Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
三个暴徒
吉日木吐
秀才


Joined: 02 Jun 2006
Posts: 567

吉日木吐Collection
PostPosted: 2014-11-01 16:28:58    Post subject: 三个暴徒 Reply with quote

三个暴徒打了吉日木吐一直逍遥法外;被打的吉日木吐却被拘留了;应该查清事实;三个暴徒刘俊峰父女和同事张得惠合伙三个人打了正常上班的吉日木吐事后;没人报警却三个暴徒报警了;接案子的民警王浩反而把被吉日木吐成了犯罪嫌疑人抓拘留十天啊公平正义何在啊三个暴徒至尽未被惩罚逍遥法外;刘俊峰父女和同事张得惠等三个暴徒合伙三个人打了吉日木吐事后三个暴徒报警了反而吉日木吐成了犯罪嫌疑人公平正义何在;追究相关人的责任;至今吉日木吐无法上班;被这个问题缠绕;三个暴徒却在楼里依然逍遥法外;那个执法犯法的接案子的民警王浩也未受到惩罚


2014年5月26日上午刚上班由于吉日木吐在办公室里与另一个同楼的图书管理员王森说话,自来水漏水都关闭了打水到二楼等埋怨大声骂了后来三个人进来打了吉日木吐
事后三个人又报警,民警王浩来了不出示照几个相片就带走吉日木吐扣留一天还威胁拘留,口供让他警察的意思其他俩人没打的说,就是做假口供,这样就减轻对方罪行给予吉日木吐
这样办案民警颠倒是非,把吉日木吐当做了偷他人犯罪的人最少拘留那么恐吓。他们搬床的时候,没人看管了吉日木吐偷偷溜出来。后来几天晚上吉日木吐逃跑回来又敲门吓唬了
他又跑,没能工作半个多月。打破 了吉日木吐工作秩序,侵犯了吉日木吐人身权利.工作权利。三个人打吉日木吐的时候机关没人拉开架负责人哈斯也没出来阻止。人们都看打架。后来回来了又拘留十天;还赔了住院费药费;他们在吉日木吐的办公室打了吉日木吐又报警拘留吉日木吐了如贼喊捉贼侵犯吉日木吐人身权利无辜的暴力打了吉日木吐。如偷了吉日木吐家的东西的小偷反而咬了吉日木吐,报警拘留了被偷家的吉日木吐
打吉日木吐的人是电影队刘峻峰和他女儿还有他同事张德惠。对此民警王浩不管黑白,以为谁报警谁对有理;不问谁先骂谁先动手,这一切都是刘俊锋闯入吉日木吐又骂又动手打人造就的
_________________
山水
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME