yònghù:  mìmǎ:  zìdòng   wàngmì zhùcèzhùcè
博客群博客群    博客新闻博客新闻   chángjiànwèntíyǔjiědáchángjiànwèntíyǔjiědá   
sōusuǒsōusuǒ    chéngyuánlièbiǎochéngyuánlièbiǎo    chéngyuánzǔchéngyuánzǔ    zhàoxiāngbùzhàoxiāngbù 
 shùxíngzhùtíhéngdànyǎ
běiměifēng shǒuyè -> 现代诗歌 fābiǎoxīntiè   huífùtièzǐ
透过海底的曙光
昀之
童生


zhùcèshíjiān: 2014-01-03
tièzǐ: 18
láizì: 中国福建
昀之běiměifēngwénjí
tièzǐfābiǎoyú: 2014-03-19 04:55:54    fābiǎozhùtí: 透过海底的曙光 yǐnyòngbìnghuífù

当这个世界昏暗的时候,
大海沉寂了。
孤独的守望中,
你,
却像一个疯狂
而又执着的人那般,
冲破静默的洋面,
努力向上,永不止歇的脚步
还这淡去光辉的天空,
重新一抹蔚蓝无边。
我们永远记得你的名字,
似平凡之人,
却挡不住那伟岸包绕的光华——
爱情。
你踩过了历史的尘封,
留下了今时的纷扰,
也注定了要在未来的长空,
绚烂成一朵永也不会枯萎的,
幸福之花。
没有人会遗忘,
你的坚贞,你的笃定。
因为你的曼妙与坚忍,
早已然成为了一个时代,
漫进了世纪的轮回,
一步一步,
踏实前行。
山川崩塌,地陷万丈的时候,
你用你的顽强,你的毅力,
教会凡世的人,
何为千古只为此一合,
又何为纵是临难亦不弃。
你给了这个世界一个,
天崩地裂的精彩,
而你自己,
却悄悄地隐起,
甘于一种孤独的等待,
无言迸发,静默起舞,
而这,便就是你
一切的褒扬,
都不足以描绘你的伟大。
当这个世界重新明亮的时候,
你融进了大海,
融进了整个世界的脉搏。
静静地,安详地,
注视着宁静海面,
重又开始的,
汹涌澎湃。
那个时候,
你笑了,
美丽地笑了。
后来,
我们也笑了,
就像你那样的美丽。
fǎnyèshǒu
yuèlǎnchéngyuánzīliào fāsòngsīrénliúyán 博客
骨笛
秀才


zhùcèshíjiān: 2009-01-03
tièzǐ: 547

骨笛běiměifēngwénjí
tièzǐfābiǎoyú: 2014-03-20 06:53:35    fābiǎozhùtí: yǐnyòngbìnghuífù

天崩地裂的精彩
_________________
我把天空装在我家里,鸟儿天空中飞来飞去
fǎnyèshǒu
yuèlǎnchéngyuánzīliào fāsòngsīrénliúyán 博客 liúlǎnfābiǎozhědezhùyè
cóngyǐqiándetièzǐkāishǐxiǎnshì:   
biǎoqíngtúàn
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
gèngduōbiǎoqíngtúàn
1yè/gòng1yè           yuèdúshàngyīgèzhùtí yuèdúxiàyīgèzhùtí    
běiměifēng shǒuyè -> 现代诗歌    fābiǎoxīntiè   huífùtièzǐ
tiàodào:  
凡在本网站发表作品,即视为向《北美枫》杂志投稿。作品版权归原作者,观点与网站无关。请勿用于商业,宗教和政治。严禁人身攻击。管理员有权删除作品。上传图片,版权自负。未经许可,请勿转载。