Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
我的前任女友
博弈
榜眼


Joined: 21 Dec 2006
Posts: 4381
Location: SFO
博弈Collection
PostPosted: 2014-03-25 07:38:01    Post subject: 我的前任女友 Reply with quote

我的前任女友

自從她愛上馬克思
我說她崇洋媚外
她還頂嘴
窮得受不了了
黑貓白貓都吃
如今勾搭上錢
已經忘了囘家的路
管她的
愛嫁誰嫁誰
我到深山里找綠林
_________________
(在不斷的審醜裡終將建立起新的審美)
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog Visit poster's website
水弦
秀才


Joined: 26 Mar 2013
Posts: 293
Location: 中国辽宁灯塔
水弦Collection
PostPosted: 2014-03-25 17:05:16    Post subject: Reply with quote

改变是必然的 来读
_________________
诗意生存
Back to top
View user's profile Send private message
山城子
榜眼


Joined: 23 May 2007
Posts: 4771
Location: 中国贵州
山城子Collection
PostPosted: 2014-03-25 17:07:07    Post subject: Reply with quote

问好博弈!!
这个世界的资本时代——有不勾搭钱的吗?
_________________
诗是人生的雅伴儿。
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
博弈
榜眼


Joined: 21 Dec 2006
Posts: 4381
Location: SFO
博弈Collection
PostPosted: 2014-03-26 07:28:29    Post subject: Reply with quote

山城子 wrote:
问好博弈!!
这个世界的资本时代——有不勾搭钱的吗?


呵呵,山城子, 真的有哦,比如在下。 Laughing
_________________
(在不斷的審醜裡終將建立起新的審美)
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog Visit poster's website
博弈
榜眼


Joined: 21 Dec 2006
Posts: 4381
Location: SFO
博弈Collection
PostPosted: 2014-03-26 08:32:20    Post subject: Reply with quote

水弦 wrote:
改变是必然的 来读


不知陳丹青在當地的評價如何?
他說現在的中國別談什麽文化,原則,有錢就行;
大家不就是混口飯吃,能這樣就不錯了。
我相信仍有許多有文化有原則的沉默思辨個體,仍不得擡頭。
我去過很多國家,不計入文化情感,客觀說,中國大陸的
分數是最低的,讓人,何以堪?
_________________
(在不斷的審醜裡終將建立起新的審美)
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog Visit poster's website
东方朔南(禾玄)
童生


Joined: 26 Mar 2014
Posts: 17
Location: 中国。沈阳
东方朔南(禾玄)Collection
PostPosted: 2014-03-26 16:47:53    Post subject: Reply with quote

自從她愛上馬克思
我說她崇洋媚外
她還頂嘴
窮得受不了了
黑貓白貓都吃
如今勾搭上錢
已經忘了囘家的路
管她的
愛嫁誰嫁誰
我到深山里找綠林


深入浅出的典范啊!近乎白描,却五光十色;近乎说爱,却是鞭挞世界的撼天动地的惊魂!
寥寥数字,血染心底......

诗的题目就是一首寓意深长的好诗!


外行看热闹,见笑了!

问好老友!
Back to top
View user's profile Send private message
博弈
榜眼


Joined: 21 Dec 2006
Posts: 4381
Location: SFO
博弈Collection
PostPosted: 2014-03-27 06:26:17    Post subject: Reply with quote

謝謝來讀。
當她一層層卸下外衣,直到裸露,祇見神韻蠟黃,不堪回首。
_________________
(在不斷的審醜裡終將建立起新的審美)
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog Visit poster's website
jemmy
秀才


Joined: 06 Jun 2007
Posts: 414
Location: china
jemmyCollection
PostPosted: 2015-01-07 16:45:00    Post subject: Reply with quote

始料不及。博士会写这个。一向你倒真的都在林里
_________________
http://blog.sina.com.cn/sowhy
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME