Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
XY之:《无性别荷尔蒙》
yinxiaoyuan
举人


Joined: 08 Jun 2007
Posts: 1181
Location: 中国北京
yinxiaoyuanCollection
PostPosted: 2013-12-21 12:37:01    Post subject: XY之:《无性别荷尔蒙》 Reply with quote

XY之:《无性别荷尔蒙》
文/殷晓媛

他们说:世上只有海星状的红和水母状的蓝。
生发于两个物群体内,作为牢固的染料,
附着于他们音色、身材、肤色、举止……
——副标题令人厌恶,而每个人从此都佩带一个。

他们忘了,一切驱动来自更高的光。万有的魂灵,
在肺腑间长成苏铁树。耀目、无温、不可象形,
躯壳狭窄如盆景,干涸或破碎,光化为卷柏
拔出根系翻滚到鱼米丰茂处生长。

偏执者从下往上瞭望,血液呈朱红;
迂腐者从顶往底窥探,似乎蓝无边。
——不过是悬在深处的旭日,在洋面制造的简单光效。
以罐或瓶存放的海水并无不同,万物归宗之时,
它们摔破形体之铁连成漫天云幕。

究极的白组成空房间。
左边床上躺着九十六岁的妻子,
右边床上躺着八十七岁的兄弟,
一齐向神交还本金。白色蝴蝶从鼻腔中成群飞出
——只呼吸间,世界如一。
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME