Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
衡:《他物的杠杆》
yinxiaoyuan
举人


Joined: 08 Jun 2007
Posts: 1181
Location: 中国北京
yinxiaoyuanCollection
PostPosted: 2013-11-14 12:37:13    Post subject: 衡:《他物的杠杆》 Reply with quote

衡:《他物的杠杆》
文/殷晓媛

魔令他凌空站在梦中。太空微尘
一股股拧成明黄沙粒,大漠无端浮现
如星空汇聚的雪沫;城堡棱角渐次
从沙漠长出,直到柱廊线条绷直矗立;倏地,城堡
与日落之间,一只蓝鲸跃入天空,墙垣无声横流,
方知是水中幻影。“现在往后退。”

呼啸海面如末日战场,他后退,顺着一架
酷似铁轨、横放的梯子,隐现的刻度和数字
闪闪升起,又像气泡破灭。当他退到某一格
海与巨鲸似乎就蒙上了白雾。“这里是支点,你在
梦的界上。”他向后又退了

五百米,或者一千米,梯子如犀角
弯向空中。“站上去。”于是蓝鲸被梯子另一端
撬起来,仿佛充满的是棉花,滚到了
地平线之后。“微小的我,为什么能……”
“一切实物,都是梦境中的一万倍密度。”

他二十岁的时候以相同的方式,轻易把魔
扔到了界外。因为他发现一切己物,也都是他物的
一万倍重量。
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME