Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 古韵新音 Post new topic   Reply to topic
词:金盏子两阕
额未残
童生


Joined: 26 Apr 2014
Posts: 49

额未残Collection
PostPosted: 2014-07-13 04:44:51    Post subject: 词:金盏子两阕 Reply with quote

1、金盏子·青岛五四广场
点阵喷泉,奇下沉广场,看台半圆。火炬雕塑雄,钢铁架,火红螺旋冲天。意蕴浓厚醒人,忆国难家难。涛声急,远处巨轮鸣笛,催马扬鞭。
畅欢。心蜜甜。看神州,无处不新颜。深知如海鲜血,才换来,这般锦绣河山。边塞常起杀声,列强布阴奸。去幻想、磨我锋利钢刀,斩却凶顽。

2、金盏子·老梦
残秋萧索,恨枯叶飘摇,山瘦水冷。碧空南归雁,芦花边,伤鹄凄厉悲恸。墙角尚有绿意,诉怨恨悻悻。岁岁逝,霜风萧瑟憔悴,一川老梦。
伤痛。慢临镜。皱纹深,白发携衰病。曾是挥斥方遒,弹指间,怎会几近墓冢?历数前日过往,处处怀抱空。学老骥、伏枥志在千里,天涯追影。

中国山东 锷未残
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 古韵新音    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME