Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
无机之昙:《洞见者,纽曼投影式》
yinxiaoyuan
举人


Joined: 08 Jun 2007
Posts: 1181
Location: 中国北京
yinxiaoyuanCollection
PostPosted: 2013-10-28 15:26:57    Post subject: 无机之昙:《洞见者,纽曼投影式》 Reply with quote

无机之昙:《洞见者,纽曼投影式》
文/殷晓媛

往斜上望,月光洞开的建筑群
解构为层层羽毛,自下而上
渐亮渐蓬松,围墙与尖顶崛起。铃声落地,
他呈上长方形乳酪,从一个顶角
到对面的底角,有一个奇异的

硬币大的通道。“这是什么?”雕塑老师
面带困惑,“一只松塔?”“这座小镇
和它的光芒之渠。”没有宝石或色彩
能令多层的象牙色锦上添花。夜晚,
深处某一户的游泳池,会像杏仁,在摇摆的白色间
发出微甜光泽。但大部分时候

它们雪藏,就像他在素描课上
隐藏那只天鹅的头部。“可今天的主题
是天鹅,不是白色莲花。”他们如何能读懂
一种轴对称的圆满。那些竭力刻画的笔
奔袭纸上如同夜雨,不放过任何一段
小道或树丛。“请放下投影仪的幕布,
我将向你们证明。”他打响指,让天鹅

720度旋转,以便人们看清
它丝绒的脏腑,及体内整齐排列的
燃烧的钻石。“从空间某处透视,你们有时候
就像章鱼,巨大的表情覆盖了
双足和其它的一切。”
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME