yònghù:  mìmǎ:  zìdòng   wàngmì zhùcèzhùcè
博客群博客群    博客新闻博客新闻   chángjiànwèntíyǔjiědáchángjiànwèntíyǔjiědá   
sōusuǒsōusuǒ    chéngyuánlièbiǎochéngyuánlièbiǎo    chéngyuánzǔchéngyuánzǔ    zhàoxiāngbùzhàoxiāngbù 
 shùxíngzhùtíhéngdànyǎ
běiměifēng shǒuyè -> 散文诗 Poetry in Prose fābiǎoxīntiè   huífùtièzǐ
落叶思
孙继廷
秀才


zhùcèshíjiān: 2007-04-21
tièzǐ: 115
láizì: 吉林四平
孙继廷běiměifēngwénjí
tièzǐfābiǎoyú: 2007-04-23 17:51:07    fābiǎozhùtí: 落叶思 yǐnyòngbìnghuífù

落叶思

秋雨挽救不了落叶的命运,只滴落满天的凄凉,留下无奈的叹息。
秋风撕扯着枯黄,走遍了大地的每一个角落,田野遂统一了色调,枯黄得寂静,枯黄得空旷,枯黄得古朴,枯黄得悲壮。
落叶随着秋风,翻卷着,奔跑着,不知是追逐着新的生机,还是在寻找最后的归宿;重返枝头已不在可能,昔日的骄荣成为过去,过去的既不能重来,一切就须从头开始,夜色拉上了沉重的帷幕。
  落叶聚集在一起,依偎着,等待着,构思着明天,也许会化作一缕炊烟,在农家的饭桌上寻找欢乐;也许会化成一片春泥,成为护花的使者;也许会燃成一堆篝火,为夜行人送去温暖与光明;也许。。。。。。
fǎnyèshǒu
yuèlǎnchéngyuánzīliào fāsòngsīrénliúyán
kokho
进士出身


zhùcèshíjiān: 2006-11-30
tièzǐ: 2642
láizì: Singapore
kokhoběiměifēngwénjí
tièzǐfābiǎoyú: 2007-04-23 20:44:04    fābiǎozhùtí: yǐnyòngbìnghuífù

漂亮 ;))

。。
_________________
乒乓、摄影、诗歌
fǎnyèshǒu
yuèlǎnchéngyuánzīliào fāsòngsīrénliúyán 博客
孙继廷
秀才


zhùcèshíjiān: 2007-04-21
tièzǐ: 115
láizì: 吉林四平
孙继廷běiměifēngwénjí
tièzǐfābiǎoyú: 2007-04-24 03:18:49    fābiǎozhùtí: yǐnyòngbìnghuífù

谢谢.望指教
fǎnyèshǒu
yuèlǎnchéngyuánzīliào fāsòngsīrénliúyán
cóngyǐqiándetièzǐkāishǐxiǎnshì:   
biǎoqíngtúàn
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
gèngduōbiǎoqíngtúàn
1yè/gòng1yè           yuèdúshàngyīgèzhùtí yuèdúxiàyīgèzhùtí    
běiměifēng shǒuyè -> 散文诗 Poetry in Prose    fābiǎoxīntiè   huífùtièzǐ
tiàodào:  
凡在本网站发表作品,即视为向《北美枫》杂志投稿。作品版权归原作者,观点与网站无关。请勿用于商业,宗教和政治。严禁人身攻击。管理员有权删除作品。上传图片,版权自负。未经许可,请勿转载。