Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
无机之昙:《催化剂:从渊谷到生天》
yinxiaoyuan
举人


Joined: 08 Jun 2007
Posts: 1181
Location: 中国北京
yinxiaoyuanCollection
PostPosted: 2013-10-21 13:07:55    Post subject: 无机之昙:《催化剂:从渊谷到生天》 Reply with quote

无机之昙:《催化剂:从渊谷到生天》
文/殷晓媛

那个木杯子已长满蘑菇,在日光投下的
橙色光晕中间,像一座废弃的
池塘。他只离开了一天。他只是像往常一样
经过了那些街道,看到加小苏打的楼群
带着烤炉的醇香味生长起来。铁匠为鹦鹉敲打

彩色铜箔做羽毛,不知鹦鹉已站在藤蔓上
风化为骨。“我要的是豆绿,不是
蟹壳青。”“我刚才挤的就是蟹壳青!怎么有一股
酸酸的味道?”少女们端着调色盘
争论着,这群年轻的鸽子,当他回头看她们
却是几个提菜篮的妇人。咔嚓!咔嚓!那只蚕

在表盘里,以巨大的响声
修剪时间,冗余的部分像陈旧茶叶
飘落。昨天,客厅角落那张虎纹沙发上,一个男人
和他缓慢的烟圈,令这飞地空间里的白昼
变得陌生。他与自己如此相似,让他不禁怀疑
是镜像作怪,便在心里精确计算

微笑的同步性。男人走过来,塞给他一张
医院的单据。他想起大前天这个医院
来电,通知他妻子临产。他打开屋内那盏孤灯
又关上,昼夜不过是一眨眼。如此缥缈,
如此漫不经心。“带上羽绒服,
外面正热。”
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME