Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
三块五的大前门(外一首)
子在川上曰
举人


Joined: 18 Nov 2009
Posts: 1314

子在川上曰Collection
PostPosted: 2014-08-20 17:34:02    Post subject: 三块五的大前门(外一首) Reply with quote

文/深圳,子在川上曰

我戒烟六年了。
那个伟大的烤鱼诗人陈润生,这个鸟人
每次从北京宋庄来到深圳
都丢给来一包三块五的北京大前门

他在一首诗中写道
在贵州,他抽二十五块一包的遵义牌香烟
在东莞,他抽十块钱一包的红双喜牌香烟
在首都北京,他抽三块五一包的大前门
他说,他终于明白了,为什么诗人小招说
他Ma的北京,就是一个伟大的农村

点燃了一支大前门
我随意地翻看着他的那本《泊路*无碑》
俺怎么也没整明白,为什么他和小招
非要把北京放进那个只有留守儿童和孤寡老人的乡村




《》观音山诗歌节

烤鱼去了,
剑兰去了,
阿哩去了,
阿翔、晓隐他们,都去了。
电话里,我重复地回答道:
六一我要陪儿子,
端午节要陪老婆,
至于诗歌,就是诗歌,只是诗歌。
_________________
我们是行走在历史中的一群鱼,现在正在大海的深处。
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
山城子
榜眼


Joined: 23 May 2007
Posts: 4771
Location: 中国贵州
山城子Collection
PostPosted: 2014-08-21 00:57:28    Post subject: Reply with quote

我戒烟六年了。
那个伟大的烤鱼诗人陈润生,这个鸟人
每次从北京宋庄来到深圳
都丢给来一包三块五的北京大前门

——我也吸过大前门。我戒烟三年半多了!
_________________
诗是人生的雅伴儿。
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME