Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
昆仑大玉
狼孩
秀才


Joined: 17 Jan 2007
Posts: 206
Location: 中国
狼孩Collection
PostPosted: 2014-02-16 11:32:32    Post subject: 昆仑大玉 Reply with quote

所有冰雪都是盐晾于晒台
腌着没有味道的腊肉
和雪花一样 鲜花无需茎叶
熟透的结果全是坟茔

血已经自灵魂谷出走
一切打从这里开始
身后的门自动打开自己关闭
天下的道路都是孤独单行

站在最高的山顶远眺
太平洋是自由女神的欲望
牧放的白云眨着眼睛
为破败的世界打着补丁

挥汗洒泪的江河放飞风筝
王母坐在月亮里抐鞋故乡炼玉
枪炮无法叫开天雨之门
龙退化掉真身陪你一生长头

操着相同的腔调相互招呼
云自万里长城走下宣喻圣旨
运河引五江之水清洗口齿
上帝只用自己的密码构建巴别塔

所有的风都在胡同里
所有的脚都在道路上
所有的梦都在月亮深闺
你所得到的一切都将是虚空

所有死亡都赤裸且沉默不语
所有墓地阴宅都是记忆模式
把所有骨头和转基因骨肉埋起来
解除绑架的灵魂全都是自由

风马旗舞着漫天经幡诵着六字真言
玛尼石风化成象形灵石的兵马俑灰尘
男神佩玉扛着不死的白花送魂
女巫传祖玉老镯尖叫着魂兮归来

昆仑山不在前边也不在海市
天上的圣水洗掉时空的尘霾
记忆的马里亚纳海沟穿越宇宙
痴等着昆仑山自己移山填海
_________________
我要让你看见我,却不知道我是谁。
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
白水
大学士


Joined: 02 Oct 2006
Posts: 14102
Location: TORONTO
白水Collection
PostPosted: 2014-02-16 11:54:25    Post subject: Reply with quote

所有的风都在胡同里
所有的脚都在道路上
所有的梦都在月亮深闺
不错的联想,感觉不加“所有的”似更有张力,比如:
风在胡同里
脚在道路上
梦在月亮深闺
Back to top
View user's profile Send private message Blog
安红红
同进士出身


Joined: 07 Feb 2009
Posts: 1808

安红红Collection
PostPosted: 2014-02-18 12:55:13    Post subject: Reply with quote

好诗,常来,新年快乐,
_________________
如果不开始,会失去过程。
QQ:3972083
微信:qisebaihuayuan
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME