Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
骨笛
秀才


Joined: 03 Jan 2009
Posts: 547

骨笛Collection
PostPosted: 2014-03-17 05:17:56    Post subject: 痛 Reply with quote

雨天真冷
心内阵阵炽热期待冻裂的暗响
灼痛刻意营造的宁静
那个人,牵肠挂肚
推出一次次风雨的构思
或者孤独
或者热闹
然后疲惫
然后无限的轻松
脚步蹒跚了
奈何,奈何

许多人,阴差还是阳错
庆幸一种假设的成立
情绪轻松
这时你才发现
书生们颇中意的
那些厚土之上的建筑
规规矩矩
在功夫之外,也在
功夫之内
一段插曲
你要如何相随

把夜拉成冗长的三更
我也只能埋在夜里
看满目的无奈
也是无助
真切地感受敷在心坎上的
互为哭泣的痛

奈何,奈何
只好寄望你在文火攻心后
蜕变
走进另一个角色
从那条挤得人气喘的路上
挤过去
_________________
我把天空装在我家里,鸟儿天空中飞来飞去
Back to top
View user's profile Send private message Blog Visit poster's website
钱晓强
秀才


Joined: 01 Mar 2013
Posts: 247
Location: 中国陕西铜川
钱晓强Collection
PostPosted: 2014-03-18 05:08:34    Post subject: Reply with quote

只好寄望你在文火攻心后
蜕变
走进另一个角色
_________________
钱晓强的脑子http://blog.sina.com.cn/qxq2
Back to top
View user's profile Send private message Blog
水弦
秀才


Joined: 26 Mar 2013
Posts: 293
Location: 中国辽宁灯塔
水弦Collection
PostPosted: 2014-03-18 16:38:05    Post subject: Reply with quote

向内挖掘感动
_________________
诗意生存
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME