yònghù:  mìmǎ:  zìdòng   wàngmì zhùcèzhùcè
博客群博客群    博客新闻博客新闻   chángjiànwèntíyǔjiědáchángjiànwèntíyǔjiědá   
sōusuǒsōusuǒ    chéngyuánlièbiǎochéngyuánlièbiǎo    chéngyuánzǔchéngyuánzǔ    zhàoxiāngbùzhàoxiāngbù 
 shùxíngzhùtíhéngdànyǎ
běiměifēng shǒuyè -> 现代诗歌 fābiǎoxīntiè   huífùtièzǐ
钤传:《土母为媒》
yinxiaoyuan
举人


zhùcèshíjiān: 2007-06-08
tièzǐ: 1181
láizì: 中国北京
yinxiaoyuanběiměifēngwénjí
tièzǐfābiǎoyú: 2013-11-01 17:18:52    fābiǎozhùtí: 钤传:《土母为媒》 yǐnyòngbìnghuífù

钤传:《土母为媒》
文/殷晓媛

长安某少恃才桀骜,天下红粉皆不入其眼,
空束红烛于高阁。其父甚恼,
令年内自觅佳偶,遂辞乡游洛阳,
言其以牡丹艳冠群芳,必是佳人居处。

时逢名门选婿,一时众风流纨绔、玉面才郎,
鱼贯入其府邸,侃侃相谈,然机锋妙语
难出其右,常隔窗谢之,使悻然而归。
某生欲往一试。佳人凭楼望之,
见其潦倒之态,令婢戏之曰:“世间有一物,
求之者众,得之者寡。出自山野,风行市井。
迷惑众生,能辨贤愚。若能将此物一车
载至门外,则见。”某生甚喜。次日晨,

婢闻叩门声而起,见某生载土一车,
惊问:“此何物也?”曰:“此物谓土母。”
婢嗤之曰:“**所言者,金银也。初得之山野,
于泥石诸物并无不同,后因可以之易物,
遂为万人所求。俗谚谓‘人为财死,鸟为食亡’,
此为其迷惑众生;以金试心,以富贵试其志,
故谓之‘能辨贤愚’也!”生对曰:“土母亦然。

宋李建中有《土母帖》,乃其应人所嘱寻土母所写,
可知此物求之者众,却非寻常可得。
产自山川之奥,而市井人由此帖而闻之,
争相临摹,可谓风行。然虽知有其物,却不知为何,
此所以迷惑众生也!今吾携此物相求,
相见与否,贤愚立判。”佳人于院中击掌曰:“甚妙!
有请上座。”
fǎnyèshǒu
yuèlǎnchéngyuánzīliào fāsòngsīrénliúyán fāsòngdiànzǐyóujiàn
cóngyǐqiándetièzǐkāishǐxiǎnshì:   
biǎoqíngtúàn
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
gèngduōbiǎoqíngtúàn
1yè/gòng1yè           yuèdúshàngyīgèzhùtí yuèdúxiàyīgèzhùtí    
běiměifēng shǒuyè -> 现代诗歌    fābiǎoxīntiè   huífùtièzǐ
tiàodào:  
凡在本网站发表作品,即视为向《北美枫》杂志投稿。作品版权归原作者,观点与网站无关。请勿用于商业,宗教和政治。严禁人身攻击。管理员有权删除作品。上传图片,版权自负。未经许可,请勿转载。