Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
房子或是家园
子在川上曰
举人


Joined: 18 Nov 2009
Posts: 1314

子在川上曰Collection
PostPosted: 2013-11-11 10:11:53    Post subject: 房子或是家园 Reply with quote

文/深圳,子在川上曰

《》竹林里的房子

喝上二两白酒,
用手机放上一段音乐,
背靠着木质沙发,
半眯着眼睛,
他在老家竹林里建起了房子。
很快,就要建好了,
手机里的小妞突然不唱了,
房子轰然倒塌。
他烦躁地抬起头,
媳妇正拿着手机,
往老家打电话。
他板着脸躺在床上,
媳妇进来了,媚笑着碰了碰他,
他说:别烦了,明天还要上班捏。



《》他的家

刚来深圳的时候,他以为
家在街道拐角处那位瞎眼乞丐的二胡里。
一年后,他认为
家在广场上那位站街女丰满的怀抱里。
后来,他坚信
家在那位四川女孩脉脉含情的眸子里。
上个月,处了四年的对象
跟一个老头去了澳门。
他回了老家,
同一个大他七岁的寡妇结了婚。



《》房子

父母住了一辈子的土坯房还没有翻修。
他俩在深圳的出租屋里租住了十四年。
前年,镇上的初中撤并到了县城,
领导们说:没有开发区商品房房产证的子女,
不能进入公办学校读书。
夫妻俩倾其所有,借贷十多万在三区买了一套房。
年底回家。晚上,
三区灯火通明,很是热闹。
一区的学生升学了,黑乎乎的,
没有一盏灯光,像是一个大棺材。
_________________
我们是行走在历史中的一群鱼,现在正在大海的深处。
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
一无
秀才


Joined: 20 Mar 2013
Posts: 576
Location: 中国
一无Collection
PostPosted: 2013-11-11 10:17:20    Post subject: Reply with quote

实实在在的生活。欣赏。
_________________
名心退尽道心生,如梦如仙句偶成。天籁自鸣天趣足,好诗不过近人情。

———清 张问陶



http://www.yizitong.org/weblog.php?w=397
Back to top
View user's profile Send private message Blog Visit poster's website
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME