用户:  密码:  自动   忘密 注册注册
博客群博客群    博客新闻博客新闻   常见问题与解答常见问题与解答   
搜索搜索    成员列表成员列表    成员组成员组    照相簿照相簿 
 树型主题—淡雅
北美枫 首页 -> 现代诗歌 发表新帖   回复帖子
《蚂蚁兄弟过河难》
李永超
童生


注册时间: 2013-12-30
帖子: 22
来自: 中国云南
李永超北美枫文集
帖子发表于: 2014-01-23 13:57:40    发表主题: 《蚂蚁兄弟过河难》 引用并回复

《蚂蚁兄弟过河难》

云南/李永超

天色越来越暗,你还在河中央
娘家的大爷们有借口见死不救
婆家的大爷们更有借口袖手旁观
还去求谁呢?事实证明
你一张口就被呛
顶多能求来几句搪塞的哈哈,以及
哈哈背后的哈哈哈
没人为你递上一根救命稻草
两岸观众团里的大爷们比你还焦躁
他们亟待为你的溺水而鼓掌欢呼

哦,蚂蚁兄弟
这年头,就连观音菩萨都只跪拜自己
你还指望谁能渡你
离你最近的或最远的?
一一吐出他们的名字吧!一口唾沫一颗钉
从此以后,哪怕化缘也别再打他们门前过
哦,蚂蚁兄弟快长点骨气
有朝一日,才能挽回丢失的尊严
____“你们都不是人
你们是吃仙果练就金刚不坏之身
万事不求人的神
你,你,你
谁尊重过蚂蚁这个在低处行走的兄弟
谁又见大象认过蚂蚁这个穷亲戚?”

哦,蚂蚁兄弟过河难
难就难在没有树叶船
努力去搏吧!兄弟
横直你已经置身水里
说不定因祸得福
有成为勇敢的水手的那一天
_________________
云南李永超http://blog.sina.com.cn/liyongchaodeboke
返页首
阅览成员资料 发送私人留言 发送电子邮件
博弈
榜眼


注册时间: 2006-12-21
帖子: 4381
来自: SFO
博弈北美枫文集
帖子发表于: 2014-01-25 00:15:45    发表主题: 引用并回复

娘家, 婆家
一般是女性口吻,
怎麽這會兒成了兄弟?
_________________
(在不斷的審醜裡終將建立起新的審美)
返页首
阅览成员资料 发送私人留言 发送电子邮件 博客 浏览发表者的主页
李永超
童生


注册时间: 2013-12-30
帖子: 22
来自: 中国云南
李永超北美枫文集
帖子发表于: 2014-02-01 19:10:50    发表主题: 引用并回复

博弈 写到:
娘家, 婆家
一般是女性口吻,
怎麽這會兒成了兄弟?
兄弟是倒插门
_________________
云南李永超http://blog.sina.com.cn/liyongchaodeboke
返页首
阅览成员资料 发送私人留言 发送电子邮件
从以前的帖子开始显示:   
表情图案
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
更多表情图案
1页/共1页           阅读上一个主题 阅读下一个主题    
北美枫 首页 -> 现代诗歌    发表新帖   回复帖子
跳到:  
凡在本网站发表作品,即视为向《北美枫》杂志投稿。作品版权归原作者,观点与网站无关。请勿用于商业,宗教和政治。严禁人身攻击。管理员有权删除作品。上传图片,版权自负。未经许可,请勿转载。