破碎,把温柔折叠成一阵绝望的虚无。寂寥里,满地狼藉的落红之后,所有故事,所有回望与宁静的温婉,都恍若飘渺千年的情节,轻薄如纱。

我想,人如果活得没有了依靠与希望,象浮萍如落花,是不是就缺少一种对生命的期盼?会情不自禁地如同四月的花朵一样,选择一种无奈而美丽的凋落?凋落之前,这些花朵是不是也如清高自怜的林妹妹,幽幽轻叹:天尽头。何处有香丘?那份疲惫后的苦楚,又怎能是“花落花谢花满天,红销香断有谁怜”这样的诗句所能描述得了的!如此想着,心底泛起一阵轻轻涟漪,如吹皱的一湖春水,荡漾着微微的波澜。

其实,四月很美,可眼前的意境却给人几份忧凉,此时,那些云里烟里,一树又一树的花开,雨点前的轻盈,娉婷;阳光下天真的庄严,新鲜而初放的新绿,落在房梁间对对紫燕的呢喃,温暖与希望,在盛开与凋谢间把谁的往事来蹉跎?

四月,顺天意而去的花朵,就算是落得一塌糊涂,一地伤痛,也不一定要让人生出生生的悲,我们为何不把它看做一种淡淡喜悦?一种化做春泥更护花的执着和无畏?花去了,不是还有若有若无的香,如平静而缓缓流动的春水,于隐隐约约如诗如画的青山间飘逸着吗?

一阵风轻拂而来,远处,山岭之上,是一簇簇开得正艳的火红杜鹃,它们隔着四月烟笼雾茫的光阴,绽放万水千山的渴盼。但我更相信那是母亲殷殷的祝福与祈盼,挂满山村跋涉千里的梦中。梦幻里仿佛四月正打马踏过我青青原野,奔向烟雾朦胧的天地。

四月,是文人用文字串起的一串串翠绿,是农人用锄头扛起的一片在望的丰收。美得,让人从心底流露出无限眷恋,春的影子,拉得老长老长,迷漫着一路芬芳,就让我悄然无声地沉醉在四月明媚里,一任幸福的阳光透过胸膛……

让莺飞草长的四月,充满亘古未有的守望!四月,不仅仅是花朵绽放,燕语呢喃。在四月,我最想要做的就是从心底筛选一粒饱满种子,种在向阳的坡上。生命纵然卑微,也希望它能长出一种与众不同的灿烂。
Back to top
View user's profile Send private message
William Zhou周道模
探花


Joined: 10 Jun 2007
Posts: 3950
Location: 中国四川广汉
William Zhou周道模Collection
PostPosted: 2009-04-25 14:18:22    Post subject: Reply with quote

用诗的情绪和语言写散文,写出散文诗般的恍惚和飘逸。
_________________
诗歌是灵魂的歌唱.
周道模
Back to top
View user's profile Send private message Blog Visit poster's website
岭头落雪
秀才


Joined: 02 Jan 2009
Posts: 190

岭头落雪Collection
PostPosted: 2009-04-25 15:36:44    Post subject: Reply with quote

William Zhou周道模 wrote:
用诗的情绪和语言写散文,写出散文诗般的恍惚和飘逸。
谢谢点评!
Back to top
View user's profile Send private message
一身灰
秀才


Joined: 14 Jun 2008
Posts: 354

一身灰Collection
PostPosted: 2009-05-18 15:40:09    Post subject: Reply with quote

读着很美,我享受了一番。
Back to top
View user's profile Send private message
岭头落雪
秀才


Joined: 02 Jan 2009
Posts: 190

岭头落雪Collection
PostPosted: 2015-03-07 23:26:29    Post subject: Reply with quote

顶一下,这文曾被一小人偷去抚顺矿工报上发表过……
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 散文游记    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME