Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
《焦坪:老虎口下方的人上山祭景》
钱晓强
秀才


Joined: 01 Mar 2013
Posts: 247
Location: 中国陕西铜川
钱晓强Collection
PostPosted: 2014-06-20 02:17:17    Post subject: 《焦坪:老虎口下方的人上山祭景》 Reply with quote

《焦坪:老虎口下方的人上山祭景》

十一万变电所被裁撤了
石头坡的住户越来越多迁往矿部
山坡上陆陆续续被开发的菜地
连成百衲衣

老虎一家搬走了
山上让人心凉的不只破屋将倾
还有为那些永留此地看山的老人们
奠起的土堆

去老虎口已成畏途
很少人走的路
就像隐蔽于荒草与灌木丛中的
长虫

阳光还不算毒,昨夜的雨滴
还停留在绿叶上
不远处,山雀给子女报警的声音
很急促

在山口,一阵橡树叶子突然乱翻的
声音,仿佛雄狮甩头
随后隐隐嘶吼的松涛过顶
我的提防被吞得骨头不剩

老虎口前有劲松在砾岩上弄险
砾岩下有滚落的巨石拦路
其中一尊已被岁月琢磨成一头
怪兽

攀上一旁绝壁的路
可见老虎口被水流剥落的速度
水帘洞下那片落石泛黄之处
溪流突然向下拍打的声音很大

水流制造了难得的美景
没有人能完全衡量这奇异的尺度
也不知此生还能有几次前来
深入拜读

高山不断抬升
我的崇高的活动
相反,水流下切,运土挖沙
山坡变形开裂的速度
下方的拦洪坝难以体察

老虎口之上,成片的小黄花
钻过遮蔽。溪谷平缓深远
两旁被弃的坡耕地打开历史空间
几十年的休养,灌木丛只攻占边缘
自然条件下,退耕还林的工作
进展很慢

犹记小时候与小伙伴上山寻找美味
山樱桃、野草莓最能打动童心
还有野山楂,李子树下
七叶一支花

还有天南星、穿地龙、黄精、天门冬
还有大冬天仍然翠绿的槲寄生
还有那种翠生生,一直坚硬的灌木

2014年6月4日夜作于焦坪铁路公房。






_________________
钱晓强的脑子http://blog.sina.com.cn/qxq2
Back to top
View user's profile Send private message Blog
hepingdao
Site Admin


Joined: 25 May 2006
Posts: 8106

hepingdaoCollection
PostPosted: 2014-06-20 16:11:23    Post subject: Reply with quote

只要不再有太多人为的破坏,自然修复的能力还是很强大的

问好
_________________
为网友服务: 端茶倒水勤打扫!
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
chenrunmin
进士出身


Joined: 21 Nov 2009
Posts: 2427
Location: nanjing.jiangsu.china.
chenrunminCollection
PostPosted: 2014-06-20 22:47:14    Post subject: Reply with quote

还有天南星、穿地龙、黄精、天门冬
还有大冬天仍然翠绿的槲寄生
还有那种翠生生,一直坚硬的灌木
生活化的诗中,悲天悯人的诗情, 祝马年快乐幸福。首复,问好。
_________________
一个来自南京,普通大众中的人。
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME