Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
2014年5月的暴雨
刘世军
秀才


Joined: 15 Mar 2007
Posts: 192

刘世军Collection
PostPosted: 2014-05-23 02:39:34    Post subject: 2014年5月的暴雨 Reply with quote

2014年5月的暴雨


1.
以诗歌的名义
它们义无反顾地
从天而降

满街流淌的激情
长短句
从不拒绝泥沙俱下
的浑浊

骚而不闷
风云在天际筹划着
诗歌,牛奶一样
倾泻而下


2.
疯长的霉菌
在高湿度的空气中
肆意地传播

唉,这个鬼天气
整个人都要发霉了

也难怪
众人搅动的那个坛子里
长满了狗屎毛


3.
利剑一样砸下来
子弹飞抵
炮弹在不远处炸开

搓洗、冲刷、漂白
大地呀
何时能有一个干净?




地址:580180广州越秀区中山六路242号--248号颐高数码广场二楼管理处刘世才收转;邮箱:liushijun08@126.com。
Back to top
View user's profile Send private message
钱晓强
秀才


Joined: 01 Mar 2013
Posts: 247
Location: 中国陕西铜川
钱晓强Collection
PostPosted: 2014-05-23 02:56:34    Post subject: Reply with quote

满街流淌的激情
长短句
从不拒绝泥沙俱下
的浑浊 ok
_________________
钱晓强的脑子http://blog.sina.com.cn/qxq2
Back to top
View user's profile Send private message Blog
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME