Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 古韵新音 Post new topic   Reply to topic
词两首
额未残
童生


Joined: 26 Apr 2014
Posts: 49

额未残Collection
PostPosted: 2014-04-29 04:59:46    Post subject: 词两首 Reply with quote

1、双声子·多伦多的生活环境
地上树海,晴空碧蓝,空气清新香甜。漫步街头,灰尘不扬,仍是洁净衣衫。接生水直饮,放宽心,不会病缠。进超市,无假货,样样优质新鲜。
想国内,却令人心焦,惴惴惶惶不安。衣食住行,无处不假,呼吸不得安全。违法成本低,方使得、丑行蔓延。当用霹雳手段,重埋三座大山。

2、探春慢·春游安大略湖
草坪初青,老树新芽,蜿蜒绵绵石岸。天连湖水,湖水接天,平静如镜浩瀚。春凫戏微波,漫赢得、苍鹰乱旋。海鸥白鹭欢唱,共与波光滟潋。
水清碧蓝醉人,看湖底白云,根绝污染。围湖造田,立网养鱼,放眼踪影不见。更无打鱼船,唯只有,阳光送暖。苍天后土,何时锦绣禹甸?
中国山东
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 古韵新音    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME