Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
微表情之:《调试悲伤》
yinxiaoyuan
举人


Joined: 08 Jun 2007
Posts: 1181
Location: 中国北京
yinxiaoyuanCollection
PostPosted: 2013-12-24 15:19:18    Post subject: 微表情之:《调试悲伤》 Reply with quote

微表情之:《调试悲伤》
文/殷晓媛

鼻唇纹这条闪亮的小蛇,放归流水就不再回来。
现在请拿起碳素笔,绘一道短短的竖线,加上箭头。
(这样它返游时得以安歇)
将眼睑内侧上挑,为即将调动的泪水打开专用通道。
眉头、嘴角、下唇;力量、形态、光芒。

现在,在前言中标注悲伤的义项:
你周围原本因相互作用力而漂浮如天体的物质,
正因突然发作的地心引力而坠落,堆积一团。
(默念定义无疑有助于你记牢它的标志表情)

然后你需要向一切模拟节奏:麦垛上雨滴落下;
羚羊的跳跃与转身;山脉在一百年间缓慢的移动和瘦削;
一只彩色昆虫的坠毁;日光自东往南神性的穿行;
松涛;瀑布。时间轴沾满蛛网特有的露珠,
你可以剪切和编织了。一串玉髓色或猫眼石的光,
会从上面陆续穿过。

用烧碎的锦雀羽做眼影,这样眼睑低垂的时候,
珍珠质能散开在地上,成为芭蕉或小桥。
三千只蚂蚁正作暴雨前的迁徙,
消化掉沿途物质连在地上的经络,黄昏之后,
一切重新飘起来。
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME